 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 拿不定主意 于 2009-7-30 01:26 编辑
) S3 S1 J8 z/ J8 p$ s3 V+ A5 {* y& `
大家可能都听说过“上帝的羔羊”这个词,指的是信了上帝的基督徒,就像羔羊一样温顺。 不过经过最近几周在坛子的文字考古,发现了一个上帝的信徒里的新名词--“上帝的牛”。 这个新名词的发现,要从韩愈老先生的《师说》讲起。 * d1 u( F, G( H8 l7 k4 l* f
3 x7 k( y: k- _《师说》中有一句“师者,所以传道授业解惑也”。意思是说,当老师的责任就是要给学生讲道理,传授技艺, 解答疑惑。如果一个老师不努力去做这些,就不能称之为合格的老师。“牧师”是指引信徒们明白上帝的话语的老师,如果一个牧师只传道而不授业解惑的话。那作为一个师者三分之二的责任都不承担了,那么牧师就不能称之为牧师。 那应该叫什么呢?我不清楚,不过“牧师”后面的这个师字绝对应该拿掉的。否则就是对那些能够授业解惑的牧师和老师的不尊敬。
: \# j( S$ b) H+ h4 Y' A8 L% L6 g
2 z; g2 o: O; M8 W8 X+ C7 j如果一个不能传道授业解惑的“牧师”,更是连基本的文法都不通,说话都说不明白,那么“牧”字的反文旁估计自已也会害羞的悄悄的溜掉,于是就剩下个“牛”字。 这样就有了“上帝的牛”, 这个新名词。用来称呼那些不但不能传道授业解惑的而且连基本的文法都不通的“牧师”,我认为最适合不过的。( X/ z9 p E2 w2 K2 Y3 h# o/ w
K% P! f) v/ Z- `' ]举几个简单的例子,来证明我这个名词的正确性。
4 G, w% e" R2 x# r. y R% s( H
# |3 O; F1 T: W! n我问:
5 @0 p3 L, E2 W8 I
: b2 o6 U; k9 \“你相信圣经是基督徒信仰和行事为人的唯一和最高权威, 我不怀疑。不过我好奇的是你是怎么知道你所信的就是真的,是神告诉你的吗?”
9 c1 V5 z3 r8 N8 b
5 y) j; `1 [& }- }. e$ _“你认为我应该信那个耶稣? 犹太人眼里的耶稣?还是伊斯兰人眼里的耶稣? 还是你眼里的耶稣,还是高潮眼里的耶稣? 还是中国农村某位老太太理解的椰酥?”# o9 I2 x2 w* ^9 Y. M" Z' K/ u
% [) W5 _1 S1 c& @% z“在我信耶稣之前,我认为最重要的是不要找错了耶稣。” & ~; X* _4 |; A0 k$ r
牛人的回答: * ?# b$ }, A* W- V
$ c1 ~/ A' Z' B, [& @( x; y) `
“圣经如是说,我就照着信。”
6 {4 ^" h# C, p. I, n0 T“圣经本身是神的话。耶稣只有一位。”
* ^6 m" d& Q7 X/ H9 |# ~9 p" C4 b: f( V; G
这个回答里不但没有解释我的疑惑,反而让我开始怀疑他对文法的掌握了, 我回答到
8 ?1 U# c. k4 v3 i; p4 u1 ~9 _' R3 ~1 d; C. h7 W. @- A- b
“你的这句话,我可以写出很多版本:2 i9 F0 o" i' u7 {. }
8 Z% I, `, l" n( d6 j$ \( U
可兰经如是说,我就照着信。可兰经本身是神的话。
1 ^9 N- J- k6 N/ t6 y大卫教经如是说,我就照着信。大卫教经本身是神的话。
! Z9 S. H3 I/ o3 i" W" ]7 T0 k真理教经如是说,我就照着信。真理教经本身是神的话。+ R& j1 j& }6 l' s6 R8 k
...”
$ \/ @5 \+ I; L' J' z1 ^$ {
K8 }; I; O$ y. _, H& y& [“不知道你是真糊涂,还是装糊涂。. s7 {2 F- F1 F5 {8 y t
8 {2 F6 \3 N! ^! L% g# x7 j8 n, v老牛只有一位。但是有高潮眼里的老牛, 有普通人眼里的老牛, 有教徒眼里的老牛,有老牛父母眼里的老牛。那个老牛是真正的老牛?9 _* O d' M- i2 H e
' _3 Q" E' w8 {0 X# j不错,耶稣只有一位。犹太人眼里的耶稣, 是个假弥赛尔。 伊斯兰人眼里的耶稣是个普通的先知。 你眼里的耶稣是救世主,高潮眼里的耶稣是个虚伪可笑的骗子。 中国农村某位参加过聚会的老太太理解的“椰酥”是一个故事的主人公,发音可能是“椰酥”。
" {2 g+ i, f9 D2 ^
. A$ g. I5 W! O- Q, }牛人的回答:
; ^4 @& o4 R t. O! ~1 T+ ^
+ p: E. w/ M( M# }* d( p“你所谓版本的问题,你自己要选择,要决定,没有人可以代替你。我只是告诉你我所知道的,我所信的。” : }) E6 c% Z6 i( W& _
% z( g+ u: q; i3 [$ c最后这句话最牛,给我的感觉就像是卖武林秘籍的。9 W$ H& _) Q/ T& k
" I$ Z. J+ j. H+ `“这个武林秘籍是有很多版本的哦,不过你得自己挑啊,没有人可以替你挑。“
5 f2 m2 u0 {/ r- K3 Q6 ]“我只是告诉你我所知道的,我卖的这秘籍上可有脱罪术,起死回生术和登天术,而且我相信我已经练成了。”' g4 f/ H6 |3 T! T) X# e* j
, V/ S. a7 _7 P9 n; E8 d
这句话也是我考古到“上帝的牛”这个新名词的灵感所在。这样的言论在这个坛子里俯拾皆是, 有闲工夫的可以帮找找。 |
|