埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3173|回复: 7

这样的翻译对么?

[复制链接]
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-20 21:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
刚刚跟一朋友聊天,突然说了一句英语:. U0 W( D5 C& B, \2 e
, u% C  q; `, B0 q% m4 @
You are the man.
3 E2 }! |: K8 e8 `3 s9 g7 f
3 s0 ~2 \( e  d3 d$ R( J+ [我蒙了,后来他告诉我,翻译成汉语是:+ t* a& k5 F: [
  J8 i: c" d+ f
你说了算。- r0 I  R5 K( \# h  y
% l3 o- K, z; q# n2 ]: C( X3 @9 ]% T
5 @* W7 i) `/ @1 \  k; P8 `& o
请问,英语里,这句话是这个意思么?
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-20 22:28 | 显示全部楼层
你是那个男人!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 07:50 | 显示全部楼层
不同语境翻译不同,也可以翻成,你是最厉害的,你是最牛的等等。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-25 22:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你是个爷们儿
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-6-29 22:17 | 显示全部楼层
你是个爷们儿
) X% {  f  c1 \; R7 uqazwsx 发表于 2010-6-25 23:29

0 U& M( `# y( t: Q
, J4 a9 Z1 [$ Q0 r) q3 r2 N& R因为“你是爷们儿”,所以才“你说了算”么?
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-6-29 22:18 | 显示全部楼层
不同语境翻译不同,也可以翻成,你是最厉害的,你是最牛的等等。- T/ I+ W8 @2 L8 e* x# c$ u. [
Touareg 发表于 2010-6-21 08:50

+ i& o) T, I# ?2 A9 I
# ~9 _' S5 L% J8 F$ e这些跟“你说了算”似乎没大关系吧?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-1 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没错!
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-14 23:16 | 显示全部楼层
1# 轩辕无天
+ `: Y4 C; f/ |4 r
8 u" t' B0 L: @( W- u0 J
( n6 D2 P% `6 b% H1 f9 |' T是不是與中國人所說的 "大丈夫一言既出 四馬難追" 差不多意思.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-17 06:43 , Processed in 0.076574 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表