 鲜花( 170)  鸡蛋( 0)
|
“先有鸟蛋还是先有鸟巢?”
, ]( o' ?# d" R1 W) q4 J一个7、8岁的小孩儿回答:“当然是先有鸟蛋再有鸟巢啦!”, g" W$ z, x$ d* m2 ]& a/ n
“为什么呢?”
) {2 v- }& D# U* Y9 \2 ^3 X, Y4 ?他答:“这么弱智的问题你还问我,来点六年级水平的题考我吧!(他现在正在上小学三年级)国家大剧院不就是鸟蛋吗?国家体育场不就是鸟巢嘛!”& i2 ~6 j. @8 c) P, W- h K' E2 s
里面的人又怎样称呼呢?没有比“鸟人”这个称呼更形象、更贴切了。鸟蛋?鸟巢?鸟人?外国人一想到中国,就想到鸟蛋,想到中国,就想到鸟巢,想到中国人,就又想到鸟人了,不知道这是一种巧合,还是法国人保罗-安德鲁和瑞士人皮埃尔•德麦隆商量过了。当我们坐在国家大剧院或者在国家体育场看演出,看比赛的时候,此时的你,联想到这些,是不是很别扭?鸟蛋?鸟巢?鸟人?
/ R; v. G: k M9 u& M鸟人还真有了,一套“北京欢迎你”的福娃“贝贝、晶晶、欢欢、迎迎、妮妮”横空出世了。其中把一只小鸟、一只燕子人物化,就变成了妮妮。
/ p9 f0 l. j5 i7 u+ C
6 n1 w$ F6 w9 |% T[ 本帖最后由 Justing 于 2008-3-14 21:29 编辑 ] |
|