 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
You are very welcome to ask questions, however it should be 善意的!# M5 K" {( U9 r) e4 z* _
This is what the eternal life looks like and what we do in it. 6 j0 G Q0 I2 L- e7 U9 U/ d3 \0 i
0 C5 H8 j6 z: p% @啟 示 錄 Revelation
4 }. T0 Y3 W& _# K4 W+ \* \- ]0 V% E8 Z* G! r' G
21:1 我又看見一個新天新地.因為先前的天地已經過去了.海也不再有了。
1 e+ l- @+ j9 |9 m # F5 Y' s/ ^1 w$ v- U
21:2 我又看見聖城新耶路撒冷由 神那裏從天而降、預備好了、就如新婦妝飾整齊、等候丈夫。 - d2 H [: U# B7 Z6 s7 P
9 ?' O/ S0 g @& x4 x! W7 [21:3 我聽見有大聲音從寶座出來說、看哪、 神的帳幕在人間.他要與人同住、他們要作他的子民、 神要親自與他們同在、作他們的 神. % t0 f$ L' I5 f4 W2 ~
9 k8 o/ g/ x) _2 u
21:4 神要擦去他們一切的眼淚.不再有死亡、也不再有悲哀、哭號、疼痛、因為以前的事都過去了。
; b& X" i3 o2 H
; U* i e; H: F$ e! K21:5 坐寶座的說、看哪、我將一切都更新了。又說、你要寫上.因這些話是可信的、是真實的。 + { V9 n. i# Y, {/ e5 }) n
0 a( _1 f. Z' c5 S2 E% ~6 g/ j
21:6 他又對我說、都成了。我是阿拉法、我是俄梅戛、我是初、我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。
& K1 C: D. M7 M' H( M: e% J! X : E$ |6 G3 X% M$ y' O# X9 w: D, j
21:7 得勝的、必承受這些為業.我要作他的 神、他要作我的兒子。 ' h" W% R, b7 N0 D* f& |0 a
/ k/ \5 @ P; \4 L* k9 h& W21:8 惟有膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的、和一切說謊話的、他們的分就在燒著硫磺的火湖裏.這是第二次的死。
8 y; p" g0 P! |5 z, N( j3 Z
! p8 }4 [. o9 w* y X% D ~21:9 拿著七個金碗、盛滿末後七災的七位天使中、有一位來對我說、你到這裏來、我要將新婦、就是羔羊的妻、指給你看。
2 F) h. G, @1 X5 I: {3 \ 9 }4 F2 }$ Z. q) U6 p+ e% Y
21:10 我被聖靈感動、天使就帶我到一座高大的山將那由 神那裏從天而降的聖城耶路撒冷指示我。
9 V' u; h9 ~1 ?% |' e7 a: @# c ; i+ _4 A B$ k- b6 x
21:11 城中有 神的榮耀.城的光輝如同極貴的寶石、好像碧玉、明如水晶. , |% x& f5 {- `4 C( {6 \
! u& q# l1 n$ W- j
21:12 有高大的牆.有十二個門、門上有十二位天使.門上又寫著以色列十二個支派的名字. 3 U3 M! c+ r1 _. m
- K, U$ b, e$ U, ^# a
21:13 東邊有三門.北邊有三門.南邊有三門.西邊有三門。
+ a; `7 ^( \, T# n6 P ' K/ T* A2 J& Y1 Q0 [, M7 ?
21:14 城牆有十二根基、根基上有羔羊十二使徒的名字。 & I l& e8 Z- S" ?5 g/ L
( q( w7 S* l: B9 o8 m* K1 l21:15 對我說話的拿著金葦子當尺、要量那城、和城門城牆。
7 q1 b5 k; i5 i$ a9 l$ u
" R. L* q6 Q0 l5 c: y21:16 城是四方的、長寬一樣、天使用葦子量那城、共有四千里.長寬高都是一樣。
8 G& t' |4 I% O. o% _9 h5 a & t* x5 a: G0 D# e' Y3 r( z
21:17 又量了城牆、按著人的尺寸、就是天使的尺寸、共有一百四十四肘。 + j: {2 G" k Q% J" Y6 I- Y
. [* E& H# H' h; l3 R21:18 牆是碧玉造的.城是精金的、如同明淨的玻璃。 f# E/ p$ V7 K7 \6 ]
0 q" h8 ~. X) {
21:19 城牆的根基是用各樣寶石修飾的。第一根基是碧玉.第二是藍寶石.第三是綠瑪瑙.第四是綠寶石.
+ C8 g5 T% Y ^+ C4 N6 o
, B- G% S E: H- R2 }21:20 第五是紅瑪瑙.第六是紅寶石.第七是黃璧璽.第八是水蒼玉.第九是紅璧璽.第十是翡翠.第十一是紫瑪瑙.第十二是紫晶。 ) v/ u6 w' {0 `" h
% r& X* D5 ~6 ^) q; Z' D21:21 十二個門是十二顆珍珠.每門是一顆珍珠.城內的街道是精金、好像明透的玻璃。 - N3 z9 }2 n X3 b0 Y# s, }
0 B# M# ?! S' K% S
22:1 天使又指示我在城內街道當中一道生命水的河、明亮如水晶、從 神和羔羊的寶座流出來。 7 O2 ?4 b; V, _* P; o6 v/ _
) G' |$ E2 g5 u. p- a$ Q22:2 在河這邊與那邊有生命樹、結十二樣果子、〔樣或作回〕每月都結果子.樹上的葉子乃為醫治萬民。
% V2 u. \- ^0 H6 A- `
1 {* C, g' }4 ]6 Z8 Y7 K22:3 以後再沒有咒詛.在城裏有 神和羔羊的寶座.他的僕人都要事奉他.
' K5 p: O7 H; N& s- Z
6 v, p1 P) y$ |' l* f22:4 也要見他的面.他的名字必寫在他們的額上。
! L2 K: H/ v. Q5 F
% j# {; P3 h- P$ G0 B4 h$ t22:5 不再有黑夜.他們也不用燈光日光.因為主 神要光照他們.他們要作王、直到永永遠遠。 % i3 f2 r# ~- t; q, L! I
! I \" _! l; o/ A
22:6 天使又對我說、這些話是真實可信的.主就是眾先知被感之靈的 神、差遣他的使者、將那必要快成的事指示他僕人。 4 k6 U: z" B F" L9 r7 s: |
, o( x# d1 G6 E# ]4 d0 T4 S22:7 看哪、我必快來。凡遵守這書上預言的有福了。 8 `( d9 }& z0 I# h, ?2 A, H
; a0 X1 N& c, _; l. ]% A
22:8 這些事是我約翰所聽見所看見的.我既聽見看見了、就在指示我的天使腳前俯伏要拜他。 " L- v1 q! k: r
W+ v5 z6 ^( a* E; Y j$ f22:9 他對我說、千萬不可.我與你、和你的弟兄眾先知、並那些守這書上言語的人、同是作僕人的.你要敬拜 神。
" i; t5 K/ _! I4 v
5 J, N& Y6 j3 E+ t$ S22:10 他又對我說、不可封了這書上的預言.因為日期近了。
* Y- y. E. t7 l1 f' w8 ~ A 3 z/ a }, S; A% K: Q
22:11 不義的、叫他仍舊不義.污穢的、叫他仍舊污穢.為義的、叫他仍舊為義.聖潔的、叫他仍舊聖潔。 5 }. {" y# W% ]
% i2 t1 I& z+ D- o- A: o: X4 I( {
22:12 看哪、我必快來.賞罰在我、要照各人所行的報應他。 8 `- ^' a, G6 |( X2 f( r
; v' m; {9 z. X; Y- F4 x; N0 D22:13 我是阿拉法、我是俄梅戛、我是首先的、我是末後的、我是初、我是終。 : R6 o' n4 Y( C4 _
) p2 G+ t9 @2 U& r) a' P# k
22:14 那些洗淨自己衣服的有福了、可得權柄能到生命樹那裏、也能從門進城。
! D1 z& E$ z- I$ p \ 9 I' b0 n; X) M( ]
22:15 城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的、並一切喜好說謊言編造虛謊的。 ; G# _$ F( V; r$ l1 f8 k
( `6 M) n" U% ~% v( [+ C" J X' d* k
22:16 我耶穌差遣我的使者為眾教會將這些事向你們證明。我是大衛的根、又是他的後裔.我是明亮的晨星。 ; m& K& f# W5 x0 }8 n- r
9 ^6 k j* g$ ?. j- I/ M22:17 聖靈和新婦都說來。聽見的人也該說來。口渴的人也當來.願意的都可以白白取生命的水喝。
- o$ j, Z9 C. |7 O: {
& o- V0 [1 b8 k. Y22:18 我向一切聽見這書上預言的作見證、若有人在這預言上加添甚麼、 神必將寫在這書上的災禍加在他身上.
1 J) S1 f; I) R c5 d9 h: `( C- Q' _* i , @( N& T+ a# \" b$ `$ e/ P4 [$ m
22:19 這書上的預言、若有人刪去甚麼、 神必從這書上所寫的生命樹、和聖城、刪去他的分。
. T$ ]# I0 I8 M. M5 `7 W
0 }% [2 w3 t3 S& H7 Y1 e22:20 證明這事的說、是了.我必快來。阿們。主耶穌阿、我願你來。 b9 X2 ^' |0 c( U
# W; w4 U' ], ]# n: Z7 n. z% s22:21 願主耶穌的恩惠、常與眾聖徒同在。阿們。 2 L% V# g. ~9 K$ Y
4 `3 ~# z4 C& H& E2 Z
0 l% L+ C6 _6 M! P9 Q, M# f
* x9 H! a" W. {3 l* J$ C
& {, E" ^3 w2 z$ ]-------------------------------------------------------------------------------- |
|