41. old habits die hard积重难返8 |; q# L" t- r: D# `; S
* e, C4 @$ E" _2 T B* J) z
例句:Give him more time as we know old habits die hard. 8 [; S+ a" x1 G4 j) N5 {$ s 多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。3 ^% S/ b q1 F2 s$ l
+ u+ r/ c+ n& `- \[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
43. on one's high horse趾高气扬 5 g& w) M( [9 Z# e, ^2 Y* m6 b# h3 ~$ x7 T6 D& Z9 Y
例句:When they started talking about music, David got on his high horse + w2 b* ~$ |6 |
and said that classical music was only fit for museums and archives.8 X+ N6 Y4 U* c% g1 o* f/ c
他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案$ R1 q+ r( w* r- H) v0 @
馆。 1 t1 G: }2 P! v; E) v3 H* ?* Q* W3 v9 I! e
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
44. on one's last legs 日暮穷途 8 E2 _' l4 l( J. ]2 K: b ; w D* S6 J7 M0 b2 f" P% ]! C例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. : o* ^# k( U& P5 Z1 H" ^ 我们一整天都在打扫房子,我快不行了。/ `! l7 |& W! H* Q/ F9 ~3 E
3 y m* r1 x5 m
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身* X$ x, U, r. M! w- h7 I( u! p
2 u# g) C9 e A4 p9 S! P
例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his ) ~7 K2 i% }- l. E# U3 I
department. ; [/ D: l' l( K) a 你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
46. pull out all the stops全力以赴4 ]7 s' C( M7 X! ]: a: c* i
4 _ c1 n! }. W3 S
例句:The police pulled out all the stops to find the thief.5 u" `' h) t& g8 Z2 ^
为找到那小偷,警方全力以赴。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷5 T2 s" r' B+ y
% H0 c$ {7 |6 N& S例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was 2 k# T. s: J) B6 x$ u% e6 b# [
putting all his eggs in one basket. ( z: t0 r" E( S K" E8 M
他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
49. rain cats and dogs 大雨倾盆* N3 g% q, \* A* B0 Y
% d- f/ C7 V J" b6 ]7 H
例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store. ( w$ a/ L3 ? x8 ?+ R 外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
50. read someone like an open book一目了然5 Y5 Z2 M% M0 s- g$ k" H& W+ d6 ?
f( I9 t2 `* ?6 {) r' e( j9 a. _
例句:You will like the simple girl from that small town when you find you . C- c* q' l4 [: D0 G+ S
can read her like an open book. ! T. E9 X! x7 V 当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她6 d, [5 \8 v" }7 B
的。
51. rub salt in sb's wound雪上加霜 7 P( o5 ]7 f6 A ; Q3 v+ B" m' k) P6 b: i) O例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely 5 S6 J0 R% T! l* W( @* d
rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday. ; G; `5 O. r0 p# n' C& t2 ? 公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右 & M( a% A; U7 Z8 `- U6 W* S 5 `" n$ w" G5 J3 m- g+ p8 m例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. - i8 u, n: B2 Y+ F
妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
53. sit tight 静观其变 8 H2 _3 K" W3 ^# _( c2 j# p- F* a, L8 E' G3 i
例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you. ( A; z" y8 J9 `$ t1 D 如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
54. start with a clean slate洗心革面, b; U N: ^. z F5 _$ S V
( \ G/ Y. k$ T6 A, k! \例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a . G! W) `+ N0 d( }5 _$ q% Y1 S3 ?' l
clean slate! " r4 y# m+ n" Q O 出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
55. swallow one's pride忍辱负重0 X: Y/ a8 r6 e0 i; e9 N
* [# L8 J' l& U9 b8 @* W
例句: She decided to swallow her pride and go on to work there. 1 L6 ~7 L: P+ q7 F1 N. ? 她决定要忍辱负重,继续在那里工作下去。
56. the more the merrier多多益善2 d% I( L+ d/ g1 l
4 o5 I- G* `6 ?" c' k1 N4 V W
例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more . X" B3 a" W Q3 A# N0 V0 c) n- N7 ^
the merrier. . l2 H- V7 `- c# G% B
约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
57. through thick and thin 赴汤蹈火 , k( s, W7 ?+ o7 a0 `' {0 B7 r$ J: ~
例句: She promised to stand by him through thick and thin.- Y$ H0 S2 f N# W9 ?
她答应要与他同甘共苦。
59. turn over a new leaf改过自新 % m- x2 P, I" X- i- \% Q5 m( V, K2 s M8 D
例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave 2 n% S, g2 l* z& e' x+ B( p) Z8 i himself in class. 0 @6 T9 G: A; s4 Q( ]/ @/ H 他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗8 j/ b0 M" r# U( F5 @% q% j* ?
" P8 V% y* ? Y8 }例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor * r) x; h" g b, ]5 R) h' `( W wedding, so when in Rome—— we'll do the same. ) b; f4 D, X2 {1 y$ k4 K
凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。