 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas
' p8 k7 L: I+ i: E• 边缘知识人 Marginal intellectuals
" g6 ~8 f' K/ c0 B, O: m• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) , z0 ~3 B" o/ Q) Y
• 变废为宝 make waste profitable
1 i9 Y4 A3 a2 \6 a' H• 边际报酬 marginal return
( {% f5 m# `. `% g6 N• 边际薪酬 marginal salaries - C" I: f! Q- y+ j: \
• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
! K9 Z" t& ~& w& K6 \• 表面文章 lip service; surface formality & K' E9 ?- G* b" ^* B v
• 标准普通话 standard mandarin " ]3 z1 c) M. d2 p& [7 }
• 表见代理 agency by estoppel
' t) X8 n& r o* g5 p• 标书 bidding documents
: W; d2 ~: `" D5 n% o; I• 表演赛 demonstration match * B$ C+ e; V1 @( L- C( |" z
• 冰雕 ice sculpture R6 o [9 [8 r4 {* I& W
• 病毒性感染 viral infection ' C5 Y) j6 H$ w4 A; |8 Y, l! k1 R. a g
• 兵工企业 munitions factory; arsenal
+ b4 ^4 ^# F2 N6 R+ L* [• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures $ w1 X# n; O: C' E- i8 o% d
• 并网发电 combined to the grid 7 w+ N0 ?' ]" O5 |* p0 L8 v
• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"
6 j7 r: r k7 o3 H& s7 ?, g• 病毒性感冒 viral influenza
4 r7 _0 V8 U+ f# Q Z• 秉公办案 handle cases impartially
" H/ L+ n/ b& F6 f, d1 y7 s+ ^& R• 秉公执法 enforce laws impartially
7 u7 h3 W: m6 i• 鼻烟壶 snuff bottle& m* a- s1 b- }* s
• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) 6 |; w; [9 |; S: j
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor ( i8 s5 n f4 N% l# z
• 剥离不良资产 strip bad assets off
* C9 t8 l/ j) @2 C4 V' D• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention : h6 v' z6 m0 q' l" k, s
• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) - s" P( p7 q; A( u7 E3 Q' t
• 薄利多销 small profit, large sale volume
" }, o! M% o! ^$ n+ l6 r! K• 博士后 post-doctoral
) G# p' O4 I3 y) h+ E• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student 6 L/ t! e+ ]! `7 _8 B0 C! A
• 博彩(业) lottery industry
$ `3 u( n5 C+ `, _• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
! L5 ]0 F+ A5 E& [• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales , \% x- @7 C* n9 c0 V
• 博士生 Ph.D candidate " Z7 t, a& r4 g' j8 e
• BP 机 beeper, pager
C" f+ |1 f8 I4 D& o! m• B to B (B2B) business to business
, f+ ^% H6 u1 j6 @; h. l• B to C (B2C) business to consumer 7 p( N2 n# ]' E9 C4 g6 j. x
• 不安全性行为 unprotected sex
% J5 ^, s0 A! o' r• 不败记录 clean record, spotless record
7 k) g L/ C4 Z/ G• 步步高升 Promoting to a higher position ! r( H3 g( {8 S2 J, `: d# f
• 补偿贸易 compensatory trade
8 J6 u: r3 T% {4 j& a' }• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 9 C: g( ?" f+ J9 p
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force $ l* U/ {1 g2 o+ ]
• 不打不成交 "No discord, no concord. " # o2 L, C; { c( w4 `& L: ^5 Y
• 布达拉宫 the Potala Palace
/ F0 ~6 h4 l9 @" D• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man. ) |1 @8 ?% u" b% G; Y) y
• 不得转让 not negotiable8 M! T* B) ?( N. {& Q4 F
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result
/ w7 t, B! a$ z7 m, s• 不感冒 have no interest : q: e- u- H. ^) I& v3 t" P6 U
• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
2 T- p- `+ [9 }) v. z• 不管部部长 minister without portfolio
0 u' Z$ K4 t. _7 r( \, s• 不怀恶意的谎言 white lie ; `1 K- ? g! b0 n, U8 u" v& `! g
• 不记名投票 secret ballot
& e/ K! h$ O4 A2 _% |• 《不见不散》 Be there or be square. " w7 F0 o3 u1 b( e
• 不结盟运动 non-aligned movement
) p7 p1 u. N J• 不可抗力 force majeure , E; \2 L9 h" S2 k" t6 f# O
• 不可推卸的责任 compelling obligation
6 ^+ r$ d0 t$ B8 R• 不可再生资源 non-renewable resources
$ U4 K- N. ~2 V( V! ?; `• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System , B% C# \! L# V, q+ ~: e. V
• 不良贷款 non-performing loan " @) r% e O% D6 X& e, {1 L8 H8 g) d1 p
• 不买帐 not take it; not go for it - @/ L( S9 Y9 @- `% w l) a
• 不眠之夜 white night
, i# {4 x, w5 A• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
7 h, z/ L* n) e6 S# D• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle 2 o4 P) s) j& W9 }0 S' l
• 补缺选举 by-election ) B5 s6 g0 f8 V9 E9 d8 j- \
• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. / c$ o: O! {6 _3 |; C
• 不速之客 gate-crasher
5 B5 j- Y$ ?0 S5 f+ z# Y• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best # S" o! g: S! c
• 不信任投票 vote of non-confidence
4 b% K6 b' o' m# k$ q' x) q. Z• 步行街 pedestrian street + w0 m9 y6 k( x
• 步行天桥 pedestrian overpass
6 Y6 d/ h _2 `8 q# X• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|