埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2987|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
$ Z+ F3 i9 x' v$ S3 M. n- c" B                      --------By Benjamin Heller' @$ o+ H1 I$ q
! \, F2 [# {' i6 t  `4 A3 r& @7 \
Though you don't live next door,5 `+ Y/ e+ D# f* k& C! z' ~
though you're five states away,
: R- r; I( O+ \, K0 `( v* l* oYou're still here in my thoughts
8 ?0 D+ o) z  t% mevery week, every day.- O' \' M, T& ~) {& R# l
& b) H7 r) v5 s$ {; w
When events of the day1 G- c/ G9 G9 f, b5 i5 O
cause this soul to despair,5 C& c3 `) v; r' a1 Y
just the sound of your voice, [5 l' r# U1 c) a+ C1 k1 k# q/ ]
makes them easy to bear.
; {, F# p8 e2 H% o# q1 h5 w  {, ?4 b/ p5 O7 S
When I don't have the luxury
7 k& R: U: U  z+ e- gof feeling your soft touch4 o$ G$ c$ ^( K! d# g5 ^0 s
or taking in your scent,2 F- c; r  i  [: ]! z4 L% i
which I appreciate so much,
. ]+ _- p8 p& v( s0 J; K0 D
% {& D* G) l' ~# K% ^& J: a) |" r3 DI need only look back
8 p1 c* c' R0 l% {% Eat the times we have had
8 S( @; X: }3 P$ T; {to wonder if I've$ e+ [* _$ ^. q! M0 |! N
any right to be sad.
' k9 x7 m  r3 d3 O0 ^
* n) v- M% d; ~" }+ ?% c1 QYou're truly a blessing.
. O- G( V! j; t5 {& U/ \I want you to know- y. d: U0 Y1 O
that I care for you deeply,
) C0 f9 o, W/ ^4 H: V3 f3 hwherever I go.

/ z/ B8 l8 b, U6 e, ~
$ {$ z* G% Y: d0 o+ u% D1 u! P6 M[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:+ H3 l: t; C0 h0 |6 O3 l* b
用中文也发一遍吧:)
4 S, K9 B! p2 P# G2 f0 I1 L2 Z/ P2 ]
9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!
; K/ L$ ^- I+ D4 O. a) L; K- Q7 I, [, X( C. L
/ C! _, h9 {$ v/ ?
翻译如下: 
% O0 A& u) K4 {( ]) @7 l4 d
( n& h, X4 z$ E- R8 O# _% @纵使你不在我的身旁,- S: L/ y' T6 X
纵使你我远隔天涯,
* y' y1 l6 D2 W9 o; a你依然在我心里,3 _5 G, w* z0 S9 ~
每时每刻;: j! J- a9 M. @
* O: u/ _+ M5 X" A6 |* E
当被生活折磨得遍体鳞伤,& l8 o( A* j4 w, H5 \  l) \5 S5 `
你的声音总能抚慰我心灵;
8 x! [- w2 H2 ?& c* B, J9 q
4 Z" w/ W  ?: W- Y7 r% g( j当无法感受你温柔的抚摸,; {) r( H( Y5 C- Y' l
我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)2 m& T: E2 q6 A+ C& h8 I
% Q4 N3 E8 ?+ f* F& M( I
当想起你我一起分享的一切,% t. |: O+ k9 q* a
我就无法伤悲;; _9 c! R; X  |4 n' N# y7 l6 o
4 }, b& E. \( n* E# F! N' s
你是上天赐我的礼物,
) ]  m( ^% t7 k- E; U5 C, {我想你知道:1 m: [. n6 B5 M, K) |# m
深深地喜欢你,  a# w. |4 B5 y9 S: d+ N0 o
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
7 {9 O0 R" t% C  k/ f那俺就在诸位高手面前献丑了!3 j% V/ r4 k3 j- `$ c2 X7 m

3 @: B( ~& K4 N7 G3 o3 I8 W4 p% \0 ~
翻译如下: 
$ F& r! q2 h* G* y6 [+ d
! |0 S; j6 [5 z! j纵使你不在我的身旁,
6 e, y; `2 y) I0 J纵使你我远隔天涯,
* w5 ~7 o. [8 `2 z9 k你依然在我心里,
8 [1 d% j( m9 Y6 j7 w+ o; f0 L每时每刻;
& ]4 S& B* x: c! Y7 C: W" g' z( q  i, W1 h2 o: Y# ~7 D; N
当被生活折磨得遍体鳞伤,
& l7 Y+ B% _8 F! W  V+ b你的声音总能抚慰我心灵;
" ]0 {) }  p' B& Z( G) ^' K: @
当无法感受你温柔的抚 ...
: |6 j, @+ s  z; V# |

6 n2 A6 [5 N. o) I, f让我想起了《廊桥遗梦》。
$ V2 x7 ~6 D7 E0 O+ D% P瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠, l7 a8 x, Z- S  K$ q
加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!* }, ^" K6 s0 o; Q

2 f* v( i7 g( T* [# T* K% L/ A7 w! p7 \# h4 p) ^2 t( r
英文平实,中文更touching一些,好!
; p$ h2 O) n4 b1 p5 I( J% O, k3 O- d3 s
我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 06:50 , Processed in 0.175593 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表