埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14246|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 $ @' P7 V( i/ i
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

4 P4 m: k6 V8 T* j* t4 n0 Y( x4 w' O+ m, c+ B$ ~) Y
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表 ) U# V/ y0 O, x9 z
Now this forum is opening for white people, so.........
. J: ]3 k- \5 s4 E) \' I" C; M' W( \
shem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表
  o- L$ O- @0 {0 Z  P( v. \; D8 B! c% y; u) Q1 s2 W
shem me yi si?
& N2 t/ q' H  R
Your English is too......9 D7 h; u. V9 B. C8 i1 X7 G- v

& f* n6 g; [- s4 j$ f% l) mIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 & a7 F; y% M  L6 ]6 S5 E  P
' B" N" V& ^! H$ p& d7 |1 r9 [
Your English is too......" s. `1 V" g4 `! N/ a  U

9 s; o6 }! E& c! A7 lIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

6 X% j7 p0 Y; z" R% p9 O4 g, v+ n" J. P
lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 * d9 m7 k) X: H

: O8 }+ b5 O8 ~$ z& b0 wYour English is too......
' j% c2 l% b0 Q
& c! C( B: y( y' p% O. I$ t5 OIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
: @  \" a' k. q' f  }/ N1 Q- i" V
8 B* y$ N- M8 v* f' x
吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 6 W+ h  u* X$ B

0 M7 t1 V8 G( h8 r  IYour English is too......
, i  S7 P) }, \# r9 w# x- L/ l, z  \- U5 e) ^
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

% P) X$ g- h1 e" l! \友情纠错
5 @- N0 q& E0 U+ X! U* R8 `! \5 c# C3 k
% e- c( W7 M/ F1) here ,there,前面不用to.
1 r# L, f* A% ~* G2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
2 ^" R. R: H/ m: b
8 v4 _* G, H5 A" p8 w+ A( }所以你应该说 he can come here
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表
- Y: L! N& |0 q- W4 s' y
1 k3 o4 q' P( z* k) d5 ^" m: N友情纠错
  ?+ \. ?% N% i
# M2 w9 K  l' r5 i( o) H1) here ,there,前面不用to.
6 w( }/ c0 z* S4 n( H, L$ Y2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗9 r7 o" Y& M# t5 y# J1 f
0 Y, F+ @( }/ n8 S4 z4 N( X0 Y* f; j
所以你应该说 he can come here
" B5 M* l' Q' J- M) Q) F
Thank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表
! p) Q1 A# ]0 A7 _) e5 L  S2 k% [1 D7 s9 ?  i- c" `: v( H
Thank you! Look, I already learned something.

6 O- x$ j5 E% _6 g) j) D
% A3 O5 y/ X# }2 R: ^2 i) O' [  zI have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表
3 W! d* |$ B/ Q& r& Q* l$ e% F; h, h& o' C

4 F% y; |5 j* KI have already ...

  U3 _  [' X/ b( rLook, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表
3 A5 v. N6 y0 }+ l1 u
# l# o: q. [/ |  a3 x9 e, bLook, I have already learned more and more.

  n  k# F5 W. B- f+ A  D. i  z
这句话也不对,用中文说吧
$ U8 v% D- e) o9 o- e, ~7 c& f你可以说:我已经学到了很多很多: O. ]  c6 w9 t1 G9 a* O
你还可以说:我学了更多更多
- I: ~$ I; c2 L& d但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表
& j/ n0 n: T5 B+ g- t1 Y3 L8 G. B: B
1 r! n! {" m4 w5 h6 }( ~1 p, j
这句话也不对,用中文说吧
$ K# J) A5 x" ~, a1 v你可以说:我已经学到了很多很多' D9 o# b# `& y1 Z) T. E
你还可以说:我学了更多更多# ?6 b: k! O+ V" l% m' |
但是你不能说:我已经学到了更多更多
  W4 c' r& e& G* ^" w" f
How about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表 - I/ ~" i( U/ }9 q
. i+ ]5 Y7 d0 o) d* `1 g# w, M/ ]
How about this:  I have already learned more.

" [) _: I6 M0 k; r/ g这句话可以,但是表达的语言环境不一样。, \/ i" ~& G0 z; S

3 d3 Z+ g5 J1 o: O* D老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
1 O+ n. ]/ x0 r, ^9 E# J) l学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
+ C+ s! d! Q( i2 c9 x2 M) |9 U  a2 ]2 U5 F5 l
而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表
! s1 C/ o8 t2 |: c/ u1 B
5 D% R$ X+ U5 U$ k1 n这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
/ E* t5 n* H6 {- ^8 H7 r- k9 w# x- ?: A
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点1 k+ _5 u6 f5 `" \7 O
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
! X" e5 C' H. N, w" L0 B( ^2 y; D) d+ B0 J+ s
而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...

- j7 d+ g5 d6 E8 ~; K更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表
0 i" C0 M  o% z0 d6 g) q, t
0 i5 F8 `  m: j9 z更确切地说,你的more是more than 什么呢?

9 ?- @9 J, ?2 K, vThank you, I have already learned a lot.
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question: 9 d# o( D2 L- T5 t4 l
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
6 y+ c5 X* k- E+ l5 E4 c, AI have a question:
& w( B* |* i# _/ k; w9 }1 zIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
% {9 ~6 K1 j( d( H7 @
4 B$ N: i1 _' X. B% Z. ~  G/ ^

7 B, _' ^7 T; q/ a: n) Ehaha, 我已经在满地找牙了.
. q+ H4 V, X/ ~, U3 L# z
: {- t; [3 P* k6 I, i+ l% E8 @BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"8 }, V  K4 I6 }0 f0 ^

% O; ]$ Z# e3 }9 S" H" J意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表
+ D; C5 d9 L3 g4 t' n  P; o4 R
0 i0 f4 j) K8 C6 u4 lThank you, I have already learned a lot.
5 ?, C  }- i6 k+ Y0 ?/ a  [, x
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
) E( V3 f& M7 k& L! U( n/ nI have a question:
. X% O; M) E! j  m# T  RIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
2 G- H; ^$ P% D/ b; j4 C
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
. ^- E$ H$ Q$ v+ s2 [7 C9 ?# ^: H) i, \/ W

: U. z% S4 p# ~, S1 {1 ~7 ?! V7 T- S2 T0 H8 B: w+ n, e  G# I, I
haha, 我已经在满地找牙了.
$ B! _/ y- S3 n: x3 w# E, n
0 }4 D* F: z! n6 e/ K( ~2 yBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
) e# I" z% b6 D- x8 g' k" }' T- M; T: w$ Z- {  H
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
% U2 h  R' Z- T9 e4 C
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 7 C& p' O0 v$ L) S' b

) N: o$ N4 \% G- y; `* q9 z) x: E

' |* o3 ]! r3 f; J. G/ P& Chaha, 我已经在满地找牙了.  ~- p0 G  M: f/ Q- ~5 N8 p, S! }

) H9 m: T" @7 l/ x0 q. f/ {$ M/ lBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"; c) [8 G5 v. R! w! @  n4 u! z2 P

4 I' m5 W$ q9 W  v/ e1 W- R8 F意思是说,乐的PP都要掉下来了.

( z. S) y3 F0 x. g) Z# b6 P; ZIf we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表
7 }, V- }) K8 S2 N- l" S" l' D
9 {7 x/ P; T. H' a0 a& [你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!

$ R- L8 T) M& T9 TYou misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表
- Y  f& @6 G7 I1 g0 {& k! w9 P$ D9 u( f- }
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
. D. F  Y- s. R: r* ?
Because you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表
- [/ ?% V- A- D0 b9 o6 G, y$ J( `, ~0 L- \
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了

& @( e- T# g6 H. z- J, P9 L. p$ hWhy?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表
2 H- f5 u8 s; _! t' o$ @9 i  `9 s5 ?# x
You misunderstand.

6 D1 |7 ?" w1 S9 q( r8 C) O" H" ~1 y  B' E1 q& [; c
应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表
+ K* O" ~; d/ T" ?+ O) @0 q5 E; j+ r  z% D( B
Because you were borned in China, so you are not real canadian.
% _$ z$ ^" p/ o+ V8 V2 b# G
不但是英文错误,而且是政治错误!. g: W) v* S5 t% @9 a+ x* F0 ], p

( |) v5 J( A$ A1 ^7 _$ H. ?; Jcanadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.  \% ^" G) F* {; W* G( y

+ O3 Y( d- {  X而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表 . N8 V  ?" O1 r' a5 W

8 i8 e/ H( o4 D  G7 P" DWhy?

$ Y' I+ h: W* `. i3 K还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-6 03:15 , Processed in 0.206656 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表