 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.
% w: g- ]5 N; U& ^& g* T不善始者不善终。
: X( d* S8 Q: n5 i; m1 E) DA bad thing never dies.9 ]# I8 ?3 u8 w5 i+ A
遗臭万年。 & e p f. e! G5 T W" O
A bad workman always blames his tools.
1 u/ J7 B2 c [4 S- {不会撑船怪河弯。
: t6 o: u' w6 R. O7 u/ bA bird in the hand is worth than two in the bush.
* o# o3 |; p' S* l7 H1 m8 a" ^5 d4 H一鸟在手胜过双鸟在林。
7 E) _- e+ D) k0 v( E) ~A boaster and a liar are cousins-german.
5 P* u7 a# J6 x8 s& q. X吹牛与说谎本是同宗。
# H( u7 J/ a: v7 {+ | r: t3 IA bully is always a coward.+ ]: a. d9 l+ L1 C2 f9 q
色厉内荏。 ' |# j2 t- ^0 Q) W% J4 s5 h
A burden of one''s choice is not felt.( i' m3 t6 f% `1 ~
爱挑的担子不嫌重。 6 d# j6 E4 m0 b5 h& E Z
A candle lights others and consumes itself.
. n8 e( \8 h7 `, o5 B" O; r/ ^蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
6 A- R. H0 N; x4 Z7 {7 |A cat has 9 lives.
* n- K* g' ]5 B- x猫有九条命。
6 S. i" m, k8 P1 CA cat may look at a king.4 A# z k# N# g5 z. J% v& k
人人平等。 2 r' U/ F+ u3 s2 w$ S: u" D
A close mouth catches no flies.
, x. m4 \* s/ U: r: N6 C1 a" Q8 I病从口入。 ) ]& j1 A8 N8 ]8 c- X) T( G( @7 F
A constant guest is never welcome.
* J+ _# u( X e1 o$ v常客令人厌。 d, a9 O+ Y2 X
Actions speak louder than words.9 m& ~$ m3 S4 S" ^ q& D* x$ d
事实胜于雄辩。
m6 C% I( A: \7 _Adversity leads to prosperity.
# i' l. t7 t7 ]- {3 b$ T穷则思变。 . k+ k4 r5 n8 g
Adversity makes a man wise, not rich.
2 I4 v# A+ W3 A4 f# x8 n- N逆境出人才。 % I, r' A4 i: W% m. E
A fair death honors the whole life.
7 }. Y, @8 o& x死得其所,流芳百世。 " [; f4 ^. C% o7 a+ d" P* F9 m
A faithful friend is hard to find.
: i3 i# r) w. m知音难觅。
( O( w+ f9 F5 @ `( y' A* v. P4 Z9 tA fall into a pit, a gain in your wit.+ `, m/ B9 u% _) p8 N3 `' _8 W
吃一堑,长一智。
* T" w1 C% ^' p f7 p: x& N: {1 PA fox may grow gray, but never good.( w" \6 \+ b6 P- A2 w' w
江山易改,本性难移。
5 j$ Z0 |$ K# NA friend in need is a friend indeed.1 i' `- ^1 t. u
患难见真情。
4 A9 z! Z8 k% wA friend is easier lost than found.
3 E! J- Q( {( F# K6 l得朋友难,失朋友易。
8 e0 u, V0 h' gA friend is never known till a man has need.. u2 W' f2 L6 U: ~
需要之时方知友。
( I6 ]5 K- Z3 h9 `A friend without faults will never be found.
# S v' L. a8 d) D! j, [# `" _) [& W没有十全十美的朋友。 4 y+ x) e! b0 t! B$ d+ q) s
''After you'' is good manners.2 p( s- y- {: S# f0 Z
“您先请”是礼貌。 $ z, c0 s) U1 i. ^
A good beginning is half done.8 l- g L$ I3 l' E# }! F8 D
良好的开端是成功的一半。
; K- H$ P2 E6 XA good beginning makes a good ending.; I2 O. r% ?* M: B1 G8 a. I
善始者善终。 & i3 \9 T0 G! p7 c
A good book is a good friend.
7 K4 h, H% M' G好书如挚友。 - s) X! z- M; S6 [& s
A good book is the best of friends, the same today and forever.$ y0 T b/ y( d' n& o! S% R
一本好书,相伴一生。 " M: G( U$ o; P8 d; e) I; W( \1 {: @* e8 P
A good conscience is a soft pillow.
( x' u6 A) v( @5 { s不做亏心事,不怕鬼叫门。
9 a* j, C* \3 VA good fame is better than a good face.0 b% [) f% U6 O& e5 \2 s2 g1 a
美名胜过美貌。
; N3 U' C9 E1 Z% q- ^9 W% OA good husband makes a good wife.. g' o( |: [: W' W, K* ]& v5 v
夫善则妻贤。
2 ^7 M. e3 A! Q( \, e" eA good medicine tastes bitter.8 g1 x8 t- N& ?! U) c) `! A
良药苦口。
$ j3 b, R! x+ s# c* ZA good wife health is a man''s best wealth.
% k/ r9 z; Y( E m, M, K6 W+ v妻贤身体好是男人最大的财富。
' l9 f @% | Z' h3 \3 ^A great talker is a great liar.
! E1 V, s9 M V |说大话者多谎言。 ) }0 S6 m% a$ B1 X9 M0 D
A hedge between keeps friendship green.
$ z0 [# k) r+ O( p. i4 d' w君子之交淡如水。
- V0 H2 D& @3 JA joke never gains an enemy but loses a friend.
( w# a$ G) F6 y0 Z& I; m戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 ' |/ m# T0 V! _( x6 v
A leopard cannot change its spots.
& U2 r% u! o4 H, Y9 u# n! [积习难改。
& P3 V1 x- @$ n: _4 CA liar is not believed when he speaks the truth.
4 {5 W% y6 T7 a% h3 b2 z说谎者即使讲真话也没人相信。
2 R( v( V, N4 M& ^A light heart lives long.
) S' ]$ G& t& f9 c静以修身。
6 [8 G' t9 z. y* PA little body often harbors a great soul.# m B5 G+ x6 q
浓缩的都是精品。
# o9 l* P: W' L9 z, `A little knowledge is a dangerous thing.) K* k9 V9 r+ v2 `" Z) n$ s) j
一知半解,自欺欺人。 # n! m f) b2 M, S( q
A little pot is soon hot.
, F6 B R3 y; h1 T( [狗肚子盛不得四两油。 1 G4 g* e0 {6 }+ x+ |% d
All are brave when the enemy flies.
. Y9 V( y5 N/ \1 t敌人逃窜时,人人都成了勇士。 ( D( ?9 k6 W* R9 [
All good things come to an end.6 @0 l- s7 w& S5 J( G' _
天下没有不散的筵席。 3 B( W. a& w) ^$ Q
All rivers run into sea.: I9 L! X9 d- H3 Y3 w
海纳百川。
z* i+ j* O8 {* p( p' X* X+ y4 ?All roads lead to Rome.
( d- Y$ q7 s/ a8 ^5 \; T条条大路通罗马。 7 z$ l. {, z+ P4 U0 q1 S
All that ends well is well.
: Z4 D T% J# W& Z( ?7 u7 [结果好,就一切都好。
2 ]3 a0 Q" e1 \* ?9 iAll that glitters is not gold.
4 Z' _. M; Z% T: M* J% m- ^闪光的不一定都是金子。
/ X, p# h, |1 rAll things are difficult before they are easy.
1 h! N: i/ j9 l1 D2 C( ]凡事总是由难而易。 + W% ^+ C2 u) E' P6 t6 ~
All work and no play makes Jack a dull boy.
0 j- K0 j2 ^; i6 d只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 / B. t8 B5 u, _, B, |
A man becomes learned by asking questions.. o) t$ \: k: w" {' F2 l
不耻下问才能有学问。
. X4 G* Q q& [ R ?2 IA man can do no more than he can.! w+ m( L1 ~1 S/ m) s
凡事都应量力而行。 % e( d. k1 z" ]; P u
A man cannot spin and reel at the same time.
( Z% K! z' m4 A! z" X一心不能二用。
, k5 e; q8 b2 S2 q ZA man is known by his friends.6 \6 W9 u* ]1 D& Y
什么人交什么朋友。
( f. X- ]' F4 z& p9 _& ?0 \A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.& ?- z: Y' A8 g( g8 F
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|