埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3488|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely# O+ E% O) B! G* X9 }7 |

* v2 _: M* `  \$ \- c" ]& o" e4 n每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法
- a8 s) C; Z& N1. li
9 C7 a0 Q% N% ?* ?' I& v# b% T2. li:9 P3 Q# H: `' D) T8 ]3 F
3. lei
, S& T, q# s; g2 j) ]6 ]% T8 T8 S1 p7 J& [) _" x/ `" `3 T
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。" w2 ]6 W( p- W+ I; Q7 Z
) l( l3 h9 n7 ~8 c- n: r
我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。
% [! b: i& a2 H; }% ^; o8 H$ j8 i8 P& S/ |, x# L/ U
别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。+ u1 B# m. I: O" [9 c! p
不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)% S* Z7 N! U" z/ E; {) ?6 K; J  b

  h! Z7 I9 k: w2 E) k* @4 j+ ]先挑刺哈:lonely是形容词。. H) h( R6 n' K1 W5 _
; ~# d( \" U3 S- X$ a8 k* j- a
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。9 W& ^' S3 J9 Y

! ^+ K/ Z; Z7 k% e4 K对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3 Z" f5 Z" h- j4 x2 n* K
% i4 Y# Q0 a3 ?! ^) t
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
1 H1 G; k2 K0 L7 Z$ n5 H/ _4 J. L5 N  b( y  f6 }
Show me the meaning of being lonely
4 E+ q) d. w* ?9 `, F! z  vSo many words for the broken heart
* u) Y! _' M+ B, D" ?It's hard to see in a crimson love
" f, n& ?2 i& q, c& k# _* P( H/ w/ p! BSo hard to breathe7 ?+ I2 i3 F7 M* g, l2 X9 y7 a
Walk with me, and maybe
' B0 Q9 @: w0 u  vNights of light so soon become5 v! A3 q4 \( H  ^: d
Wild and free I could feel the sun. G  F. s+ W9 n. [" q
Your every wish will be done
9 ]% R, `( K1 Z, q( MThey tell me4 J3 M# M) |$ I* I. A; U5 P9 ?1 m8 y

' T& L1 [, w8 }* `3 K# l3 q! p[Chorus:]
9 C4 |) ?- i7 E  I' l) MShow me the meaning of being lonely4 l2 w6 j3 i$ B7 v
Is this the feeling I need to walk with
! `6 F# M( @. ], Z+ H) t! I0 JTell me why I can't be there where you are
3 h/ ], G3 K$ b" C: q% U( R* q1 {4 ~There's something missing in my heart" r& T( t. ^& N3 \
7 O% x/ ~% y7 q# n0 R) W% m
Life goes on as it never ends
3 O( X8 Z# a7 `! ]7 hEyes of stone observe the trends
% `3 P0 |% r' oThey never say forever gaze upon me* N9 c  L  c6 j" M- B, [* X
Guilty roads to an endless love (endless love)! N3 g! Y) ?* d/ g
There's no control8 E. r8 x! K) D: k6 Z+ b/ U
Are you with me now?5 p& R# h+ Q: w8 p0 H7 K' y( ?
Your every wish will be done' Z9 X' W' {& ~! E
They tell me
* Z6 i; Y3 Q# K( r3 `( a+ p9 U; O3 p) ~/ u' [' w& ]
[Chorus]
  U! p& z* \/ b. r
$ z5 k0 x) |$ O- ?1 ]) J' s% }There's nowhere to run( E7 @+ u# j3 O+ ~8 @" p' p* c( a
I have no place to go
2 G9 d: i3 N$ K! c1 MSurrender my heart, body, and soul
) O* ~% b; f+ A( WHow can it be! B; M$ X/ c1 G9 U- x
You're asking me
/ i4 a2 n% D& b* A: g5 }9 A" w7 wTo feel the things you never show
6 z0 ?3 R$ y) p2 ~2 D0 c$ U  B" [- H: d$ y' U5 I, V3 N
You are missing in my heart
. R5 @# H' J1 p* |. DTell me why I can't be there where you are, H( z  l- {" E; O* x

9 R$ ]( y( k$ v  T  H% X[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 3 N6 U4 U. v% P6 D5 q
) i  g/ }7 ^$ L; J
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
9 B3 O/ _( T& D0 w0 G
9 N) j% U. u  B4 [5 b不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)% s- @  _9 @! z7 _
9 g2 ^  b% a2 `( j) h0 G8 X
先挑刺哈:lonely是形容词。, y; N% k" q9 i% F5 o1 u( r

" s  x/ Z( i9 P, w# w不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...6 Z  v, A1 v8 i  i2 N! N
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12
0 A; N0 k7 e% y/ T

5 B. A+ l  Q" D% m4 j/ K2 H那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。3 B8 D9 w) M  U) v5 }1 b4 {
3 j5 o; P3 N( k
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...* ~8 ~( Z+ {* e, I" e3 Q
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17

- W( H5 w+ Q* e6 u. g
5 y- k! R) {5 J3 V- h& V" ]呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 04:18 , Processed in 0.161692 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表