埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17519|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
6 A: _# v7 r/ q' ~# L! j, e2 L0 y
/ `& A2 e4 j' e. w3 ~: n) l; ?十三  修正中英文混说的习惯
& M% d+ z/ t# I! F+ g, p3 O- j9 Y/ h+ Q; p' o% G7 F5 n
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。9 R% R3 g: j/ M$ v; G, `: G
/ E; P7 V$ N. a- D- R. r5 l
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。& N2 \/ A4 W+ U

" l. o7 M$ [+ X而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
/ L) ~. P0 X& ~) J: W0 }6 [) Y# k1 W, ^8 ?9 u
沙发坐上。1 B8 X1 k3 T( P: b& `$ T1 e
花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 % Y3 y+ A, y8 J
3 O2 t/ y4 s) e$ V1 A5 x
. z- r" \* |$ O1 K+ \7 W$ m' r
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
6 p$ O6 u" N1 r% B3 A8 Z4 X1 l; o头像还行啊,: J7 K( F* P  X, A7 T
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱9 A' v7 |( L( i+ @- n  O3 F9 @

7 V8 k5 x: }/ ^6 l+ {中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
& E& v) V! s" n0 f2 P+ ?  B. C2 ]
; c2 y* Y7 {# q( C9 ^生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
9 k1 N5 f2 ^, \$ s1 d  w+ v
' L0 B4 ^. W" Z第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
# H2 x4 t8 T- g( p5 b/ U第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。% o- L9 D3 D7 o; s& u% ?
第三种,则是地道的美式发音。" _- N7 t5 {1 v" _7 A) {
2 W0 u" a7 c& b* R
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 ' j9 T3 j6 U2 n8 H
4 E8 T+ e; H& ]7 K1 s4 h
十五 正确认识自己能做到的做不到的3 K+ z: N) c4 e3 {" C2 k8 k
) W8 v7 m% j0 T
每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
- C6 s  d- U$ s7 C/ B/ ?5 @' z! @5 B- ]0 y. L
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。; _! P) B6 S4 `. }, j( ?* y7 S
) P1 d& [6 N4 q8 I- K' P  q
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。# @+ T5 N7 ]) U: o4 t! z
( g. ~+ z3 F* U6 l4 l7 ~6 o
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
% E) f- e5 A0 m$ k+ A7 g( N
, V- _3 _7 o1 E: n3 e第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切" M: @! W/ I, F/ j# W7 K
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位. J7 E1 n, x% F0 k
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
& o  {$ j( g9 Z( n- v3 o0 s- c3 _- Q
十六  题外话:我自己的语言能力
, J+ s' g5 b5 f1 D$ ~, q0 [
! W' {: @5 \7 l) M: L3 P2 c1 c$ q我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。! O; m# E7 N7 k

' {. f0 T3 B. p+ a我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
3 |' c2 b/ ^: W) Z5 }  z: F
2 l: i0 B6 d' P- ~我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。0 f: n5 {, j5 d5 z4 a6 ?

1 j% C& T$ s: ?3 s$ t3 ?1 ?其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
( {) a( I4 E) f9 H8 X5 G2 }7 ?/ T, E! Y- i: ^3 J" G
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...* |: ~, N) ]4 j6 Z, ^
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

( q! c& W2 I- E9 T. N7 ^同意。
  f( T$ V* f0 E% s8 d) I5 m记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
8 V) A# u4 s5 p- g2 S; l1 g0 `1 i. k
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
% u9 r. k* E6 K, @% S$ W3 `. m
7 T4 `  \& Q# ~, L+ d. R* ?' |
" \1 y3 M# y0 }谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"8 @+ S8 B: t/ P( K9 ]& B
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
+ K" @! l* `+ \  X& W
! p" t: u& J: X1 j1 h8 v% I十七 都有哪些人能做tutor
6 [0 S0 ]3 b3 t. f- e' n+ S! W: C8 L8 W) L5 d6 e. Z% z
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
( a! G" Z; x- K1 D  {
+ }3 f: P- w# Y/ ]" J7 Kspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
; t5 s/ b( }- u* u) Q" m- k, ]
! X) T' U! C! r) V# L* _+ @- d第二种,普通的native speaker
! Z  a2 X' H! M; h
& q7 |0 M; {+ }这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。6 J: k$ H& E+ m9 F5 @5 h. a

3 v% c. S( h) j4 }3 Q第三种,发音准确的中国人
$ w$ f! c5 Q6 }, z0 ]  ~( w
: G& [# }) n7 c& ], l- x6 [3 a- K这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
+ A3 L; q9 \- a! b) e' l
1# 雲吞 / Z1 C, [2 Y9 d; N* ~% I$ `
$ ]5 U% }+ d4 }* C
5 W6 r) j* F! v
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
: D0 V# m+ X, i& w" }mafia 发表于 2010-2-11 23:54
' E% y1 a% y* ^! Q. i% y/ `1 K( ?
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
4 D9 u  _+ i& G' m' o, P不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 . k6 h( O# f1 e# N7 P$ I* ?
4 B) z0 {8 N3 }2 L* Y6 `# D- R
十八 找了tutor又能怎么样* R+ e9 k6 `9 ?# G0 [

; n, g# g( F6 S! Z" ^解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。' Q/ I! w& y  k! c

1 P0 u3 `% M  i$ T9 o5 T但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。  [/ y$ u, r/ c1 k
& Y3 p, A9 A2 P% e8 z
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。9 f3 P" e, T" B8 a: z
/ ]# q* \% u) b: o* ~
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。( i/ Q6 p3 Q% B& C& \/ F6 x
2 \- u) X  E, O* w
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
& M" r% g1 \' `2 M
" V" x1 e8 s9 r4 x* ]6 x第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
& T; y( I# J- D+ q9 M
( }& C& j9 t& r7 U. G5 i第四步,找tutor学习正确的发音方式
" P* y& G  q5 r+ w; r! T4 O* X$ v
0 S# W9 v+ A% N0 l7 D+ b' ?8 v/ s+ l第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。2 S+ n+ n) K1 F

: ^+ n& l0 s  |6 y1 Q* s1 ^如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
1 O$ W, b" G! z5 w3 P) m
7 F0 s% ?9 S1 Y, n十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题5 H( W  V5 f9 |% R1 U

6 F, O5 c1 P" x' `6 v第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
& N- j4 a9 D! _
4 q7 _  C$ w/ |4 Y在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
# L/ ]$ l8 b- V5 ]2 d: S' D  F( L2 g9 E1 G
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
5 ~. l" j6 Z# x5 n& S& }6 S3 j( s$ l; h3 x" }1 `6 O% M
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
5 a( i. a0 k# f3 m0 {method,有R没?没有!
7 _0 b& U& M& i& f. Iidea,有R没?没有!8 V  ~  ~: \& S, O8 J, I9 F
puma,有R没?没有!9 d! F1 g0 _: h7 B
breakfast,有R没?没有!3 e. y% j/ Q& M+ C5 V) U$ `
famous,有R没?没有!: }4 t6 w1 W! Y3 @; n5 b
nervous,有R没?有!但只有一个/ U# Y0 K# F# }) z
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说' B( @7 C; s8 t. a, t( v  P

3 N7 \  ^2 }6 b4 W, ?! T上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑 - ~7 ~9 \; \0 P9 Q5 U) U+ n
( v1 Z1 \' _0 a; y  `4 n2 u
16# 雲吞
' h( L% K0 B) @* K" {& S$ o0 |) R" ~! n. r" \. u' ?1 w) ?
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多1 R- u* A% s: a. S  B: ^, g+ q
' ?8 `2 \- q: T/ C9 |
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
  h9 O- [; Z/ A, i: z& S* T7 m6 C
$ ?7 v: ]% x  ^) m' r+ o8 k3 v$ R# r现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
# f$ E6 C, \/ H3 N2 Y# ~
9 a1 h- I5 y5 W1 q修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。# l0 E9 h) a6 B4 S: Q
0 N0 S6 d  `+ ~' P  N2 K, `% y
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。# {4 H& B5 @- Q/ V  e. I
; w+ F9 d4 ?7 |3 R, P# H
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
( {1 z7 n; s& o, p) X3 i
: Y2 H( k) i# {% t+ {/ o
- f) U4 ~; n/ j  B7 |雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。
% H- V) }. z" f5 D! \" e! ?3 D比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
理袁律师事务所
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑 # r' }' o) l/ p/ {/ }
! K1 [+ x" a1 w
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。0 l( J* F  z1 ]0 f4 ?1 `
/ U+ G; ~; U6 C# F7 ~( l
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 ' y- e& L$ B5 E: ]5 j# C0 h
$ Y( B$ V6 F) N
二十二  几点修正
+ r. j3 R% J2 t& C2 r7 u" O) Y4 Z9 H) @5 [
前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
% |: O' v  ]# \2 ?* W8 E  M
5 _) \' a; o# Y; J% Z建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的: L9 n! V* b  X3 }9 x

) n, P+ U( O$ X! }这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。3 m. t* `8 H# I- }+ u, W' q

2 p' D% R9 B) y" {- z举个例子:+ {* W3 |) g# o/ r9 `2 q
How do you spell your last name?* Z- @* j/ _; `6 V9 v; O
这句话有七个难点:# J- b4 F4 Q: P# a! d2 W* K
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间' j# I6 V6 j9 I& V$ X. V, L  ?
2. how的元音
# O; ?6 m; K( ^6 Z: N$ [' Z# q3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)- m/ @  C3 z& }* Z$ C( S
4. spell的元音
' P* S1 p( Q& q! d: p8 r& F% \7 {5. your结尾的R音
1 `; s0 ]0 z# I# @7 o6. last的元音
% f* D4 C* b  q- M7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?( }) H7 ~) T8 i2 I/ ]0 Y/ ?6 o
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?2 E. K  ]& j- @2 e7 P" h
要不要汇总成一个帖子?
* z7 o: u0 }: O6 T% ~billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

  d4 V6 h9 e- r. r! m8 e# m9 w. d, u
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。4 i; N( Z" `' |! ^6 a& \

: |- a! \( ?/ h9 g2 J另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
- l+ Y2 j( a6 A& a' o" t$ @% \
7 _( u9 l0 h$ ?( _; ]2 y8 ?
. z/ K4 {- ?; V) w& o/ l同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
4 f9 E# ~: ?: }! b4 ^8 B9 S
, O, K( e6 u9 O5 H* w( }6 B我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...4 \# R' r( N. e) _! w/ s
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

9 T& c) _6 b- o3 g! v: b表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
6 ?8 I" V2 g7 K, Z
% b2 e# c: O2 n3 l8 u* G4 X, w5 u, a4 W+ x1 H* t" @
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...( |3 \% ~- E; ~" t$ D
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
) \5 K* y! V: {5 L
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
2 {( c0 l( }8 J) |. [! F) D1 t- l7 Y$ M6 k; q4 g; j
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。3 q% D0 x7 _/ O, a6 Q- u" |3 D/ O
  U7 n* T& U7 |6 D9 z6 Z( J
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...* }* r3 C  b% c& r3 W* b# S
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

" J, m9 A7 ^6 [+ _6 Q/ K( G我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 02:10 , Processed in 0.186112 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表