使用道具 举报
2# Xbfeng 0 q5 M4 `, N( x; \- f. t! Y 你该多了解点中国文化。 V9 Z4 I& M5 ] laoxi 发表于 2011-3-10 06:32
2# Xbfeng / o9 k( S! t/ [' ~你该多了解点中国文化。 * V/ L+ r- X) M1 e$ f; Mlaoxi 发表于 2011-3-10 06:32
氏,指女性,特别是已嫁人的女性,在她死后的墓碑上提上她嫁人前的姓,如她夫家姓李,她姓张,那她的碑文是李张氏。如果是她的儿子为她立碑,碑文上一般是:考妣 李张氏; [& Z. y6 y) n! X& S8 F) |* c1 ` 妣,一般用来表示已逝的母亲,如考妣。 $ `+ ?! d: Y( ^1 n# eXbfeng 发表于 2011-3-10 09:47
我想问的问题基本在这个贴里。我的标题不恰当。还是用个例子吧,比如,赵家有女嫁入李家,说这个李赵氏怎么说?(如果只是原标题,我是知道,过去有人就省了娘家的姓。同子例子,只叫李氏。而我想问的是,带带有 ... % x2 |' M, U* N2 _Stethoscope 发表于 2011-3-10 16:07
李赵氏怎么说? % q% O0 c; [! b$ ?; a0 f* |Li's wife with maiden name of Zhao;; f0 O8 h% V3 ^1 T9 B% x Li's wife with Zhao as her maiden name.1 W" `+ S Q! a2 C% x Xbfeng 发表于 2011-3-10 16:25
To be polite, it should be Madam Li, and so on. % R& H- Q" A. a0 j! P! p7 |arbo 发表于 2011-3-10 18:11
Right. Mrs. Li is better. Madam Li is old-fashioned. ( {& I# a/ ^- ?% }arbo 发表于 2011-3-10 19:17
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-12-1 07:11 , Processed in 0.187777 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.