埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14424|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
  ^3 i! P5 a. ^. n$ X* Z% ?逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

! q% S  D2 }7 M8 }% F8 H
) s5 U( o+ Z2 \7 l& U
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表
4 p& P, {3 o9 ^. u$ U' t+ Q8 ^# ]Now this forum is opening for white people, so.........

2 D2 h  `$ x. U4 v; E+ c" S; C, Pshem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表
7 |1 |2 j1 r0 k+ q3 O" u: h$ E8 O- I1 L+ R; H$ J3 D/ p/ [
shem me yi si?

/ R% n1 [3 \/ Y) r" ?3 W) R. R8 T( jYour English is too......8 V& b( e; `, s) b4 ~

+ H7 o/ ]# _+ D7 ?! ~It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 / b( n6 c3 T. ]1 [+ G( M+ A3 l3 a; u
. A3 S" {, }& _1 w; `2 S% h& v
Your English is too......
/ I" ^1 w# I2 l( Y, X
8 K2 a3 p5 s  O9 ?It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
5 O/ g; W- A$ ~8 c- E, K; u, ~/ V
. S% V# Z! @2 p
lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
2 O) \1 A1 d' \8 Q/ f/ _9 x+ t# G; Z; ]
Your English is too......
( s$ _7 t9 D4 P5 \' V! k  }0 q' C# S. i7 W( e  A) x+ g. `7 G) f
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
. c. i6 {+ i; w. S2 {
; d7 M# y; P) r; f
吹呢?
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 ; u. b( [! `% q3 F# K0 L9 {

1 ?; D0 r) j$ ^  o, O$ y! JYour English is too......- Q2 e! D$ j7 K$ A- _3 Z: S

% z% l4 \( ^! e  s: bIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

; O' @5 C; W) z+ E友情纠错" ?! f8 q0 p* m9 d; Y
$ n$ G6 y9 L0 Z" n
1) here ,there,前面不用to. : X: `% Z5 v. L* p! ^; e
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗3 t& Z$ L' n  c7 l/ n

& d9 o0 n6 Z" [& S( g; U( p! x所以你应该说 he can come here
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表 1 j; {7 F; K; L2 f/ B  f
5 I, W* m$ T$ y- }- f/ W
友情纠错( {3 I- _" h+ B& ?9 v$ G
- _# a1 v0 I9 x6 V
1) here ,there,前面不用to. $ T' W' x; ]/ d; n, U
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗! }( X1 x( r2 ?
  P! j6 P, \: f4 m
所以你应该说 he can come here
7 Y/ t4 r$ C3 J  I- g% K
Thank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表   H" o! W2 S) @
  J; m; j7 `/ Y; G
Thank you! Look, I already learned something.
; M& K" @2 X! f, u% ^
6 v9 P0 g' y: \
I have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表
% F' t) C& H0 N
4 R' P. N  _9 k' t4 A7 s   Z7 T3 X, G$ Q, B3 t* L9 G
I have already ...
. c7 a. b7 k, f, J. @% `  @
Look, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表 # ^5 U% W/ b" p7 z( w$ }1 [! }2 }! K6 _
+ Y7 W$ Z! N/ T% y  s  R
Look, I have already learned more and more.

1 N1 c4 U3 c- _. y# z8 S4 z
" L' |: \8 X+ y这句话也不对,用中文说吧
7 k% _0 x) F1 l/ Q% r( j# p9 Z你可以说:我已经学到了很多很多
5 `, X" Y$ d" Y& d4 L你还可以说:我学了更多更多5 _+ N- ?1 h! ]6 s
但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表
( j* O8 D& `' ^# m5 Z* x( {0 `% L! {0 c# v
0 k+ v3 O4 Q- M5 n  E
这句话也不对,用中文说吧
; x  d8 R% _6 c8 X* Q你可以说:我已经学到了很多很多& P7 ~, V$ f3 `
你还可以说:我学了更多更多
( u5 x2 W* I: U- Y但是你不能说:我已经学到了更多更多

) ?1 `0 r" r4 N3 yHow about this:  I have already learned more.
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表 + q3 k2 g( N, w' f6 [( b
4 f/ v0 w( x: Y& S
How about this:  I have already learned more.

: l6 M, N1 v! {0 d) _这句话可以,但是表达的语言环境不一样。: G) T: e! F0 C6 L4 D

& h+ U5 ~" v" {/ G5 U: ^" N' c老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
2 O/ q1 O. q" h) H& h$ Y" [学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more); Q5 h9 P9 o! \3 d& t: e+ [

2 t5 m% l* ^+ ~6 g8 Z$ O而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表
9 L5 I0 _( D, g
/ B' t2 k2 v& Y3 u$ W) x$ r这句话可以,但是表达的语言环境不一样。3 R; r; B1 M" i

  B; r) L2 n; D& {: P7 N% C老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
% K% o- g+ x* ?, f$ [5 |0 G学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)$ B& Q% \9 I: u- V7 ]
: h8 h" @' E1 m
而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...
% x5 e9 R- U  D, W
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表 ! v5 [5 s! Z6 X5 l( N9 |
$ c( A) x  L; I4 b
更确切地说,你的more是more than 什么呢?

3 p0 p6 g) r" h- f' d: XThank you, I have already learned a lot.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question:
& X1 q* r7 q0 l( R+ ~5 WIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 * z  s: j0 U9 ~7 J. ~& `$ e
I have a question: . _1 Z- J" Q) w# x4 W! |
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
9 l8 D& u; K: k
. I4 U, W# T" Y5 J

* G  d: \# r9 Q( P5 {haha, 我已经在满地找牙了.
9 d# I# I$ t" |4 w* Y7 n) ~  [5 p
" |0 Z7 b# O7 iBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
" g* M5 L- k+ C5 c6 g% _! ^) p
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表   D+ R/ C. J# b7 k9 R

! i* U" X3 H# J) XThank you, I have already learned a lot.

4 v$ n! \/ f1 n& Z你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
% ^4 x. n0 R& s  A  K, GI have a question: : t' C% q9 F% M4 ~0 a" ^
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
% R) b* H* n  u
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 9 @0 V- a8 D! X. ?8 \

5 e+ Q2 L* U1 c7 Z/ `& s, m9 ?" x6 |" C% M: G" P
- w/ t9 t" q2 i
haha, 我已经在满地找牙了.
: {" b$ B6 g) e! E
/ v6 q' o8 g+ O$ ~5 c4 B( }" o6 ?BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"  f: o5 ]0 L  f$ {9 x# D9 I

% y0 Q& z# I$ E" ]意思是说,乐的PP都要掉下来了.

/ Q2 \  K' k8 R9 J/ w姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
& Q; i4 u4 F- H2 N) m/ o% ?: A- x( P0 Q1 T5 D/ O" a# ^

" ~; Q2 h* @) g+ A; D1 j- T/ I2 ~, v/ f, t0 }) o' _$ @7 |  |& d3 c- t
haha, 我已经在满地找牙了.
7 C. W. l. {3 k# Z8 m3 e
3 x+ C+ O! b+ B' D" e+ m0 e; tBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"2 e/ \1 ~% Q2 Y4 O4 q# }

& j' U5 c* k8 ]0 G8 `. U意思是说,乐的PP都要掉下来了.

0 n% @, }  A% K4 S& t2 ^If we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表 2 c$ R. s5 ^1 x. l) I  o) h# ]

& l6 X3 S" ]; H- `6 i) {# f你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
# M5 w. ], d$ ~( ?# z% Y
You misunderstand.
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表
( v, p8 s! G9 J& K0 D4 P4 o
! |8 [$ }* U3 E. U3 m2 r1 v  k什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
% g9 U' I9 L' k
Because you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表
( S( o, S8 C5 G/ N+ U" c" D
9 M7 z& D$ ^1 ~/ y/ L姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
; h5 o1 t" y8 Z7 f' ^# D0 V' R) l
Why?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表 % k8 W, {: ?9 h8 Z( s

! o" f7 H, T  l* p( HYou misunderstand.
1 H- t+ s; q  W5 t

7 f! p5 w' X) K1 S& M- N: Q应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表
- H4 i! U; t4 M  ]( q3 g' Y
/ Y8 u0 E( o9 ?: s+ R& ?* E8 M& rBecause you were borned in China, so you are not real canadian.

; W7 b4 i! b1 j; Q9 h+ ~) S3 {. W不但是英文错误,而且是政治错误!; X% k/ \& T' j/ u
6 p' n- g8 L6 G' X' g& V
canadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.3 P! I. F3 ~! x. H/ E& S' ^8 i
' ~) z% C( A/ k. m5 L
而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表 ; M# f" H8 d  y% X6 `& L
% l9 J& D: z5 R
Why?
* @$ R! \8 Y$ D+ p" @
还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-29 13:40 , Processed in 0.170861 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表