埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15887|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音( H& m* e: ~& q
# d4 F3 j2 {& F1 ?/ e8 r, c
有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。3 D- m, U1 o# g$ z# h
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"1 O4 f: Y* S  l8 o7 k
r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. ! Y1 y! l3 }' x. i
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表
7 F, a  N+ f3 ?% a/ r  l9 F两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
. a5 {" I  S6 H0 j( W下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?

( q/ C% M4 I2 b: w因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
: ]1 E2 D- g& j2 N: O- K. q对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
' N# Q* z" R6 F貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
  j( c3 g) i( I8 o! @* [
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
" s# u5 ?( F/ C% |. v3 y6 \
2 p+ V+ S2 ]6 q- flamb,头音,4 h6 x- S/ U4 L) w3 ~
cool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表 - X/ q  [$ @* g, Z8 y! q! u0 C& |$ c
0 U; ]/ U$ g& A7 X1 \+ W, `/ G' u* \: p
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:" G3 _4 T* r6 |! \# n* @5 h
$ Q3 z; S* w! P6 U2 ^7 V
lamb,头音,$ @2 T" ]; y( F7 v7 n; q) ^( L
cool 尾音,

3 [2 {# B: ^2 }4 ~& [# I+ q& _* T: p  y3 ]
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
0 D3 s2 I5 P% e( e, G我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
/ v) i# y, @& C% n0 }5 ]- k# i, f

0 l! _* M) v) `0 g' I' Q- l4 w哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
6 N# f$ ?  O& Z, m. z; h3 s4 G3 ~我再等一下其它同学的想法.

  |3 D% B9 `2 u, c
3 a7 N% ~9 \9 h& k2 N/ Hgood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
& Y. L' E% o8 M. u/ r8 p/ \  f0 O  Y' K) }* _
我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表 - c$ I7 L! {- b5 U4 I; C4 ~

+ d( J. p: A: i7 K/ v6 A& X# H" Y8 o+ G6 _- J7 w. Q, v6 ]
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
7 K2 a8 A( a4 Y% W3 Y  b. C! \  C1 N* ~
我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?

- p' e' |+ q5 t6 c! O0 W  ?9 u2 _- S8 t1 V3 C0 u: l/ K* _
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, 3 P5 O% y- x# Y, d% [$ a
不发: charleen, Berlin8 e$ d4 {& \) o6 R2 W6 x8 N
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表
! w8 P# \! ]. {  ~' i6 x呼叫斑竹林小童发表高见.
9 Y- w0 Q% g2 i+ N3 u
铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 ' E( F! l! Y3 l2 j* x4 ]
9 K; V5 n5 |+ L; X

& U( s5 y: \6 H) v' D发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, % @1 B) N. a# [
不发: charleen, Berlin
4 }  |8 i7 O$ _" w比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
! D1 u6 ~# ?  f; D% H
5 T+ ~! j: J0 M% _9 }
还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
6 ~% u6 o6 ]0 z# G/ Q$ ^3 o3 {/ j& o; x$ x
我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。
2 x9 H% [) c- V4 F4 h9 t6 Q# \8 ?! \
! @0 v# Z& r1 w2 ^特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。1 g$ N, A: i; M! q
- ~9 q) ^( M, ]# q2 X
这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len
8 ?! K" P; x( Z; L; ~1 e% i: o9 Y. w$ b
feeling我的理解是 fee-ling1 {# X1 R% I/ q! Y

* _, x" E8 c  @但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的) c& ^1 M- v( R" Y0 }

2 s+ e& G8 A: O8 c, g还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。" D  |3 ?( T4 u. X
' N. `3 ]! b. L) [
继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表   H6 u' A" J- h7 w
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
8 ~& K/ ?9 \- R0 W& W

7 f0 Z9 g0 }, ]! b6 |) D标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表
! T1 `) k) V1 ~) a- l" y8 }
5 ]# }3 E5 P/ a: k$ n+ M' b. B" F" K, K+ }
标准音~
0 A/ N; T+ _& q2 l' W+ ^+ ?$ }
哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
2 a: a1 I' j+ Y( z, Q$ @5 X% ]% R5 `; X$ h0 D& z( _
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题., Q& m) G* [2 O2 s$ W
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
& b& ?2 W4 B1 b4 q* j2 l1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”* ?9 O, z* p1 i9 g2 [
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)& `( [+ u9 g3 P$ q9 |0 L

" f) W4 T7 D9 W0 O/ v其次,竹帘提到的是L的发音问题:
) m% [! z: R6 G' R$ y" ]* r竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢? * g0 I) J7 V7 [: Q- B
三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
1 o* \' d( q0 Q$ d. G
6 W% o: ]5 j' z: ?6 q竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
1 q( e/ R& f, t: D! F0 Q油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
7 N, {8 n, a) L三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
9 M3 r! C+ N6 w6 N* h
3 t2 m2 L+ I* ?+ k三思问题3)salmon为什么发samon?5 p1 N2 R) Y; J" G- J
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
6 |% U4 I# k( n: T/ V% [! z: h0 L' s" d
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 7 X/ P# B  n0 ~1 z9 C/ D& F- k
我来屡清一下思路
* a( ]' i1 D8 t2 W( B  [9 t* \
6 r8 Q" {; v1 I- x( z首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.: K! @2 w$ v; @  \7 W
.....
) D% X8 p" Z: b三思问题3)salmon为什么发samon?
; [+ j- Y7 w% L$ i" i1 F& y三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
# G8 p( M4 r) ]9 Z3 e; y
# ], B! E$ j& \( M$ M( @
Yep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
; }( Y9 t" M' q我来屡清一下思路0 p8 H: ]$ l/ S" g# X  g7 d
6 ]' Q6 G+ s/ P8 B" e/ O; \
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.% v( W% l+ `- _$ O( f" D) h
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误% K! q! Y4 C( m- m+ ?6 F
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
1 L0 r0 D: K! `' u* t9 P+ Y2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...
+ _3 H6 Z2 a& O; h
+ G; z+ F1 n( s: W& ?; G9 \
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
. ]6 I4 C7 W; N0 X, \4 q  N: ^# b0 r1 S7 `* Z# n8 S8 Y: r. s
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
! [) V* s0 l6 d2 n5 M# nL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l. ( G9 }  Z8 K$ `

+ R  i! P2 X6 K3 c) I9 ]& bCharles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.5 b" ]! W: S" N0 m
  I" J1 V1 \0 g; u: w4 i' ~# ?
salmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?
5 [& w- F* g0 f' I) {
- t* W- c. Y) T! w* k我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事.   g. h' G1 f1 V$ R+ O
话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 * Y; }( b% l- I( {( o
' f6 D0 o! s( P2 }& M

* A$ E0 y4 n3 `% [- q% d啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!( l0 l( k( V0 q0 {! I
' ?7 R8 e4 a! n3 U2 j! f, y" \
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
% |6 X" \5 l* h: y7 r$ z% |L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

: I4 }) [8 V1 H$ B- k  P8 N4 b
: H/ @& g  X. a* ^1 I精辟!  k% E+ V& _/ d# A5 p

7 L7 M& H% f" Q3 Z$ D( d$ a* Q5 |探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。8 l# `0 G0 i* E) _. Q

, o9 t: X% b- X& t. {" O3 m0 j8 t狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表 & N; ^& i6 H0 \# {

8 ^8 v: x6 |$ O: I% @8 d6 g( s. g* l2 m: y; |  w  V
精辟!
1 t7 c1 i" Y, ?5 ]
" z% h3 F: M4 U0 ^- g" y探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
& c3 X8 I: t6 f4 ~
/ e# V0 g0 M, \1 e! k5 N* Z6 d狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...
' t" u/ p2 M6 G5 \# k! m- r

& S' x5 e9 ]3 d+ S7 O  g, Uo? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
, V8 `2 a# m7 O! w! f想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表
& U' h' v- T- W6 K/ ]哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
( z4 }! D% C( S8 z9 v: e) t
哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表 % i% B6 o1 G% W" V

' v9 k, }  H8 }  e
3 d9 F* s; |+ x  O: z3 Jo? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.7 J6 K% }9 ?) n+ `5 X
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

1 i" @6 Z  j7 A* C# A) B8 z% O( U7 X  I2 O  d3 h/ |7 W
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表   E1 P2 _9 }+ c% O- x

+ j1 L* m/ ]( d, m! ~
0 G4 L$ ^2 W$ e3 ~- P9 _- Q啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
; c& ?3 g) b9 \# Z% R/ N$ s  v7 r  h- e2 j+ F7 L1 {' a9 O
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. - Z2 {* H* C3 f4 d0 p! V" P& G" |
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

: O+ u- {# P$ i4 }8 S: z4 Q7 D: m% T* A; O% b! X* Q" e# }- n" o
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。- a% L* c) }% n' q+ I# }7 b
三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表 # O* y1 W$ O% C, W
( o5 k7 H7 q  ?1 p2 F/ m; J0 \

0 S" u! R2 ~% R1 v; N. B7 D$ b口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

* v) C; J) D2 Z4 I1 I6 s' T* {2 F% g/ f9 r* p' b
确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 5 P- ^/ ?. n9 i; F7 q& }6 F
. C2 G5 w7 u! e; K. T! ]7 R

5 [% W2 P( _9 a- x, q让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...

7 x/ P1 [5 E' v; u( ^2 { % M% y2 m$ }0 c, A
"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗") d: n% C- R5 U  O8 ]: M
-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 16:38 , Processed in 0.279843 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表