埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3419|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely2 Z! u+ a- U/ ?7 y! {4 r
: m" J& U" f% C0 ]. ^! o
每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法8 T/ F5 d$ t. G+ M- b. ^0 x
1. li
" m+ o; ?0 O5 y  i& K4 x2. li:9 ~3 `: O2 l. g8 o& `- ^6 \
3. lei
. i! T" O8 J, j1 [4 A- L  C5 w. \9 S/ L
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。1 u4 F2 E' q6 \% G
: h2 F/ N+ ]9 r. m- F- Q. h
我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。
: j! n) t/ Z5 }8 R/ R' [: T: k( n9 T9 J9 }% n: r# g, H
别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
% i7 m0 `) _$ {. z+ g' A6 W不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)5 X  j+ X7 _/ [$ c3 O, D( c8 N3 b
4 g1 M6 J5 q7 v: D0 C8 {
先挑刺哈:lonely是形容词。( G' X: z: G) J. H$ ^! r) A' S) j

- c9 }. S/ V# s. J3 X( J* Q不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。
+ u" ^& {! K3 x, X9 y1 P' \
$ d5 u% ^0 M$ W$ ]对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

- b+ w, W- _3 x6 \% t: j8 _; q# z3 a, F- b8 t+ X" }7 D7 @
"Show Me The Meaning Of Being Lonely", n1 `: J7 w0 F* q( z

! k, T, f1 A" \5 F5 r4 NShow me the meaning of being lonely
: ^. W9 X& w. {So many words for the broken heart0 U8 y5 I. \2 g" v. G! L
It's hard to see in a crimson love  ~4 l* I! V5 e5 t
So hard to breathe
+ A1 u5 ~2 g. s8 e4 Y' AWalk with me, and maybe
) v0 E$ h. H/ |' e' Q* R1 S% GNights of light so soon become: G1 q+ T( e' X
Wild and free I could feel the sun
+ x; W& ^: j4 M, h% D) MYour every wish will be done
! S2 K2 @& K5 HThey tell me5 s& J8 O$ R) Y; K" M1 J

, [. {' ~) J0 m1 ~[Chorus:]4 X9 w" `, f$ j0 }! G( t
Show me the meaning of being lonely; ]0 f) u3 U' P- q$ m! M, ]" P0 Y
Is this the feeling I need to walk with
0 j4 P5 b  ~& I9 f% `# s: ~7 zTell me why I can't be there where you are7 T+ t( @8 Z7 x3 O
There's something missing in my heart9 _6 z  ^- Y& C8 K- H; J- m
& t  f& j) g1 g
Life goes on as it never ends
/ V# A7 }* q) J' S) _* HEyes of stone observe the trends3 G1 e% x1 q; i8 x/ z0 B
They never say forever gaze upon me
2 M! w* v- `, Z: v/ Q- QGuilty roads to an endless love (endless love)
) E6 r& n4 u8 R* MThere's no control- {* |  d' a# O2 ?. ^
Are you with me now?% u; e  w( l4 Z7 E4 v
Your every wish will be done, N4 y2 U" g9 [. f% P' l- A
They tell me2 m" B4 V: U; U: C( ?

! w' C7 J' T3 c6 u+ ~; M- S[Chorus]
- u' W3 @* |. d" Z+ b& x
) j% G% d7 }/ ^; |: n4 z. k! GThere's nowhere to run- b4 i/ j# |! k$ `, O8 d
I have no place to go! [( I8 n0 ]1 L* b% w" N' Z" V# N0 P' ~! o
Surrender my heart, body, and soul- @1 p' A5 a, N, x( U9 y
How can it be
4 z: X: C" P+ c4 K$ aYou're asking me
3 Q4 `, z0 \2 H8 A. J. k0 ^To feel the things you never show- W- N& \$ g) S: {/ V2 s

) Z7 H+ R/ D8 `. P9 N, AYou are missing in my heart* ]7 e8 l, |0 b' _, z' Y& B
Tell me why I can't be there where you are
9 m4 _9 s' V) P- i9 _
, a' ?* B, W5 n! ^[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 / Q+ h. p* N7 ^8 H6 A2 S+ Z

; Q; R" }  M3 ?这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。) U( c4 \, s6 I+ W" P( n% {$ ~
$ m/ S* m& @. y
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)7 z; Q. b' V2 w! f! D  _9 w

' x4 }" T3 h4 K6 ^5 b& `先挑刺哈:lonely是形容词。
! z0 ^1 Y  G2 t# g6 J8 ^, x+ j8 X$ }
3 {) Y0 @/ A/ f( _不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...
& x7 b5 q3 S' }/ h+ U3 o3 ]温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12

/ a% L3 f6 J7 e) |. T+ o& K/ Z* \( p, f
那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。0 W* @" C( @% k2 z- A
% N! y; ]1 Q  [) ]4 b  ]9 B- k
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...
! U" U0 G6 ~8 k  A: W竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17
: C3 V, @) z  \+ _% c  e
: _8 Q% ?$ m" c  J, @
呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 04:55 , Processed in 0.178729 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表