埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1833|回复: 0

英语谚语佳句推荐(转)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-13 23:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A bad beginning makes a bad ending.' W+ [: U% n! e, t1 t' V, M
不善始者不善终。 . w% `, b" z7 G% R! |
A bad thing never dies.- J, S, ?; G$ L2 m" {; ?) K
遗臭万年。 , J. T; O8 l0 [8 Z8 ^" H
A bad workman always blames his tools.8 G. H( I+ {  M; T
不会撑船怪河弯。 - V5 A* i+ _0 q6 \8 W; g( x# Z$ Q
A bird in the hand is worth than two in the bush.( O; R3 M! n2 |
一鸟在手胜过双鸟在林。
7 C! C- E$ x% g- f4 J& k4 o; N2 mA boaster and a liar are cousins-german." d) }- N' b8 Z5 D/ b  }
吹牛与说谎本是同宗。 4 Y7 F8 ~* S. P9 b0 n
A bully is always a coward.
0 @. \+ n/ D8 O( I+ v& ?色厉内荏。
  A9 B6 f* @: V' c5 u6 Z  SA burden of one''s choice is not felt.8 g* ?; e7 V7 p4 `# b
爱挑的担子不嫌重。 ' D4 s% w3 B& ~, k7 D+ K& i% p9 t  c
A candle lights others and consumes itself.
/ j6 V2 l2 `* [! J7 \& r  }1 U1 r蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 0 k8 R9 G5 [/ z" o/ Y
A cat has 9 lives.
  G3 `7 q: v2 k% ~7 N猫有九条命。
# a. G5 I6 L' O1 R/ C. x% ~A cat may look at a king.
% X# l/ L! Q3 J+ m6 s人人平等。 $ y# }- R2 o# ]. _5 P- R
A close mouth catches no flies.
2 a% P# o2 G, i  d; E' c病从口入。 6 d! C# p$ a0 c# k. a' L: A7 S
A constant guest is never welcome.
* N6 z% Q) w9 K8 R: r* P" S常客令人厌。 4 x( t: s1 D9 c- p; `2 ^) d" l
Actions speak louder than words.
. @, i  E9 J8 Y1 @3 @3 O( @事实胜于雄辩。 4 q1 ^5 \, O- g9 }; \) x6 p
Adversity leads to prosperity.
7 T/ l3 r3 P) p$ P: n/ }穷则思变。
# M# A* i7 M! \' V" S7 N% jAdversity makes a man wise, not rich.
3 l2 y# q3 S; h1 |/ [& l: m7 u, J逆境出人才。
7 c/ }( H! `, |8 x8 ZA fair death honors the whole life.% J5 c7 T; u3 Z: R
死得其所,流芳百世。
. e9 C" ^. P% ^7 iA faithful friend is hard to find./ R' e7 y8 |4 O9 |* U. x% J/ i
知音难觅。
, G9 U: P2 _) Z) H' SA fall into a pit, a gain in your wit.
/ ?* l( y, U, ?9 \- }吃一堑,长一智。 * E6 Q  Z- w2 C4 W# v
A fox may grow gray, but never good.& H* W( M) L0 _  Z6 R3 E( y/ a' W
江山易改,本性难移。 6 t1 Z+ ~2 F; q) T
A friend in need is a friend indeed.
( ~; t3 H! G9 Y- h患难见真情。 # Z% Q! B' L! `& u" y; G
A friend is easier lost than found." B& X1 U$ ~; _% F
得朋友难,失朋友易。 8 D: Z# d- W( O$ ~
A friend is never known till a man has need.
. d4 v7 h8 t; e- @1 T* P. K需要之时方知友。 % |1 A; r" U% q( A
A friend without faults will never be found.
. Z0 ^) u+ Y. J4 j, K8 D; z2 N没有十全十美的朋友。
7 r# z* H: `; Z5 ]0 x! `''After you'' is good manners.+ {8 B) {5 X* i" S; F+ {; u: i
“您先请”是礼貌。
# D, A  r% T9 kA good beginning is half done.1 r+ u; t# D/ Q# a4 z6 }5 S
良好的开端是成功的一半。 9 u  E1 p* i; {( J0 f
A good beginning makes a good ending.
! P% S# |8 m. }8 z) a" n: [5 R善始者善终。
" z1 s' u! e' u9 pA good book is a good friend.2 q: Z3 K# f. ?( w/ F/ A: n" n
好书如挚友。
5 e9 P4 n( M" j/ z  n% I( EA good book is the best of friends, the same today and forever.
; N4 U5 A* D( Z7 e3 j一本好书,相伴一生。 ( V6 t" X9 g( Q8 g- L
A good conscience is a soft pillow.# [' T; h0 c6 W0 J4 r3 W
不做亏心事,不怕鬼叫门。
2 ^' R- |+ w  M! r' ?) XA good fame is better than a good face.9 J  }. m2 Z5 P" W) N
美名胜过美貌。   n5 M  z4 {- \4 A4 ^' V1 z3 k0 l
A good husband makes a good wife.
: q: I, m; M, G# ]$ [+ n* G% Q* j夫善则妻贤。
4 J2 X$ ~- g- B3 g0 ~# d4 X+ a. GA good medicine tastes bitter.$ e2 S" g0 f1 W4 H5 @, K1 K
良药苦口。 / C4 a% I7 I/ P0 S
A good wife health is a man''s best wealth.7 ?7 U5 h! A4 Z- A! @1 P
妻贤身体好是男人最大的财富。
4 T; ^0 M; p  gA great talker is a great liar.5 o. c. t- q9 \% A# W4 L
说大话者多谎言。
/ H# i! w$ I5 K" m9 m! D: E# vA hedge between keeps friendship green.+ a. w! u" o( @* x9 `
君子之交淡如水。
$ d% w5 T7 o% B& t+ tA joke never gains an enemy but loses a friend.4 x9 w2 v, s6 E6 ^2 g
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
8 A8 c3 @* U' ~% p5 W0 zA leopard cannot change its spots.
8 ]; D- T/ x9 I- K1 a积习难改。
3 }4 g$ S( A  w: iA liar is not believed when he speaks the truth.
& `/ I9 P8 x8 |; U9 C# V4 E" _说谎者即使讲真话也没人相信。 1 `( c* M( \6 d
A light heart lives long.) ?: N. W# F1 v$ a& B- q. j( Z
静以修身。 8 q7 V- b" w: V0 |
A little body often harbors a great soul., F  j, E: n8 D+ M) a, W
浓缩的都是精品。
' f; ?! n0 T  a3 F4 JA little knowledge is a dangerous thing.* R, M- `7 a# c% r4 i- W* P
一知半解,自欺欺人。 8 S9 o) H9 o2 X0 J% ~
A little pot is soon hot.
  P' T( N( Z$ t& i: }7 R! t( p0 e1 r狗肚子盛不得四两油。
+ Y/ Z3 L" n; p/ D! W8 Q* e" GAll are brave when the enemy flies.0 o7 Y  f- g$ p/ c+ A& A; g
敌人逃窜时,人人都成了勇士。
8 [' K2 D* F& Q7 wAll good things come to an end.5 Z# c$ t  K1 {4 E, B+ s
天下没有不散的筵席。
( s9 U0 f, C# ~3 r1 f7 S! {; e$ O0 d8 d/ fAll rivers run into sea.% k1 a) a" M$ d) g; w. E
海纳百川。 0 ?& |" }9 p5 D
All roads lead to Rome.
7 P1 P; F9 ]* r" s条条大路通罗马。 8 ?6 `' Z1 i; S+ |" U3 J- m
All that ends well is well.
, G  J' o; D! \/ Q1 I- ^$ p8 U结果好,就一切都好。
6 Z# s! Y& B/ c  E  [0 dAll that glitters is not gold.  A9 L! V3 {; H" c+ g
闪光的不一定都是金子。
/ K/ \, m3 f5 z' YAll things are difficult before they are easy.
6 e& b2 P2 i2 R% n9 G( g# b. p1 m3 [* t凡事总是由难而易。
" i" e5 c  {- B/ V- {$ M# }6 BAll work and no play makes Jack a dull boy.
; v' b4 W6 M7 k8 I# J& r- m8 W( Q2 }只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 , T* v2 U1 e* ~5 C! Q( ^
A man becomes learned by asking questions.
, m  z( M! I5 \& W9 w3 F: X+ f不耻下问才能有学问。
" _+ `! \$ R5 C0 fA man can do no more than he can.
3 @, z/ c# Q/ R8 z0 I凡事都应量力而行。 ) N' X4 ?% S2 n: O$ U( k) q4 f: @
A man cannot spin and reel at the same time.
* _& W( @1 t% i0 ?; w9 H一心不能二用。
( Q# y0 L# [( E& L& |: kA man is known by his friends.
- ^+ a% {4 B" v+ a) k什么人交什么朋友。 + V- p" w$ Y9 H3 o- h; k2 S
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
" j' ?* M4 H) p7 F! S3 z7 x光说空话不做事,犹如花园光长刺。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-9 19:14 , Processed in 0.515646 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表