埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15534|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音
" z+ ~2 P" h* G% _+ s
% Q0 z1 }+ m: ^# D有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。
1 h8 g' t3 ~2 m- Y+ M4 G+ J7 _" |后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"0 U$ S" r/ F' N! R
r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. . }& {: M1 D# x7 G' o' e! p
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表 4 h' T/ O. F4 [- _3 |9 f
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. 0 s8 k3 X0 i8 N; W# u% p
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
! u" t0 L8 A) F1 @
因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
, ~! w: @. ]* P" x1 o9 v对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表 4 R5 L. g0 D. M7 h/ c# q
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.

! }' q+ \3 S" @6 B我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
  B" J6 n! _* q- ?$ O2 @6 E: l
5 j- k4 z% |2 slamb,头音,# r1 A& }0 m% R4 D- k
cool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表
2 y8 l$ a. S9 [8 {" c% k- o! z' U2 w  G
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:, T7 T0 [+ h9 X! M7 l# E
4 g+ i' R+ ]  Z" x2 Q2 P# ~. O& c
lamb,头音,
" L4 m/ @' ]& M9 H, Z! icool 尾音,

/ F0 D9 F2 J; `7 A2 s
! ]& H9 A1 y( [. I8 p1 k哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. & T# E! U( y& x. Y/ q/ b/ E
我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表 % e  H3 ^( z$ D$ v; N, v! p6 L

) F9 B; g7 M0 ^
# s, |  [( b! [) v. b) r哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. 3 P3 c7 H! j. v% y
我再等一下其它同学的想法.
. P; w5 l) K& R

7 }: J0 u4 `3 b' {5 }3 [+ z) Pgood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想2 b5 s$ i/ j( r9 A! Q

- s. B1 u) n3 W3 h* C9 C我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表 6 f) O9 x- M4 ]" B$ {2 k
& }* E! {& D4 {: j  ^- V3 t
1 l# N- Q3 s2 d3 a
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
% ]& D, l6 f- `8 [" D  G
4 y2 z6 j( d1 M: C" O我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
0 c8 W) D$ W0 u; Q/ T- u) K- R

9 g+ W7 ]: Q8 o7 k- z& ^发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,   i: ?. O6 N8 y% L! x& [& m
不发: charleen, Berlin( t2 S7 w; a1 D
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表   U- g7 [: \) @- b2 w- j7 d* M8 ]
呼叫斑竹林小童发表高见.

$ ]1 F: H2 l* F  b/ ?铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 * E8 C& Q, d7 F% j7 r

1 d  S# D7 o4 I! w+ ~3 }
0 p5 S2 |8 v8 g# q! p1 K* `1 i( }# C发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,
) E2 N$ b1 y8 E8 }" @2 C5 g" ~, Z不发: charleen, Berlin
5 I  N. {% ^: t: L8 K1 W3 X. a4 q比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?

: |8 Z6 H2 C% ?8 f+ e) s- p$ B. T% o0 w% {4 g7 }" N2 ]
还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
1 ^1 f" W4 \2 \( @
- S- |: v. }6 Y) l我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。
! Z3 d$ _# I" C  w8 Y  ]1 n" _" @1 \+ S. D5 A+ ?
特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。
) F3 F- j+ }+ _* H, {- b: g. p4 d; h8 c3 J3 C/ u9 c
这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len" t0 L. |' P; ^6 r% j0 P- ?
4 \& n/ y1 E. x( }% P& [0 x5 o
feeling我的理解是 fee-ling
* _+ M, L: J8 {9 a, a1 G$ Q; w" U# h
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的, l1 K/ [4 V# a; P: f% K2 [" D% l6 I. y( |

* B: Z0 J5 t. A6 [还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。
* z3 P4 w" K( E2 v2 m$ L
$ N1 M" w3 ~- j$ N( i  m" S" S$ q继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表
7 A2 @0 @5 q/ S4 n你听我发的对吗?Charleen, Marilyn

$ p. h- W1 m( u/ r( z
6 i% t- o# a; E2 K标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表
4 g2 l; a! T7 V: v/ D
4 Y( K' D" N1 v! ~3 K- P' i! e% h% V6 r0 y. ]8 {
标准音~

4 R, n  t6 e; w8 U" I1 x哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路) Q5 E- T& K% o/ M' b

: A0 f: ^8 c1 }3 m首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.8 Q; t% k5 @( q$ l+ f  z4 a( Z
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误3 I( a0 W$ `' h  O8 G# Z
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”# j. S2 q  @2 Z  G1 D8 M/ [
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音); b$ R3 I/ a% ~% l& A8 s( _8 v
( ~" f9 C! L/ Z
其次,竹帘提到的是L的发音问题:
6 D" O$ {3 B9 x: [/ H; x- b竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
3 Y  ~- L3 \5 K) Y/ V: b三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。+ L/ l) ~1 ^5 b# d$ x7 n9 g7 q

, ^. i- O) }4 S$ c6 M7 x; }: {竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. 6 m) R% ~: e* P1 i$ F1 W; J" g
油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。3 H; i; D8 \. ]$ e
三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
; C2 G8 ?# P4 R! `" F, w' Q5 O) e* r$ ?
三思问题3)salmon为什么发samon?& k* ~& p1 V" E7 _3 Q# j
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm' I: k/ S4 n; m( ~) g9 r* Y

* i9 {% t7 c8 T$ X9 g[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 ; d/ T$ V, l( g6 |
我来屡清一下思路
9 j$ g" G; p% B+ q; \# B0 V+ I4 W3 G9 D  S
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.5 Z' [: i6 c/ S; t+ Q: r! E( Z  B
.....1 `# j% `7 P$ s: z
三思问题3)salmon为什么发samon?
9 N1 Z' F; g- z5 h$ ^2 Y5 i三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
) G' F6 b2 F0 I* g

8 T5 M' s! V5 `* o3 F* T* D0 o+ nYep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
9 x# G1 m+ d5 d9 _我来屡清一下思路8 I6 i7 x' F: v( ]- J+ s
9 r* S. K7 W. d: L
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.3 M" K+ [4 x5 U1 |9 Q
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
% M  M& r) Q" T1 x# \2 z, A1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”* i4 R% ]4 L( n3 ~: p8 }
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...

; W/ n- Q+ J  A$ I7 Z, z% B2 X2 C! c% t. {
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
8 C7 `( n% H0 w6 |3 f# A' m4 P8 x# {& x/ F9 A$ x
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. # T& A3 @  F( `3 e9 K0 n
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l.
0 p. g- s1 f% {+ @* q/ Q5 B  d7 o! a. a4 ^6 s8 t: [5 i# j
Charles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.( L8 f# O5 ]$ o* a" l& _6 o

7 Q: H% A0 n- H% G: Y+ s+ y8 ysalmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?) Q& o6 ^# S( {. Z) W) M) z

% C5 B1 Q: {% s' r我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事. 4 @2 e5 E1 z7 \& X4 \
话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
4 J0 e/ j/ W5 }
. d& f0 m  P6 h$ T" }3 [# ]1 L/ {3 A4 t' _* ?1 p
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
9 x: ^$ a) t8 ]- x) w% `  |3 M+ f
/ z5 U* {7 I# p8 ]0 X- j, v% i其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
& H4 m& S$ K4 @9 G" z) E1 b! mL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
/ x5 B# Q/ L( B/ y7 @

6 @) q4 F, Y1 H/ z+ a& O) e2 h精辟!
+ q- t0 P+ d; ~  o) a* I4 E( I
1 S% u0 w! b4 ^* j" \( O: z探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
: g6 C+ z; ?1 g- Y: ?& F% o- L6 R3 T
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表 ) {5 o- U+ d; C0 y! L: l$ c+ F
- |  y( Q# I5 D' W; k+ d. B
- w* k  C* V& ^& x- _0 ~
精辟!
' a% \8 w8 n( X& C, M# A! z+ W2 W& k5 `. q+ |- \/ B* s3 T
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
' r# G6 C1 w! {& t1 ]& g& s
2 v3 c7 X4 \# B狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...
' z* y' V6 z  R/ j. c: v' N. ]

5 z1 @8 \4 N; \( c8 oo? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.! H0 K- b- @3 F0 p7 `
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表
0 L, C  w0 B/ W& ~1 k1 o) k哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
# `& l1 n/ L/ [  Z; M
哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表
4 g; Z; J( U' p6 p! s
7 f: d" s( @4 m$ ?1 d0 O3 i0 h8 B2 t( O- a
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
2 e; Q1 M5 n! v  P: T; I. d想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

* ?! b5 h' G% p7 f
. w6 ^) u! L3 I* h8 W( l让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
& R8 v! L' ~, _, S5 G
, l% s# G' j; f& W# T5 O! J) {
' ~6 U- Y; M  r' B啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
4 g: W0 t5 p8 K' n) I
; r! c, p/ f% ?  d其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
- `- a4 V2 R  z  FL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
/ E1 C1 s5 U+ r1 X1 Z' x) F
9 ]/ k" b( _0 P8 P
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。7 J- w5 z1 R0 ^: w
三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表
* l% {" E" r! F. R4 f7 M5 }5 f; I8 Q, y3 Q0 V9 d* ?

/ B+ D, f7 x+ b" a5 T5 J7 G$ M口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
3 I0 Y) r2 B( u  H5 H

6 H0 k$ d/ M9 c7 z! K$ H  n! R确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表
6 Y* u" B. _0 V# b( c& y: P* {9 O: Q4 T# k" r- m
' t- m+ F: Y. w7 d
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...
1 P3 R" q' V5 t
- T! c! e7 G$ R- m" E
"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"
" v9 a- j+ l8 y- V9 J0 K-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-29 15:30 , Processed in 0.265335 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表