埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7208|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户9 G" g- B) o- d: x
; s' _# E( v8 o- T$ X: R' m* o9 y
What kind of account did you have in your mind?8 V: M# v* V1 \& r" l6 g( Q
你想开哪种帐户?
" x6 ^( u) F0 f& u0 F  U  H# n' I
3 B; a* U/ @2 s$ F; @2 T4 ]. v% m5 JDo you like to open a current account?# B9 t' q! t( K9 S4 ~; M3 F9 l. K
你想开一个活期存款帐户吗? % O- ?4 B$ @$ r6 k; o+ N0 F7 g! N

  X- Y' y7 o# Y! o4 y" O* g" ]A deposit or current account?
! `1 h( J# }3 r( }) b定期还是活期? $ O. f! G0 B- Q. J3 n
3 J, n5 h# }- q0 x
Please tell me how you would like to deposit your money.
2 w0 \! |6 h, s  x5 |1 u请告诉我你想存何种户头?
5 m" x6 {2 m3 N, D" H. F/ g; Y% |; s* T( d1 @' K
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.+ D0 u$ |' Y  l. i. S" d  q
支票户头要收服务费,现金户头不收。
. s  ^) C/ p  {1 d8 G7 ?" H! @8 j5 u$ G6 T- l" x6 ^8 b
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.& W7 i  h% j+ w/ D9 C6 D1 K. J& x  }
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
, }5 D' K7 M5 K; y, t" T$ D, g, m# `
0 u- l# b9 w4 wFive yuan is the minimum original deposit.* y% D! l: J* u/ s
最低起存款额是5元。
0 z/ ]2 @5 S. Q; z; m5 U8 b6 P' `+ X# I  r% K
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
- G+ D% C8 _* g/ q4 Z你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
  T" e  I# ]$ b- `4 s1 C2 e/ g: `7 M- w. O( s
Even one yuan is all right.
# q1 a, d0 ^/ N7 Y) z) J" l( ^甚至一元也可以起存。 8 E/ F8 c  _9 o9 v5 G. \4 P
3 U0 e& y% v! `5 y
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
5 c: `9 V* ]5 s' U6 i8 F这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 6 T7 o8 W1 j4 v6 N  a8 l% [+ L
! l; _% H: N. U- A+ C
I should like to open a current account.- \0 ]5 x9 E9 v( k% E( r( @
我想开一个活期存款帐户。
" C% u8 {! I% t9 j- l* U  Z3 C; Q" ]- @3 z. J2 m- m) c) x1 |2 m
I need a checking account so that I can pay my bill.
5 G. b3 J2 `4 ?) v( I我需开个支票帐户,这样就能付帐。
" O+ r% X' E# [: L
, r0 m; }: W% o3 J  YWe'd like to know how we open a checking-savings account.' V4 N! K& ~+ i: b" p- Y
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
! ]( W; A& \0 @1 N3 j3 `" o, j3 f% x2 J+ B! @+ u7 m
I have a checking account here.; \% z; {2 X! N% h& R
我在这里有一个支票存款帐户。 " Z% t& E+ |. y* x* b7 q4 J9 j
2 I! c' y5 o8 Z
I think I'd like a deposit account.( g6 `; N8 r- L# S
我想要开个定期存款帐户。
9 O- L' @' O& W
# W( ]$ v- K9 Z' U# p, \) eCan I open a current account here?
, N  t+ O% {" U5 a  ?/ t) o我能否在这儿开个活期存款帐户?
1 B% q# f' H7 x" j; T4 }; f
3 U0 O  J! ]" O% z7 w9 J  s2 v1 mI want to open a deposit account with you.
% ^: m9 x1 N  {我要开个储蓄帐户。
, F- w  L/ n, S6 p4 ~4 d4 s# T: P7 R% A
I'd like to open a deposit account with you.
( R- r( Z5 N+ @: j9 B我想在你们这儿开个定期存款帐户。
, a/ }+ d- L$ \3 \; a3 d9 v
( d$ W4 [% n  `0 ICould you tell me the difference between a savings account and a checking account?6 i( l/ H6 i( T+ R
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? 9 |) p0 i9 N! G) m. J- _
$ X! {" j( y  r" A8 m( ]( `
Please tell me the procedure for opening a savings account.; B9 z$ i9 F' r# i
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
: F2 s' b) d+ I% L+ S- o! F3 {
" _, ]/ H+ H$ ^. n: l" H  ]. ]$ yWill 100 yuan be enough for a minimum deposit?5 z, c5 ]3 |4 e' y$ L9 D& `: X
100元作最低存款额够吗?   }% @; i6 R$ l3 C. {8 D+ v5 \8 D% s: U
7 N: {/ j9 {2 G; t" G; e
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.# v/ M+ l3 \, u& t
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
# `# h) W0 g3 {( _) B+ P; y3 Q6 ]4 Y! n* I- E+ f
Could you tell me how to operate this account?
8 d" S$ P1 t; ~  T请告诉我如何经管这个帐户好吗?
( i/ q5 [$ g; y' l) ]( O% v( S
; a2 E# _5 Q3 t5 {% r+ DIs there any minimum for the first deposit?
1 g6 L/ {! g! A8 _6 B7 R, s/ T第一次储蓄有最低限额吗?
5 {9 ^! e: L. T6 }! H3 h: \4 d
How much does each account cost?) H4 d. ?9 G3 i& E; x4 P
每个帐户要花多少钱?! T4 q( f/ ?, i8 r  P
 # n; o" b  \1 c4 {, c7 y( ~. o
Useful Phrases 5 G( D% _, Z4 ?) {+ T. @
; F, p" C5 ~5 }8 k# C. M
current deposit, current account 活期存款4 [4 U% t' a- p! h$ E! }8 i
fixed deposit, fixed account 定期存款
2 ]+ u( E. O# Z& P8 B  M+ J0 ufixed deposit by installments 零存整取$ X! G( a4 _0 K% K4 [9 R8 R
joint account 联名存款帐户
3 ?  J1 l* y. t: Mto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
6 M! C' A5 M5 {0 r
. N  X' b6 w2 B! s+ E5 g4 CHow much do you want to deposit with us?
# P. I: a+ d/ f7 q$ e  E你想在我们这存多少? 0 y9 ~0 o9 ^% I2 o
) _/ t, n) v. f' ^" g! |, O
How much do you wish to pay into your account?" _7 e. v; A  ^# c  m( P# {6 L
你希望在你的户头上存多少?4 G  C! }% @5 ~% j. C

1 q# [0 U5 Z* e0 F5 k* N
7 t: R5 q# A, f' a: l) eHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
/ {! i" C$ R! K. ]5 c你计划在你的户头上定期存放多少钱?# Q; E9 J- Z! S% M
/ c, @% h2 B9 W2 T3 R7 S/ K" [4 @1 a/ B
( O& J) G2 O0 p/ k0 n% h! t/ `% |2 `- Q; }
How much cash do you plan to deposit in your account?1 P5 z6 G" r, Z5 e6 ~$ b
你有多少钱要存入呢?! z4 H; ?0 \% K2 N2 W# V# l
/ i) z( e0 \+ }- O
* o! I! t+ ]9 w3 t+ S, p5 [
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.4 X0 a3 Y, M/ _: V
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。; e: ]) W# @" I" }- W5 [
* G, G4 B( S) R- V- B. Y1 _4 w
' T' ~% f( \% T9 _8 S
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?7 U4 G* C. z" a; }
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
* ~2 R" x- M! I- \1 L& V2 V+ e4 I& c- P6 W1 \. Y

  f/ W# B, u! R) oI want to deposit 300 yuan in my account.* [0 q: F6 T1 D3 s! c+ E0 i
我想在我的户头上存300元。
! A6 X; D( s1 T: ]0 J% x
) U- R; n8 m7 `6 z- j  |# y
6 \5 {# B2 e6 ~! s0 ]$ k4 bI want to deposit these cheques in my account.2 o9 b4 \0 h% |- r" l9 H0 w
我想把这些支票存在我的户头上。
. q; N0 {. Z: o. ]9 C  B" u4 F8 q3 Y: o9 P0 E7 o& a' D

" p( q/ Q7 }3 f+ W. o: nI'd like to pay 200 yuan into my deposit account., |  N. w4 z$ G( H. s3 j3 Q( x, Q
我想在在我的定期存款户头上存200元。
6 j: \1 t9 a) s; H
. w  T/ X: f6 I2 N- R  r  G  b5 V% D4 t1 c# |  h" ?
I want to deposit my paycheck.
3 ?; i% T3 Q3 [# E, s3 a我想存入我的工资支票。. F3 r- b$ T1 L& x

& D, x8 S* j  A$ f( R& [" {* w+ M
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
; `* L6 r( H6 v% T0 K; L0 k# F% c我想知道我能否在这兑换支票。
. B3 p& s% o' Z* X8 }
& ]4 J$ T7 H& s, ~! C, ?' x
' v- N6 b8 c1 E+ T. w6 W1 ^Will you please cash this traveler's cheque?
" t& b" X* s2 w请兑现这张旅行支票好吗?" F! j, E7 U& M2 n5 L* O

$ c4 A2 @5 g, Y7 A' ^
! ]( u1 i1 t# Q( s$ P2 Z) S0 uI'd like to cash this money order.
2 {4 J" c/ [0 a4 C# y/ T' m, m/ n我想兑现这张汇款单。
& d9 r: Z$ c3 @, @0 @3 p9 }  _6 q+ ^) e0 ?6 d4 p; |

2 r( c* [' M4 ]6 n0 V. P! bI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.5 p6 u5 [3 h& J/ z7 V) ]& v$ B# ~
我要把旅行信用证的结余兑现。
8 ^3 n2 I* M7 ~( O
% ?$ d) N  B$ a2 \% ~( k3 j
& @9 M  M/ c# k- K+ |) [Will you please tell me whether you charge for cheques?( l8 B0 v: R3 `2 l
请告诉我兑换支票收手续费吗?3 v/ u8 {; M6 Q9 H! e* G- P6 L
8 I; r" R9 S8 ]$ R$ E- \

% j# M  F) c! K, I0 f: CCould you tell me how much the checks cost?
" _& ~. V: u' [! a# O" y& N请告诉我这些支票要花多少钱?
4 m: c1 w' N7 X3 L) y( r3 Z' g3 \/ d" i0 i2 N/ @' B% [
1 {/ M4 e/ F4 y" V( r
What if I overdraw?
8 @- ?9 F1 p, @3 s5 j如果透支了怎么办?
+ {. {$ Y/ g2 D& T* N- }3 D6 ^
2 A' y1 r& h+ F  l
! Q) M; B- L7 jPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
& @  E# _3 l1 [) m/ B" s如果想兑支票,请在底线上签名。
* N. @  ~& A$ W8 L) R4 `3 s+ ?9 r5 b4 o" ^+ b2 O# u+ Z2 S: y( O

9 o3 g$ W5 w6 l8 w1 }1 dPlease write your account number on the back of the check.1 v9 F6 |( E, u7 r$ l: R0 f- M+ x* w
请在支票背面写上你的帐号。
8 J9 G. y7 g* w9 d. [9 U' C& m2 Z3 Q0 s4 K% v* w
1 D; P3 ^7 C7 b* w
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.# S9 v. F! e! T) }
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
+ ]( ]- M0 }, b  |! M( {6 k
$ [: }) Q* |4 H( V( N  ]" U3 x" o
' z4 g# R: Z+ ~7 m6 f! Z( zPlease endorse the cheque.
3 D( f2 J) n; g# U' q' W请背签这张支票。
- h3 k6 l4 j2 @8 I+ A
& W2 i# Q, D; g. R" G) w3 t0 w$ i, p; b% {
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
% z/ d! x- B* t( Y9 N0 c+ ?旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
' i. K& m- z5 v  R* ]8 z' o8 ?. I% ?( _% A* f) m

) N: Q  i$ B8 w/ uHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
2 y/ n: S6 o* G0 J0 q' N这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
4 j) Q, Z# O0 W6 m1 Z: j5 ^
9 a2 x% E, E4 H# @, ?. \1 b
  x& Y# t2 y9 o( gEach cheque you write will cost 2 dollars.' `% V# x5 w, v, }
你每开一张支票将花2美圆。8 q, t* T% ?7 m+ L+ v
 
* J, \* I5 Z0 D% N9 r2 |
; b; z! O4 @! e. g) ?* j* F; B# u& ^6 p+ ]$ L$ e, @
Useful Words and Phrases , Z, N, g$ C8 s, d- N
! @# o/ H6 p+ X& I
account number 帐目编号( W. @7 a4 J1 G5 b4 v  f! d- P
depositor 存户+ `( U% d; j8 G/ x
pay-in slip 存款单
5 p. j( ^5 n7 ^" |. q4 ?$ V6 R# }a deposit form 存款单
" S! z# }3 L1 P/ S3 J( E7 ta banding machine 自动存取机
+ z0 A; E1 N$ z* w* T: g4 I: Rto deposit 存款# H2 u3 K4 w6 U
deposit receipt 存款收据. d# i$ l: U& Z' `) A, K
private deposits 私人存款# A" K3 H  |: J* A; q7 {
certificate of deposit 存单% a& t, Y9 Z2 C8 Q/ @4 R: s$ T
deposit book, passbook 存折
0 J4 k* T% Y  Gcredit card 信用卡8 }4 d8 F% J# T/ P5 t- @
principal 本金( @5 J5 D. {! i/ \4 k: K2 V
overdraft, overdraw 透支* u) j, E  j* b
to counter sign 双签
+ T% f0 q  g# C8 |to endorse 背书
  z6 P( @) z* _; A9 d/ Y  v) ]" `: B. Gendorser 背书人8 }8 d; z1 b5 S% m2 D
to cash 兑现
7 R# ?" @5 @) j/ }: o6 T& |- _to honor a cheque 兑付! t' @+ S6 U$ v  D
to dishonor a cheque 拒付  C6 j9 J' Y+ h
to suspend payment 止付
% _7 x- F. k9 Y1 m# |- j5 p/ l2 Qcheque,check 支票+ Y" H/ ?8 B7 u: G( V) ~
cheque book 支票本
: G+ p9 i( F" D6 Uorder cheque 记名支票
+ ~) j. H" e# ^' t' c1 N) }bearer cheque 不记名支票1 Z! J) N& Q, S! Y# i5 p9 q
crossed cheque 横线支票1 W; G( K" x+ _. E9 O$ Q0 n
blank cheque 空白支票
, s* o; z- O  jrubber cheque 空头支票2 R' e  A7 p4 A! ~5 ]8 A7 c+ X: M( q
cheque stub, counterfoil 票根. a* `) G2 _$ R) [: g
cash cheque 现金支票
6 L$ K: M' Y* A/ @1 Ttraveler's cheque 旅行支票! B! u9 t& ]$ {  |8 `" P4 w. O
cheque for transfer 转帐支票
% x  ]1 w! j: Z# Toutstanding cheque 未付支票
4 ?5 ^; b3 Q+ z; K, hcanceled cheque 已付支票  M* ?" U$ H; e3 h" ]
forged cheque 伪支票$ Q$ `' ~6 M! c
Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余" A$ c$ k% t7 w* T7 m

8 _8 `9 d: T. [I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
% i5 s+ E" c$ d5 M% P, m. J* `8 D3 J我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
2 O  s; e4 K" g7 ]9 R8 U3 E% c4 J) R/ U! k8 \4 I2 h$ G, c5 t

: Y" @+ |' m% Z# z/ d- T; }I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.4 w( a! ^1 i% E# Q
我要从我的定期存款中支取200美圆。6 v4 [3 L. T: T% Z( L1 b

7 P6 o' c5 }2 O+ J& P' f3 K0 ?# V
I want to close my account with you.# S$ i# r& Z2 a
我想结束在你们这儿的帐户。# z- ?: k8 e  }# I
- L% L/ [# v+ i+ t2 Y
5 v) r4 h7 Y2 c0 Y$ F
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
8 |" D1 b$ S2 a8 N. ^( P我想从这份信用证上提款100元。
. H! l4 c: x( H2 d1 Y0 V  u& P% N8 V5 o* ?6 z" R/ m

9 n3 X3 s3 L7 BMay I draw money against the letter of credit here?3 O$ T, B. i: g
我可以在这儿用这份信用证取钱吗?9 q% [7 z3 u' F6 x  N3 c# {7 O
6 O* F# ~- e, |5 w# r* q; T
$ X+ v7 q' P/ h
Could you tell me my balance?4 P& |" M* g) ~' y6 d; t  Z
能否把存款结余金额告诉我?
% `; b& m" _4 ~$ j* s) t* U9 s/ C
  F5 R# s$ f1 p/ H
Please let me know my balance.
! @" i5 R7 B& B* ^* b7 t/ `  t请告诉我结余金额。) ?4 }3 h! t+ V
' f, k, W; G2 g& h$ U) Q

' @3 p6 l. d, Y7 Q, ?I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.9 P  g( ?$ v  w5 I1 I
我以为你可用支票提款支付购物费用。( r% \  L" ]: u; D) f$ V
# E2 i* W+ A  D6 Y* |
0 |; i! ^) H0 h* C% }& o- u# l
Your balance at the bank is 300 yuan.
% M/ q5 ]( \* P$ X# X' P你在本行的结余是300元。7 {( `# j, O0 r0 g3 A* l5 a  i

$ }( _& n, [' o8 Y2 U0 K1 y# Q& K: |+ D5 W
Your deposit is exhausted.* K' r! z4 k8 b: l0 l
你的存款支净了。
9 J' k8 v8 g8 ^0 d" H8 \
+ ^: x$ Y: ]# C2 C. ~  ], v) X# A& ^  Q- m3 `
Your letter of credit is used up.
$ l0 C. \' u$ C2 X4 |. k你的信用证用完了。0 C4 P% @3 b; g

4 z$ H2 Y* T. ^' {, A) ^
  o2 E1 h' m# K3 \2 p8 C" mPlease tell me how you wish to draw your money.$ f3 B2 I5 ?. u% M& s1 v
请告诉我你希望怎样支款。& `6 ]: u4 y8 H( x
2 b2 G9 c* A) n6 I1 T; V

  t3 a" M/ W$ e) G& _Fill our a withdrawal form, please.
/ I- q! p3 U8 f( G+ R7 G请填写取款单。: `' }/ u, J' Z5 V4 x
( b" u# A) z4 a6 D$ E' h9 R, R# l
8 f7 A, ]7 K/ N6 l! c, ]
The letter of credit is exhausted.
# n) {, d# e+ H' ]5 k信用证上的款子已提清。
$ k/ T) X& g: d
+ Q" T' Y' |5 w# k5 g4 G$ m+ \
, V# e% K% i# `1 |* W7 }8 GThe letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
0 E& r  n/ a, Z六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 * {3 p1 I; {' ~
4 f, b5 x) J4 _
& ^8 U- X3 i1 s
Useful Words and Phrases & I* B( S9 P! {1 F4 ?9 X# u
  w7 V* W. ]' k- g  r- e$ C

5 J# S- _5 R' \8 f7 U! u! rto close an account, to clear an account 结清' @# l& e, F4 G' X& [5 o5 {3 m
to draw money 取款0 R8 r) @- R" Y& _/ ]
drawing-out slip 取款单+ \& `9 P: a2 d  M& i. L! s4 \; A3 b
the number slip 号码牌& M+ l5 M9 D2 Z, i6 ^& s1 O5 \, S
a withdrawal form 取款单
, S( I" v9 O  u8 x0 W+ Oto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
: K* H" P5 |4 Z) {teller, cashier 出纳员
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表, [) q( F% r8 V0 x
好,已收藏!

7 ~, N8 J1 M+ e, G" b# }/ @Me too.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
7 p4 l4 {: o! I0 x- @  P: y
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-10 07:17 , Processed in 0.141138 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表