 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
【中国有句老话,叫"好为人师",就是说很多人都喜欢给别人当老师,指点迷津。用英文来说,就叫"give sb. a piece of advice"。不论你是需要别人的忠告,还是喜欢给别人忠告,你都离不开这个词:advice!
) |- R d) }7 F/ V
1 }; H) E: v. Iadvice 忠告,忠议
1 t( M+ r* X* Z9 A: i( c1. Ms. Chen gave me a piece of advice.
$ i4 {, |- s7 s陈女士给了我一番忠告。* p! L# u- m) k" \3 ^4 P
2. Kim asked Jim's advice.
~- k+ F' _6 h% tKim征求吉姆的意见。/ s# S0 ~4 n _, x- E) ]
3. I'll give you some advice.0 @4 e5 y6 u& |0 H( }" a% ?
我会给你点忠告的。) [ i0 D2 |5 W
4. My advice is not to act too quickly.
/ ~; T3 m! X2 K# N( I% E/ l我的建议是不要急于行动。
% S6 V9 N' n/ z% ?" Q% A5. You should listen to your father's advice.
/ s, h1 \6 G, I8 B/ ?你应该听听你父亲的忠告。2 a; E* L) A3 \2 R: [
6. He followed the doctor's advice.4 L& r' ~+ N7 v. b. {
他遵从医嘱。' {" |7 @$ V4 Z
7. It never works to take his advice.
0 o! [- s0 G( h( ^听他的劝告从来都没什么用。* `' C7 I3 L: ]4 r
8. A: Let me give you a piece of advice.
9 z" `1 A: w0 R, T" L0 J) h让我来给你点忠告吧。& j( K! h. s) B8 V0 m
B: To be honest, I'm not looking for any advice. (= I'm not interested.)
( B0 `! x( j. T6 V7 F说真的,我并不需要什么忠告。
5 z$ u! V) `8 a- N0 J& l ^9 A& [! Q8 o. H6 a+ M
【经典错误Classic Chinese Mistakes】9 I7 z9 ]( C. Z; |0 d' q) J
"Advice" is uncountable. Don't say "let me give you an advice" or "some advices"! "advice"是不可数的。不要说:"Let me give you an advice."或"some advices"!1 u5 w$ o; I. b6 e
, t" E7 H8 P' c" X* [【李阳老师的坦白】- j( ^: b2 z* ]# k; R _, K! X
虽然别人说我的英语好,但我经常用错"advice"。非常可悲的是,只有在我脱口而出一个错句子之后,我才意识到!但那时已"为时已晚"!最近,我终于找到了原因,原来我没有按"三最法"操练实用、正确的句子!# c7 N; @( y" ?) }- ^
将上面的句子脱口而出之后,"advice"的错误就再也不会犯了! |
|