 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 ) V0 p5 Q0 ^2 K7 ]% T5 E$ {% T: T
前言$ i9 G9 N, Y& t7 [- C
/ Y* s1 o, L: V0 k- @4 y5 |* _9 @$ Y! e六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
& M- L3 \7 L& R/ z0 R
6 d9 N) J6 J* m6 Y; R六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
* o9 ]# L: d) k; \$ d7 h3 f) v0 F0 y5 t$ _" j
小城故事之一 初来乍到
2 s/ F) J6 D) I0 s* a. W. E9 L/ E
& H- \. ^! i8 b小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。
2 @ e; U' X2 y5 |& P8 Z' Q" Q& m3 |+ r
“就这么大了?”/ C3 E1 s9 r3 x' Z2 v" d
“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。 o# r4 x( X2 l* P% Y7 Y9 z# K$ T
* z* o( z6 X& w" Y) l
然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
' h h7 K- m8 K( C% a9 U2 W
2 B, u9 y1 [# F* e! e6 n5 n失望,失望,失望。。。
9 r' U m" Z' n4 q1 K: {* ~' w i5 A4 ^3 I* k$ O
寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。
8 X9 D# [1 v: k6 z
) y* e0 j4 W+ \2 ^ E2 ]1 \# y `焦急,焦急,焦急。。。) i" X( H8 b+ }* d
9 f7 _+ q6 x6 V8 a6 A看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。/ s1 t) V+ Y, N! G5 d. N+ |
, w2 P! `, ?+ @4 N1 L) O% l5 X晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。3 t: C) n$ a8 o' {! ]' [
. q4 k* m0 l6 ^- V' f5 L# O就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
O$ T8 n8 N1 B( ]% B* |( B/ X- `
(待续)0 Z, m2 p7 x( |4 i. E; c0 ?1 Y2 S
9 l9 @: K }& T; y' e7 N/ j* c) B9 j! M$ R
8 d# p8 u: g+ n; g9 p4 f q0 x1 o( l/ b8 l
$ M; Z: G5 ?' \5 k7 ?. @
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
! j& |/ _( T! m6 H: i, t' c- y
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
. `- z( @* ]* j6 V; q, D$ m9 Q0 t; Q* X! T
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。+ q' Q; q0 `. D8 [; _/ f% @. n
6 L/ A+ T& C; M; O5 v
小城故事之二 第一天上班闹的笑话8 O, p$ W) m3 }, }7 P5 s# J: R7 }
5 Z" Y7 |6 Q+ Z- {一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
0 D; L3 U, Q) ~, c/ ]
; S& K2 M; D- R' o$ G7 M
" n4 i( Z7 V) O! O7 e经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
% c' ?1 D* ~- { g2 V
4 w/ F/ H4 u& r2 I记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。& g) `. q) W! g0 D% Y. N
; }) f+ ~4 V: v“Excuse me! can I help you find anything?”我问。! E% R+ t7 D. O& P' V4 p w [
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
* }; B% ~1 v0 b“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
- C9 t6 {( e+ L3 s“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。; a4 F( r3 r7 m: D* H
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
+ p2 ]: K8 Z& h$ U+ l9 w
# T" t: h' }, |5 {* ~& e* @- G那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?9 z+ e) l2 B3 O$ {0 }
& {& s1 B) W j) o0 u2 l“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
& o5 b9 c! E, |* d- x我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
* c+ U' M- @2 D. v“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。3 y5 M6 I7 G. v
/ E4 c& S6 x# i: l6 E% Q! W6 o现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。- Y4 J6 v0 x" {
$ ?/ f" V# S9 V$ H X' m' v) w
(待续)4 D# h* m5 Z/ v
/ @0 ~0 m# { F) r8 I y- ]3 b8 K& N, m% c% T8 F: Z, @
4 ?* q$ V& ^* W6 u7 E* R+ M2 T1 @- n% ^3 ^0 F' G# v' ^4 v4 M
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。. @ s7 k$ K9 `5 b* x
* chap stick: 润唇膏, _5 P, Z6 V& v% B
* chop stick: 筷子7 ^. N+ o1 d) V! B
: `( S/ i- U6 [[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]: P% z$ [/ g9 u3 P3 |5 f' e
6 q: T& |$ x- L0 ^& V" W
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|