埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6204|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:3 L& |5 k. t: V: i" a# M) P
lionhunting
6 w( s) S# c- O) r直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
& i; `* x/ U+ H) m3 a7 X; f& W神译为:攀龙附凤
9 a2 I% u: B( f# o0 Y$ X
" L5 `; }8 x; T* q# N- C- U! Q3 N5 y那么下面我也出一道题
" s! N1 n% a, I8 c# h: E+ |1 koverwelming- F1 p" L" G1 P/ I$ I
神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)
1 g$ C* [( S! i' y5 R- n8 ]  [( G& b1 W* j; G! X  y
奖金:1000元!$ D* ?% W0 S' U1 O6 @' [6 d

8 ^3 l# K- X# \9 c5 n+ Q- e[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:# R/ Z  t" n/ h& F4 O+ ~2 V0 k
+ g9 ]+ `0 _3 s4 q7 {1 E
% {6 S! y, N7 e- B% c: o
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:+ ]* ^! B; \4 [9 ^
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:& q9 u7 d' N9 [7 F; L2 Z
lionhunting
3 {% t, Y& A  |* z" U" y" t5 I* y直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...
4 w0 r% Z5 |% s1 ^

! w2 l, R- W- J9 C, A6 P9 `9 _, A译为:强, 或超强如何
* X% ~2 h& H: d% y# u9 hoverwhelmed 译为晕如何。3 w8 A7 q+ ~" `% W4 ^+ [8 r& o7 b
全是用的网络语言哈。
" w: K3 u, I, \* z  {0 J- i+ d! a( f, v# w- G; l
[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
3 ^! b3 \# _8 f* M  i$ P1 R0 p0 W6 K
! N; c3 B$ r, Z# B5 L# BI服了YOU:lol::lol::lol:
大型搬家
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:
" I2 Y& Q6 b& |# r5 X7 b9 H# l$ d8 a译为:强, 或超强如何  A5 ?; P: f* ]3 g* O
overwhelmed 译为晕如何。% C6 A1 o- l) w; e  C* p
全是用的网络语言哈。
! P% R0 x! _) {1 ~

) l- J3 N; }$ ~1、强;3 G: I% I+ o, M5 d! k
2、晕。
$ ^! w7 [) F) f- l& F. b$ B& L7 \
! l/ L. v* N  O/ S5 B/ i竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴9 A+ u' q1 t+ i2 ]
例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他
" M! \1 k! Y; x7 s% }5 N- S& n) Y( p3 a! f) f5 \6 X4 H6 X
译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪6 U6 V1 j5 `8 a# |

& Q9 Q& j2 r9 n2 _, _0 k[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气:
6 L" \8 z7 |/ |) f* s0. 盛气凌人
& i+ |5 |$ y: j: n3 G1. 一夫当关,万夫莫开
- O# i- d% V- v( p5 l0 h; g2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈
" e0 C' V! g! Y. e7 h$ D0 X8 }2 M) Z/ N1 l8 l6 V. Y3 U
还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。
! A% p" t( z) H$ v! ]' H是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了." W; ^! U4 F0 u: t) R( h" r
那我就选/ \+ P( e0 u; ~- V( {' n* K7 R( l
; e3 y/ P) U. w
无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来8 q7 U/ J$ i  s9 ]/ r4 [
1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;
* [2 n3 ]' |( R7 y- i% J( T/ a; F2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 ``
1 O2 y7 x8 O: V  k* B :lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!
5 A3 r! g& Y9 C  s. z# h7 k" C8 s; V& u3 t* K) y3 R' Q" l
好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
大型搬家
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'& ^8 A. t8 n' N
另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:
$ \: r1 l9 D3 w# k- I# @是‘走召弓 虽'
+ I6 c' p# b8 E另一个译 ’暴汗‘
$ w9 @, t5 V7 W, v* K
hahaha
+ ?( D7 _" n+ L, ^7 N; P% i9 M- Y! }) L4 Q越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧$ r( P( i7 t6 m8 _
. P: m; F0 O& T4 j7 E: j& g
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。5 u0 c6 Y7 M4 m, G1 N- e% P
/ D' r2 B' b* N4 H
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
% E2 e  N0 I0 P: \% ?- F. s4 g$ ~. q- C
那么看看大家的翻译吧!
0 c2 a9 R9 A0 s0 F# T$ p$ R$ N9 P* F' A7 i- c
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。
$ W4 D; q4 s8 D8 Z. z# l  N
( C1 N: J: C: v- w+ e% p0 n: O2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。+ f) L# X- m, o  z0 k- H( i

* `( D: S" ]! l+ M" G8 v3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
1 h8 C$ O* U2 `9 M. @2 R
6 [* s( O  X3 C; C, K; b) |4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!
* y. K3 s4 c. z% \2 c, {4 c
! B0 [! g# [0 E8 O4 L5 B- Z" {好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:8 l- }$ R5 J# A' ^" J
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
, t2 }: J" G! b  R
% T! x' _0 w- n! E( z首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...
* ~* ?( ~0 W3 @, G1 ]2 `
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:$ }$ |# f# T8 Y; i
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
# a; E+ N- q/ W9 x6 J9 h( D
ok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。 % I  O7 ?( A9 d1 H) B. W8 R
请 仔 细 看 我 的 答 案 , " u* n& m3 w. O0 E) D, p
强 是 给 overwhelming的 翻 译 , 6 F, s  A. G  u' N  I" p/ u
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
, p( r3 J5 V$ s4 D8 L两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 8 f8 u- b& N8 X6 O$ a2 R: M
overwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。 + i9 t" e  G' k9 t# ~
不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。
3 _" r! I( H* E! s' C# y) s7 t9 H; D  d
好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。
( q7 e0 B  E# d; H5 H1 B; i. n2 K% o; R  G- [
答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:
* q+ j8 n' A3 v3 F1 K6 P有 一 些 意 见 。
2 l6 c/ }: S3 c( ]3 z请 仔 细 看 我 的 答 案 , 2 I  @3 ~9 C# P
强 是 给 overwhelming的 翻 译 , ( u+ s/ Z" e, b8 @
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
4 [# `1 a8 n3 q3 [: F  j! Q: f两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
3 V7 j. u& g$ O! Eoverwhelming是 使 动 动 词 ,  ...

: L& G# c& V$ I) w* V/ H强烈同意!. y; J  m/ d- h0 F- _% E
是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对1 J) U5 T. c& ~" z- ^

' s0 C( E# i% w& i因此我们把正确答案改称5 ~; \8 G7 E, y8 \; Z

% d' Z, t/ P  ?' @8 z: roverwelmed: 晕菜
$ W$ q4 i# K7 |: \$ @( loverwelming: 弓虽5 J6 G5 I; E3 c

' l" H8 O# ?% C! W! x7 t% D: \都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 18:53 , Processed in 0.332770 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表