埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3447|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely# j. D- a# f% u* H% C
1 J1 C" t( u0 O) K- Q) K
每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法9 H' r8 X6 t& D
1. li
+ l3 s" l0 [6 k7 @. }% x/ Y2. li:
  l/ S" \$ q, v! O3. lei
1 N3 H+ c* V+ V) {9 l, Q8 O
6 p- F) Q! P. t! J这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。0 ^  j0 z3 Y5 j/ _! G/ K. Y% |

/ e$ H( k# V3 \& u# \我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。8 F1 j/ i$ u% ]

% M) a% K9 y9 R! q' t3 \7 }7 k# C: C: E别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。  y, [$ y8 _. A0 U1 ~
不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)
. k  t4 A  J2 K. v7 X( x, Z% c6 ~0 W! E
3 z( t8 O% @! F+ o先挑刺哈:lonely是形容词。
% `( z+ }) ~: ?" F3 x
2 R6 V2 V5 T  ^不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。
+ {" n8 H9 |' r+ ?% x$ J' j; k1 P% `+ `" F$ ^2 s5 a. Y5 I
对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

7 g. Z9 _+ j- f( o7 ]! c
& t, r( q' A2 K5 M! b; ?+ H8 f3 O"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
, f/ z. Y3 a* w, ~( m) P  r6 ]5 y# w8 J7 l
Show me the meaning of being lonely5 W, N1 ^% C9 }
So many words for the broken heart9 ]5 L+ h$ K! W  Q# q6 S/ c8 o
It's hard to see in a crimson love/ u& p2 N4 V  Q# \9 q# s7 _
So hard to breathe
" k# X5 i4 B8 O* n; M* \1 UWalk with me, and maybe
6 K5 x+ X0 E4 T/ d( m8 c: BNights of light so soon become
# V: q4 g3 ~1 P$ DWild and free I could feel the sun
% O% k( [/ o+ j8 XYour every wish will be done
; M; h) X; q& `3 hThey tell me
% k. y( b. J3 m$ F$ ^$ }7 g1 H1 Y  o& _
[Chorus:]
/ ^. E) O$ A, oShow me the meaning of being lonely. ?3 h& D3 @; t. ?8 C+ M
Is this the feeling I need to walk with
# T& S8 k% x- [; @Tell me why I can't be there where you are
' S5 s/ I% r( ^" I7 F9 ^  l. b! vThere's something missing in my heart
% P! d( k2 S& N7 a+ l* p: r6 U8 x0 T3 h0 l: e
Life goes on as it never ends
' p4 h1 E- E/ `% ~7 y5 H2 PEyes of stone observe the trends1 o5 K( e7 U3 _6 A; o
They never say forever gaze upon me
6 b  a$ n" {( a( I6 {3 ~Guilty roads to an endless love (endless love)& C9 v5 w& H/ N' J
There's no control6 H" p3 h& V2 @! O6 h4 I( M: K- K
Are you with me now?5 Z4 h! E8 @0 ?, ]2 M5 S  P* v
Your every wish will be done0 j* l) s! S5 d  W$ K8 _* |
They tell me) a, B  `) G/ K( {

) S; U- ^% j" O4 w1 t[Chorus]( ~' N& N; ]) o  F0 v% K

; V: q8 B! Q" b5 vThere's nowhere to run
! S4 _9 n! n  D( a. v* P1 j# n6 wI have no place to go4 z, {9 @6 v; b$ e
Surrender my heart, body, and soul/ w* s0 m3 _7 [  [, p/ D" e/ V; m
How can it be5 A  T3 B8 a$ ~) E" r
You're asking me
- R1 O6 x7 R4 Y! W& YTo feel the things you never show
8 x7 Z  ]  f* B4 y7 t! F% e3 g/ R2 {4 S  m7 |+ d$ ~, _7 S+ P
You are missing in my heart
8 Y2 d: x6 r2 g2 lTell me why I can't be there where you are5 ]1 f' i1 n% F3 N
/ z8 }2 O% x) S% T. d8 _( h  l
[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 + B% Z6 c1 r+ K- }6 z

$ C# U' ?9 m) x4 X% t1 A这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。2 G' q9 W2 ]6 K1 y
, ]; v$ F  n+ s7 X& j9 ]. Y
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)1 @, l# u6 A) m4 B

+ V& l' d1 n; P1 B- s. @! b! m先挑刺哈:lonely是形容词。
! N5 C% y& c; O9 T7 u: z
3 }0 W6 G: G5 e不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...1 G! q. p4 B$ o) j3 {
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12
+ }3 _# Y6 n/ E$ _+ q
" P/ w* o) v# D9 F* C
那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
" [) Y5 w' J$ U+ T" f0 K+ }" ^% {6 S
0 ]" ~' b( ]3 g3 y5 Q) R2 ]不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...  n( e/ Y5 q$ k, Z7 Y( `; ?
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17
8 h8 x6 B5 g- |! t1 j1 [3 I" ^5 K
+ i2 T& `+ m& |
呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 11:45 , Processed in 0.139171 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表