 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:牧涛
' {+ H; E4 a8 {: i6 @2 G近日,联邦移民部公布了08年度对本国移民群体的统计数据。报告显示,在过去的几年来加拿大的移民中,两种官方语言(英语和法语)都不会说的人的数量已经明显减少。业内指出,每年政府投入在对移民在英语(法语)教育方面的资金数以亿计,而移民语言水平的提高能节约大量的经费,对正处在衰退期的本国经济、以及面临数千亿赤字的政府财政,都颇有益处。
1 E# Y8 W3 o4 g# Q
9 C+ E6 w( F5 }* d" \移民语言水平逐年上升# G* F! v: n/ H/ b! S4 `) S4 J
, m+ N4 C: x2 G4 W3 C4 E据移民部公布的报告,在去年登陆的24.7万多名移民中(政府目标25万),不会说任何一种官方语言(英语和法语)的人数占28.3%,比2002年的45.9%有了明显下降。同时,会说英语的移民数量稳定增长,2008年所占比例为56.6%,较07年的53.7%、02年的43.4%皆有所上升;而会说法语的则占5.1%、两种语言都会的占10%左右。
: u3 Z6 @& \; i8 z+ H8 p
& C# m2 Z5 ~* p- R( A: y
; P- L; Q! y2 Z
/ r r; d. ~, y+ i/ N9 h在各类移民群体中,会说官方语言比例最高的是经济类移民(economic immigrants),2008年共有61,302名。其中,64.2%会说英语,4.5%会说法语,22.7%会双语,仅8.7%两种语言都不会。官方语言普及率最低的群体则是难民(department's figures),去年一共有21,860人。其中,仅43.3%会说英语,7.8%会说法语,2.8%会双语,46.1%两种语言都不会。$ w4 \4 q% c% Y E k
9 l1 B2 F2 P! R( x8 D& J( x0 i移民部发言人弗雷泽(Kelli Fraser)表示,自2002年开始,本国政府在审批移民申请的时候,越来越将注重申请人(官方)语言的水平,这是导致本国移民语言水平逐年上升的主要原因。同时,省提名移民和住家护工(live-in caregivers)数量的增加也是重要因素。7 P& k( v! k6 j: H! y2 L: l s+ w
7 J% W8 a2 ?1 d7 _2 _
报告还显示,本国移民的来源地也悄然发生变化。虽然中国仍然是最大的移民来源国,但是其人数已从05年的42,292人锐减至08年的29,336人。同时,来自印巴两国的移民也逐年递减:前者从05年的33,146人减至24,549人,后者从13,575人减至8,052人。不过,来自美国、英国、菲律宾、韩国、法国和伊朗的移民数量都有所增加。
8 _( [5 r9 w& K; L0 Y) Z8 f6 m( H0 X* G! k5 ?& y5 p1 h( P
统计还发现,尽管联邦政府一直希望增长移民的数量,并出台了“经验类移民”的项目,帮助本地的留学生拿到移民身份,但是移民的数量却一直能有很大的增长。不过,临时外劳的数量却急剧增加。08年,加拿大输入363,494名临时工人,而07年为300,896人,06年为255,989人。) D3 C1 f( T* r' z$ G( n
8 ^2 {+ b0 I' }
新民主党移民事务评论员邹至蕙(Olivia Chow)表示,中国和印度经济增长可能是两国移民数量减少的原因。同时,她还对临时外国工人的急剧增加表示担心,称更愿意看到会在加拿大永久居住的移民家庭数量增长。( E! G s' @5 Y( k/ _2 c! e& a
2 g1 Y( x0 b0 g/ }移民语言培训开支甚大
* _8 ?( x4 S2 ~8 [! Z% |2 b- d! T) L9 r; H, h
移民的语言问题一直颇令政府头疼。据TD银行于近日出台的报告,移民英语(法语)水平过低,令政府不得不每年投入数以亿计的资金。
8 T: f4 V0 H, o# @
; ]) R0 u# i; I+ o3 z [TD银行的报告指出,本国移民的官方语言水平非常欠缺,60%的人没有达到政府希望的读写水平(desired level of literacy)。由于语言问题,上述人群需要很长的时间适应新环境,而且找工作也成问题:平均等待时间更长、其就业率也比语言好的人低了20个百分点。. W# b! O6 U1 S7 Z7 u; e
) c' K/ z6 f1 b$ a; |TD银行的经济学家亚历山大(Craig Alexander)表示,移民在官方语言上的欠缺,不但令他们失去了很多机会,而且也让政府背上了很沉重的财政包袱,每年都不得不投入数以亿计的资金。
3 n' S) f( y) D. p% B) I$ ?
4 {- |7 P8 K& c/ y0 H$ t& D据悉,和几年前年相比,政府将移民语言培训上的拨款增加了三倍,不过新项目投入多、收效小,只有四分之一的新移民报读。令TD银行专家们不解的是,尽管语言好就能更容易找到好工作是“显而易见”的事情,但是移民们好像对语言培训就是不太热心。' m5 H8 t. w, K X/ q
$ O, n6 H6 I& |( C# X/ F* F0 N
报告还指出,新移民(Newcomers)目前已占全国总人口的五分之一,而移民人口的比例也越来越大。报告呼吁,政府应该继续在语言培训上投入更多的人力和物力。不过,新移民语言水平的提高已经令这一问题缓解了很多;而且从短期来说,它也能节约大量的经费。,对正处在衰退期的本国经济、以及面临数千亿赤字的政府财政颇有益处。# l% |/ h6 A4 @1 _ A
% D! R3 O! U- X$ i$ q3 g9 \' A; M3 q# n
据悉,保守党政府上台后,悄然收紧了移民和公民在语言的要求。除了在审批移民申请的时候,越来越将注重申请人(官方)语言的水平,而且还要把语言作为入籍的必须要求。
% j. V) m9 Y; o% L
4 R* h/ U- Q% H) K5 q在今年早些时候,联邦移民部长肯尼(Jason Kenney)曾公开表示,如果移民无法通过英语或法语测试就不应获得公民身份。部长的讲话在国会和民间引起了很大反响,新民党议员邹至蕙(Olivia Chow)立刻站出来表示反对,称将语言水平作为授予公民权的标准不公平。她表示,自己的母亲自1970年以来一直生活在加拿大。她曾是一位老师,但是她不得不在酒店工作了很多年,以供养全家。尽管她的英语不是很流利,但是不妨碍她是一个非常好的公民。 |
|