埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2919|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit9 L; b. x# w: Z7 y6 d$ h
                      --------By Benjamin Heller5 e7 o$ w$ e. R' {* J+ o. U! ]

; [. S* Q' j8 ~2 ^  NThough you don't live next door,5 E' P1 Z' A" _2 q
though you're five states away,
( v5 d3 Y. j$ s/ h4 K1 U, s: WYou're still here in my thoughts6 X6 _+ {! m: n  e- @- q5 @; b
every week, every day.& P% t5 h/ }$ ~

2 o* T' N0 T+ U3 FWhen events of the day9 \4 k* g3 f4 o9 g7 a
cause this soul to despair,2 D+ D, R2 |6 M
just the sound of your voice
( c& b2 q1 x$ Qmakes them easy to bear.' B0 Y  a$ @, ^! [& B) Q" [

* w9 K! p4 |) x5 x- v/ c. NWhen I don't have the luxury# ?$ [5 z) @4 g
of feeling your soft touch
9 e2 C- I2 f! @8 M- Q- zor taking in your scent,% m3 z" q& X  G7 ]# o( r5 _$ |
which I appreciate so much,% Z$ Y9 x7 P# m1 P/ T; V

% j+ x2 Q' l) q" UI need only look back6 c* g/ f' y( [0 O
at the times we have had6 L6 L/ t& V( K
to wonder if I've
' D( L7 W/ y! W; W( |7 o6 A. Fany right to be sad.
& _( |, d$ Q/ g. h, n
5 \. @" D! ]. M9 ~6 ~+ vYou're truly a blessing.& I3 t2 K# D9 j2 W
I want you to know( i( y- @' k3 `, r/ v: l8 \: |2 C
that I care for you deeply,4 L) z  D: N6 {6 H+ p
wherever I go.
/ W* i$ A& ]9 i9 ^% V, D
8 B" t  d) S! x. k% Z9 Y; g: l$ p9 M
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:+ r: E4 w' k6 k+ e& l1 G2 F
用中文也发一遍吧:)

) }8 i% F8 ~8 E) k* C$ n0 [) o9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!
: v# [/ e: g, r. J/ z, D  E; W( C. ~+ G7 s

! s# y+ X+ y6 k! p! {翻译如下: 
5 Y" k* E( J& S( o! |0 x4 o
  L( n' T3 D7 ?纵使你不在我的身旁,
. M$ A7 A3 c4 s! E纵使你我远隔天涯,, }/ Q  n, X% R/ j/ I% J) L
你依然在我心里,  O* u- u% _, o2 m; g% o) R
每时每刻;( U, P( R! W  s$ [6 A

! L0 P$ n' X; e; E6 S当被生活折磨得遍体鳞伤,$ ~) ~4 x7 k3 d0 ?8 R5 G( M/ k, }
你的声音总能抚慰我心灵;
& F; Z6 l% d5 {6 {6 W& i2 x* V8 p- d; E
当无法感受你温柔的抚摸,
& p8 {6 l0 z$ U我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)& Y3 u1 {5 q# }& k8 j3 K' w

" @; K, d9 E" e2 r9 _. ?. D当想起你我一起分享的一切,
7 c/ p: P1 y: F* m1 T我就无法伤悲;
3 a/ k; D$ m! r7 ^: r6 w" {
7 d  b6 X. A. g" s0 q你是上天赐我的礼物,
+ ]' C0 t4 L( j% v/ V- w我想你知道:+ \+ ~1 [; p5 w+ X4 `/ b/ o4 q. D
深深地喜欢你,8 Z1 x; `8 @% e5 X9 X
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
- J6 E- k& o& [那俺就在诸位高手面前献丑了!3 i  Z% J+ V! d" @

- O: x- v& }# W) c5 h$ s8 r1 x6 r4 z* m. {6 P  U% m( r4 g+ O# p. G2 s
翻译如下: : f; s1 B. o( r) n* F
  f6 }3 {# T+ {, M% D3 H  u$ \/ U
纵使你不在我的身旁,
4 N6 E. l- J/ O+ j" [6 l/ I纵使你我远隔天涯,; V6 J7 N0 o, C- U5 I+ ]
你依然在我心里,* t6 W/ E. v) T, n8 [# X+ e
每时每刻;  Z* z1 c  j+ E, x+ |% a2 e
2 b# t. p# ?  p3 m& F& G0 [0 n
当被生活折磨得遍体鳞伤,$ B- g+ d+ |" O& _8 t( I  ]# w! _0 a! X9 _
你的声音总能抚慰我心灵;" J7 M' l/ }: b) G/ l6 P1 M  Z

: D% m8 _! ^  n1 P/ P: o当无法感受你温柔的抚 ...

: z5 s+ S" b) l/ F& B; y5 e% M. i% e+ `! C- H% k+ G$ K
让我想起了《廊桥遗梦》。. \! y4 i; K7 `* c( M, F
瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
7 k: m' k$ S8 B8 A加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
3 C% R1 g; k; x
( `% `$ t/ d  d' p9 e6 _/ g; {9 M& I2 v, ^
英文平实,中文更touching一些,好!1 A5 k* D7 s2 I# w. e4 J
/ j! O1 Q& ^+ A5 Y. u7 }0 g
我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-7 14:11 , Processed in 0.153972 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表