Originally posted by balubalu at 2005-11-11 08:53 PM: 0 ]( {/ D6 D( x& c' O听不明白的还是听不明白
* l0 E+ w( r C. ^ % f) @2 ]; N! h$ z" C- G x% w从某种程度上来讲,你说的是事实,但是,听不明白还是有些积极的态度可以去改善,如:' v3 I T( l$ ^) h
9 b0 D: R3 j8 o. h0 y8 ~- U因为别人说的太快听不明白,不要怕说:! M$ I' c- u6 v9 P6 R
Could you please speak slowly? 9 D! w5 N8 i+ a/ g9 C* V% l V# J0 v% C5 l/ d+ N( c5 _% t# u
因为没听清楚,可以说: 4 m4 W- y/ S5 n: q, c7 G# |Pardon me? $ b5 N8 B& M; m2 J1 E: `" k+ P; g! u) s
听清楚了,但有些词不会而影响理解全句,千万别让人再重复一遍,因为那样还是不明白,最好说: ( U1 {& X6 r0 q% a4 F# I; sWhat do you mean? 4 [6 U8 E6 V0 a7 ?8 V* _; |2 w
这样别人就会换种说法解释给你听,一般就会容易理解很多了。% K# m* x% G! e6 Y; a: u
. P' a* L M; E* `% M例如: & h. m: [+ ]) E: {1 A别人对你说:Put on your shades. + V, M1 V5 \$ E, i1 C' l1 [* Y如果你不知道shade是俚语的话,就要问清楚别人是什么意思,别人就会给你换种说法:Put on your sunglasses 这样你就肯定能懂了。
原帖由 又见炊烟 于 2005-11-12 21:59 发表 ' d. A+ K" D- t# a$ E
听清楚了,但有些词不会而影响理解全句,千万别让人再重复一遍,因为那样还是不明白,最好说:' L+ ?5 i C) E# E+ E
What do you mean? ) Z y( l. f& f0 i' p: E6 a这样别人就会换种说法解释给你听,一般就会容易理解很多了。
原帖由 jackie_xing 于 2007-5-7 12:04 发表 0 A" p( e9 |" v; C+ m! ?7 Rgood idea! thx! 1 Q% L( z9 G$ P" f6 I1 Ubut how can we do in china ?
W1 T# [( \+ T1 e |! a) N9 c; P9 FI think you should recite the english text everyday until you can speak it very fluency meantime you never remember chinese. I know it is too hard.