埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7505|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
8 G" \; M1 F2 T' y0 i# V0 g% q8 X) p* h8 B
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。6 n) b& o) l. f7 A6 c
. R- ^/ g+ P+ o9 U. v2 v
大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
0 e- u4 q$ A0 i5 Q; R6 C; G俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。4 `. y  R4 e& E4 u) x; t
- r/ }# Z2 Z$ k8 _* f
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
' ]* Q* C7 F) B

/ G' Q+ s7 K2 a& D! ^& D6 w  R5 S我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. ) [) ^' n3 x2 P$ T6 L
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 ( P: K: B) H8 q6 z6 X. N
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
) r+ ?! v2 r2 H- S; {
! J3 J# k2 A' h- G. g5 l当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
% D0 N3 y! B$ e& A2 p# f! b. T
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
5 p' S( K' }( s. Z; c' d: F我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

, X; U8 Z( M; ?9 m
/ O- K9 c& t6 N7 r4 @就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
& W& |7 L. I: ]* Q我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
  e$ v; g6 `, ^5 s) t) C
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
+ _  w4 D7 f0 C8 ?" v/ V4 k) R6 H7 C
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
' N! L  D3 d7 q2 B3 e+ \4 l
+ k. R* f- Z6 F8 @& o& `  ^3 M
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp  Y% H8 ?4 h2 d; m) b

+ X2 D/ e( U( i) H7 m[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
! L# f$ T/ Y% A/ `# ?/ Z) v7 d
( d" l" V# [4 q8 t7 m8 VI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是: N7 M/ E$ D/ ^4 s- X" {3 G% z

$ A0 i4 o3 m! h) V; P5 I0 t  a1 ZI'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 5 A! f' `) X/ t- W: f" r
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
3 R" e" i* h/ b
. z' k0 ?& R) |. Q! GI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

) K6 D- W: `3 @- v0 S4 r: q7 E; n9 Z4 }" W) M
想错了,我去面壁
大型搬家
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种! K3 h) h3 T0 ~( i- H
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名8 ^: T( U: u- ?7 P* [/ C9 G- g3 {
去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点; K; G# u$ v" W+ I. `
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
3 I2 L) X5 W/ y1 n8 \同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么! G% q) o0 [5 K9 j/ ?
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················3 ~6 e; T7 P. u. y; ~) ?
) `/ k4 G- K' h: U
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
3 f1 a. J' O9 d! i, wPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
: b# g7 B. g, K $7.99 / $9.49 3 C/ K8 g3 A/ m; ~' K( Z2 L: X' L
  ) Z5 v: f, e6 V4 a6 Y
  
$ ]6 w3 k$ W1 V4 q; w: f Grilled Italian Chicken Caesar Salad  ' R2 z3 L9 N0 d# m' u# o/ q
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. # [5 w; R: ~; k- m) g4 d/ C
$7.49 / $8.99
* f7 Y6 i4 w. N: r/ `6 M# H  ( L6 s6 ?3 s: d9 g
  & g: A5 u+ H- q

) K  p& K( `4 a- _& gOriental Chicken Salad  : p8 I# a  f! I" v
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. % ]$ N- {' J- V, ~9 t, r. _
$7.49 / $8.99
0 V6 N* O1 p6 R7 |7 v" E0 v4 _  
4 k- O& N, N* f. b- n( y  
2 H! R0 T& {6 p Santa Fe Chicken Salad  4 L( U4 R$ @$ p
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. ' J8 k" e* d7 r4 v
$7.49 / $8.99 ' Q3 R4 A- y9 o3 h! F
  
- S7 P  R' G0 A3 N$ D  * ~0 L. b* G- o2 F
7 Q/ n, a) J: @5 ?: V" V
Fried Chicken Salad  ) ~) l8 V$ R. z
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
# R! B# R  u/ [# B, z* Y $7.49 / $8.99 6 J8 K! u; M- E% l3 C# |' |+ _, |7 {
  ; n5 S/ D0 l  `
  
6 Y# F  S' l, N' ]8 D: @$ e Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  4 Y4 m7 n$ u( E" g" U) T
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. # c! F* u& l+ m; {$ ^
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
( q8 @4 }! ?1 i6 w" t4 ^
/ P" q2 ~- U  h; x1 c# Ra. "flench flies"2 q" s7 y$ r$ ]8 D2 X
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
5 I0 B6 k* P7 h% U$ }. w说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
* p( B6 o& A9 T7 R% `; _( Z; D  b9 ?1 F
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

$ N5 p- `5 J2 p0 m7 ^  ]6 p# e  D, b, ]5 C* W
wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表   l) L* [- J. [8 k& g
does anyone know what is 8 z& C( u1 _$ _. m0 m* X

& x# M1 ~4 M+ X! S' Qa. "flench flies"8 }, U" A" o$ L7 ~; a
b. "fly lice"
/ t. N7 c' P8 c' m* [- n6 u

& a, ~1 X; Q3 y$ k, ^- H0 {french fries
. K# o$ X2 |0 J' s9 L# C' sfry rice
! I/ Y  d3 `& M- e
5 x- X7 Q9 N6 K' ]my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 4 N, o3 L+ V7 W' _
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, & y( t+ p' X- m; H6 s6 V- n
) |+ I, ?$ V: B" J/ y
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
: G5 m- S! q8 r! W; ?( |: R
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 & Q. J1 }" `. `! K; f1 t
does anyone know what is % i' w+ z- o+ M! z

1 V! A$ X. I- Z. n  fa. "flench flies"
. H. f( P% o1 j3 n2 \8 b/ ?7 ab. "fly lice"
; Z1 s+ B1 ]) O

1 J. k  A2 V: o( X& u6 _french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-13 22:33 , Processed in 0.187483 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表