埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3886|回复: 18

美语里的一个特殊发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-1-27 19:41 编辑
% j; `( t/ ]& m2 u7 j' T
/ v1 B; @' d- O7 K% y0 S这个特殊发音是 -ull
; U2 c: A% J" J$ C$ j+ E! M- f8 G( L4 k! K; m
比如,full,pull,bull
' i7 m+ A9 I7 j0 s; n3 M: k4 w
6 y' v& D3 u1 [/ {3 T: ]. w( hbull's eye
# L( L8 S* P, _& K' ~7 bbullshit
# Q0 o# p& ^0 B5 [' X% v0 Cbulldozer
+ \3 z1 j2 g6 V- ~0 [7 K" u* ]
; _, r/ I# ^; y# u进入m-w字典,m-w.com,. b( v2 W2 \: k/ G9 f3 o4 a# Z
. o6 y! U5 B7 m! o. K# Z! ?& @1 d0 E
你会听到这里的bull不是“不”的音,而是非常接近于/bəl/的发音。$ ]( o6 U' x- H: {# a4 q& F
5 Q$ W0 l7 v; ]1 j
full 和 pull 我读错了快四十年,最近正在改。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-27 21:11 | 显示全部楼层
云吞啊,你让老白很失望啊,bu本来就不念“不”,u上面加两点才念成“不”啊,对不?老白的看法是u这个音在于“乌”与“我”之间,老白自我感觉又良好了一点点,呵呵
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 21:59 编辑
" F4 E7 S- E) G/ _6 u/ C; g. V
. J9 s! J& b- m5 z: Flz没有念错.不要乱改.再乱改,变成邯郸学步了
: @7 A# S% i0 N# N' Abull发音的重点在于处理这个L音, 而不是处理bu的音. 尾巴的L发的到位,前面的bu自然听的象洋人,而不是改变前面bu的发音.$ \  K# q9 a! Q5 ^+ j8 t: L
alcohol你发一个自我听听. 那个a洋人发的和字典发的不一样. 怎么改? 其实a是受了后面l的影响. 只要L发正确了,你按照字典发出a,加上正确的l=洋人奇怪的读音.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-27 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-27 21:58 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 22:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 22:06 编辑 # c. k9 }7 l: f) K9 W/ i
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。2 t7 Z! H: G3 R' G+ w/ I" m
翠花 发表于 2010-1-27 21:56
1 d+ a7 u6 Z# K% B* y, h
+ Q1 v! G" z0 ]
你说的是u and  u: 的区别么?3 z% @4 V+ u! e& b/ `
这和云吞说的不一样. 云吞说的是u的发音,被后面的L一代,变成一种奇怪的发音. 比如bull, full, alcohol等等. 这种地方,关键是L的发音,L发的正确,自然会把前面那个音的尾音带到老外的这种奇怪的发音上. 而不是考虑如何改进前面那个音的发音. 还是L很重要
鲜花(117) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实就长元音与短元音的区别* ]6 g) b- o9 Q! _  u! j
full等单词里都是短元音u,而fool里oo字母组合发长元音u:再分别和l连起来试试
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-28 09:45 | 显示全部楼层
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。6 N: f2 K/ [! @  s# F
雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
. r. r9 z$ D5 R7 w4 c

5 W. |& h. J& q, `呵呵。fool的u可读长也可短,但是full里的u,似乎不是u的音了,比u的音口型大,感觉full里面的原因比fool受l的影响大。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-28 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
- A. l: z; K3 q0 d8 o, g雲吞 发表于 2010-1-28 09:45

) u% y2 q* _( V$ b+ s$ w; j' R2 }! w6 _3 ^
good news, that's for sure.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:39 | 显示全部楼层
顺带讨论一个也带L的词的发音:million。到底是“咪脸”还是“谬脸”?$ f( j& m" v# E  O) o  s) I* [
本地好像读“谬脸”的多,那美音呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 11:12 | 显示全部楼层
Most Canadian native speakers, including almost all CBC radio announcers say "谬脸".
0 ?7 t; G5 V0 E* I: u! k  A- U9 P" ]0 }+ i$ x# P- L6 n
Some VOA announcers say "咪脸". Chandler in sitcom "Friends" says "谬脸".1 `1 ]! j/ ~. Q! ^
4 h' R. r" M" f# h3 a- y
I say "谬脸".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
5 r7 ?/ ?/ F+ l" T8 [9 }2 w雲吞 发表于 2010-1-27 21:58

" c( S0 ?, T8 F  K9 P9 h% N8 U  w2 u  [% H
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 13:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。
/ ?0 q6 T& [: p$ T& Z% ~我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不",
) d4 K' {; x! h6 h3 W+ ^比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像谬是因为L发了两次,读成 Mil-Lion* S. J2 m7 {0 l* J' r9 V' o% r
就像 feeling 读成 feel-lin , Kelly读 kel-ly
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 13:33 | 显示全部楼层
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。: {! w* l6 e% [2 V
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", * R8 j" s" C( Y4 K6 g' Z# G
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像 ...
# T; W3 D5 q' V: F2 H0 G竹帘儿 发表于 2010-2-5 13:11

9 R7 x1 A9 k  W
& u  U) I! j* c7 I1 D* l9 V谢谢关注!这个问题我已经想清楚了,今晚会写个帖子说这事儿。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-30 13:42 | 显示全部楼层
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-31 08:32 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
; s0 N+ I! f! b% c0 [竹帘儿 发表于 2010-3-30 14:42

! I" x7 _. G9 C) h4 g+ c/ R4 C+ k* \* \, d1 I+ r$ b% U
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 13:25 | 显示全部楼层
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵' L8 D5 O3 a3 _5 j' W+ V4 Q" u, U: K( A( N
雲吞 发表于 2010-3-31 09:32

6 Q. v3 a! ]0 S( _: i& W% ]是哪一篇?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 14:27 | 显示全部楼层
是哪一篇?
; U/ a& @$ t; p6 ~( J1 u竹帘儿 发表于 2010-4-5 14:25
# |) O' S. k, U% Y* p- L9 F

7 o' q3 }* U9 J0 Ihttp://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=268589# ]3 ?+ x0 U& {/ Z$ A) R$ {/ ^: o
: C& a/ D1 W. J3 y8 n
12 楼。 I apologize if I've confused you.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 02:18 , Processed in 0.143315 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表