41. old habits die hard积重难返) k+ Z: n$ {% f. G4 P7 ?# J
! I0 |" j% `8 u7 j3 c例句:Give him more time as we know old habits die hard. 5 u2 g, n. Z L! o) U! J 多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。 B) |/ q. g6 ] - R& B% C9 ?5 h& v! {[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
42. one's lips are sealed守口如瓶. g4 Q$ S; X( R2 h3 @
. \8 N6 e: k/ a& I: V6 O
例句:You can trust me with the details of the lawsuit—— my lips are sealed.2 h/ }) ?9 J6 G5 {
你可以信任我,关于这次诉讼的细节我会守口如瓶。
43. on one's high horse趾高气扬 . E7 o6 e. M# k 2 J( g7 s% {8 L9 v1 h例句:When they started talking about music, David got on his high horse ; k; v5 P* f' e+ _# ^) k0 V
and said that classical music was only fit for museums and archives. 3 p) ^7 w8 e8 U 他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案% r% F8 f; h) U+ a
馆。: H7 U# ~% e* [ Q
% o, s- A% p: F8 V8 F( H6 x! o+ v[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
44. on one's last legs 日暮穷途 ' S# S: A) S0 N9 I$ z. i" z 5 h( C( {0 _% n* U2 U" {2 Q例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. 2 S$ y" f- @8 k4 n6 y
我们一整天都在打扫房子,我快不行了。 ' |1 a8 H3 a+ Y. I6 B( r3 B( w7 Q7 J3 |! F5 N
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
/ S1 [# Z6 B! a& P3 \例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his 2 f7 j6 M) H1 g) j department. " l% y0 S" {) d* e" q 你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
46. pull out all the stops全力以赴 . o' Y7 N* ?& R- q( m {2 g4 a# R+ g5 M$ Z
例句:The police pulled out all the stops to find the thief.$ U+ Q7 Y8 a' B8 O
为找到那小偷,警方全力以赴。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷 4 X, _: W" N8 u1 Y7 R' m6 I- h: L$ d! B) H d
例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was & v2 t( Q! F1 A) `/ m! F putting all his eggs in one basket. : @$ k9 `3 E9 M% d
他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
48. put on airs装模作样/ N+ k. r6 J) F! J3 l0 Z7 Y
* z# e- i/ f! y, `9 y* W
例句:I'm sick of claire and the way she puts on airs. : W7 Y4 \6 |, g$ B5 w' P8 L$ R
我讨厌克莱尔和她装模作样的样子。
49. rain cats and dogs 大雨倾盆 1 a3 w3 Y+ P& @/ j$ w6 b2 D4 [; G3 z7 r! g) |0 k, A5 r
例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store. 1 g( m2 }/ `* L% m( a 外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
50. read someone like an open book一目了然" z. x3 R$ ~4 r! y' {) M
/ h0 K3 X6 \! y( L
例句:You will like the simple girl from that small town when you find you 0 M: f' l5 `* Y9 n
can read her like an open book. 3 O K5 u6 s) q. p2 ` 当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她3 i F" W3 ~: c; }. L7 u
的。
51. rub salt in sb's wound雪上加霜 / N2 z1 T5 {" H0 ^6 t0 }5 l4 n7 W, D- N, r
例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely , d$ u- Z$ O! q: k7 ^/ R: `( o/ F
rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday.4 f& p8 N* l! n/ s( F. z
公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右 1 N# K# e2 X$ n% N# h4 M8 }: g+ `1 \" G* l5 ?/ b$ G p
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. ' j* ~# a9 G+ u6 P" s# ]) _/ w
妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
53. sit tight 静观其变 ! w" O# ?- I. C$ m . S% ~) P, v1 A- S3 [8 H例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you. , C$ o* b6 @- ?! p, ?+ U 如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
54. start with a clean slate洗心革面* G: D+ n, y5 z4 j; C
; c# Z3 U1 [: U% r2 C例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a 0 N$ i- C. m& Z/ e clean slate! 7 ]6 P* O9 P3 q4 Q9 _ 出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
56. the more the merrier多多益善6 g5 b& Y3 p% K' A' y
" d2 h9 b: N1 P/ U7 {
例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more " i, a% O# C) a R the merrier. 5 n% p' o# x7 Y( t6 |& G: c# d 约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
57. through thick and thin 赴汤蹈火 3 v9 X) y* m9 U( b! A3 a; d2 Y! X6 J" p# G/ S- Y1 X7 L
例句: She promised to stand by him through thick and thin.- E3 h6 Y, D8 K: j" D
她答应要与他同甘共苦。
59. turn over a new leaf改过自新! Y: r/ N. W7 @% |* \3 u% `
" u& S9 E$ j. w" y例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave % p) u, o' m9 \
himself in class. 8 c" _# M! ?$ k S& f
他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗 / f, Q1 v& \8 p2 c0 D1 {1 q0 `0 V2 J. Q; C' S$ f. C
例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor # K# C. Q+ ^7 r wedding, so when in Rome—— we'll do the same. 8 W E* o/ N0 ?; R) U7 a/ F
凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。