9 j5 R1 O" x2 @6 W0 l& uM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.2 d$ y3 d: w5 v# b; X0 h+ G
l" S& \: J8 I' i$ K
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? # e) v2 H; w8 P! F# t ; U% H7 {/ J; }8 n4 q( T* WM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.. Q/ h/ l) R4 c% m- [. G! A
! I/ X. O: E9 s
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ' O! L( C" m, r( J5 m9 l ; H" u0 H ]5 G& T, A# rM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 3 O, P* l3 W! [) j0 `( A& W * v/ Y7 U& h# @( y9 N- mL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?4 Z' [" }5 R. f. c' d
+ ~* `* B4 o5 H X; w6 D6 N) GM:Yeah. Drained, it means exhausted.1 j4 E- L8 z. ] Y3 E
6 g/ V* c. I+ m9 H" i7 `" g( [5 _3 Q% M
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?+ `8 h& n0 {0 E: a7 l0 y* X7 s
/ P1 d, C) J8 f3 k) n) p" M
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. , F" p! V$ o x0 Y3 o% b9 e- }2 C7 ?* ]6 W
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 4 e9 ?* x* f# c) O0 @0 _( S; C! W( y" {
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. + i( E2 K7 T) d4 V 5 F" Q/ h% d E7 S5 [: T, yL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ! v5 f2 F" |) N3 F6 z 2 o0 C% L0 T$ z. g8 O5 TM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.- \5 ]" r$ P1 e; k6 J6 ^2 ]6 Z, c
6 ]. R* m) ^7 B* fL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 6 v( a! Z* {' p8 P 0 t, ?* V- L1 ~4 gM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.: L& q5 h$ m: k6 E) q
: R' T V* x* `3 o! h: O$ s8 E
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。$ M' i% j- R# A9 M( _4 `4 a$ ?/ d
" T2 k. U1 U8 z% r
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. & S |/ V1 c, a7 R7 ] d: P( @9 |9 V; o/ `
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?( L1 `% f/ v. ~9 C+ a
5 ^9 q6 B: m, R8 M% p1 O
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. & x8 D/ t8 v! @( q6 ]" k5 x/ o; a; k3 ^" t
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 3 B. l2 V P: I/ k2 v : b" K+ G+ p8 i! I( `M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.0 x2 z: s1 F0 {# m! Q
: s y6 p' q6 ?8 U4 z: bL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? K5 ?$ z5 C, B2 ^8 H/ q5 I$ O0 b4 U4 ?
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?3 a0 l; `9 r& ?& r9 r
8 U4 [) t6 F9 n; \; n* GL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 % D$ Z) ?9 T. `9 Q- Q6 U 1 N: `0 K% U. f. M! e- @M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. ) M: Z7 X& ]& o& S3 [$ y9 l5 ]0 [3 |% @2 F
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.2 {! Z9 l" B' k
% G5 y9 Z. e/ x1 u
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. * s8 {' Y$ b6 V9 H' W0 r+ v% S. u/ P) H g: A, J8 h
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 3 k/ z! G4 d' e. h! F; w- C, o/ H* x8 [
M:Thanks so much, Li Hua! + K' {* p1 |6 G5 S. Z. }6 j( A9 P p/ M. {9 w; T" Q
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 4 o) ~8 q; n2 \1 y$ K( B6 ? 9 x+ r* h# Q( W7 D* BAudio as following:& Y i- J5 X- x* \6 E