 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.
( Y6 |9 P4 y& W- c) S- w) A不善始者不善终。 6 s( q5 B* a8 c+ E1 y. n
A bad thing never dies., k& Z4 g/ p* u% Y: W! E. m
遗臭万年。
0 d, D' n/ F' r4 Y. aA bad workman always blames his tools." E/ M! X" _2 i# s8 B% c( [) Z& }
不会撑船怪河弯。
0 c* i2 q' X3 m: {3 w, p% |+ E% LA bird in the hand is worth than two in the bush.& A/ u* U5 @: h4 } b- W. Z4 [
一鸟在手胜过双鸟在林。 9 T7 G; C9 d3 y& y( b3 H
A boaster and a liar are cousins-german.$ J4 y# p6 U, B4 O
吹牛与说谎本是同宗。
! c/ O7 @) w6 g) I% I. iA bully is always a coward.+ K6 |" Q! d2 p9 c3 x5 X9 S
色厉内荏。
! ]" G9 h, x' v/ }A burden of one''s choice is not felt.' [5 B8 L# D" w$ p- O/ y4 |% A
爱挑的担子不嫌重。 ; Q& q; g: f8 V& j* H) v% s. k
A candle lights others and consumes itself.; F8 m. p( H" N: ]
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 3 C L; p% V' @
A cat has 9 lives.( D3 g; Y X4 x. h: q& O5 o
猫有九条命。 9 w" T. n8 |4 G+ e1 p" D7 f& K
A cat may look at a king.8 p/ Y( \( K- @ }/ v" z2 d
人人平等。
( [( Z, s/ l6 i' V& ?, @A close mouth catches no flies." x4 b4 }2 D4 U3 ?/ r- R, u
病从口入。
4 P- C: F5 U1 ?" ~3 t1 yA constant guest is never welcome.
2 G, N1 l/ m- p. y; I# T常客令人厌。 ! W/ q( [% Z3 E. V- n, }6 x
Actions speak louder than words.
4 T* ?+ W) M" x' _8 j8 u事实胜于雄辩。 " X I, e2 N/ I) q. Z6 H2 @; D
Adversity leads to prosperity.1 y0 M: b* d, p
穷则思变。
& O$ H: y [: j7 `$ ZAdversity makes a man wise, not rich.
% O0 s+ H; g; Q6 v. F9 b逆境出人才。 7 ?) [* U" X: U; y1 F
A fair death honors the whole life.- X- i, d4 T* L$ p. }0 E
死得其所,流芳百世。
1 b# I' r7 Z* L6 e9 yA faithful friend is hard to find.
+ ^' {% e1 X; R3 U" I+ b- y- q知音难觅。
) _( T5 S4 j, H/ m, }A fall into a pit, a gain in your wit.4 Q3 [# h; U% l3 |9 J! v2 |0 ?, r
吃一堑,长一智。
, z1 o1 f: _; n) b( iA fox may grow gray, but never good.
1 b( k: f$ h# W+ _; b) e江山易改,本性难移。
/ r m2 {. R+ D2 ~0 p" UA friend in need is a friend indeed.
0 Z/ Q8 J. y) X& S( }患难见真情。
! y$ Y) u9 c1 Q8 ?. ^) ^, bA friend is easier lost than found.
3 a2 d Y4 ?7 c$ f, s得朋友难,失朋友易。 6 z& U8 ?# {4 p
A friend is never known till a man has need.8 H- X: o0 V: @& \2 y2 R0 y; n
需要之时方知友。 1 @6 I, V7 m3 n- q6 M
A friend without faults will never be found.: g K; m- x% D$ m* M, C0 C
没有十全十美的朋友。 ( u# L+ @, s f- F, f) D! O
''After you'' is good manners.
& V+ c; G1 c0 i7 D0 u U% d) ?; d“您先请”是礼貌。 ; K* h5 k8 A8 T) a+ [5 z u+ X
A good beginning is half done.
. t4 _% y$ q+ J良好的开端是成功的一半。
3 M* Z6 p* a0 Y4 {A good beginning makes a good ending.
/ E2 d3 q# t. g( R j善始者善终。 ! x) R$ k' S) A( q& l+ x! b
A good book is a good friend." x. M$ F* A6 m( F# d6 l
好书如挚友。 ! y: T7 S0 I4 [( R
A good book is the best of friends, the same today and forever.$ W$ J7 v, `! `
一本好书,相伴一生。
& e( j3 v1 a3 v7 jA good conscience is a soft pillow.! ~2 G& @" e8 @3 Z. s
不做亏心事,不怕鬼叫门。 , v7 y( S3 V5 r3 }! O/ ~
A good fame is better than a good face.
; c1 v: `: t/ l/ d美名胜过美貌。 " ?: |/ X) U2 A
A good husband makes a good wife.
" e) w8 X2 w* a1 ^0 A夫善则妻贤。 2 V1 X4 @4 B# H: `2 s
A good medicine tastes bitter.
- o+ f" Z% Y" ?, X良药苦口。 8 H& B8 s9 b) r' V
A good wife health is a man''s best wealth.3 v8 F, U9 o9 X: N, W( ^, I8 y
妻贤身体好是男人最大的财富。
5 ~: C J7 i4 bA great talker is a great liar.0 z% s" h9 t- l+ F" ?# O* q
说大话者多谎言。
, T) v# v4 P: i0 u9 w$ N% kA hedge between keeps friendship green.
{5 S9 N4 L4 R君子之交淡如水。
8 e5 p9 B2 C9 T6 Q( s, g" V& OA joke never gains an enemy but loses a friend.' p# d5 ~3 B; T5 i
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
+ N8 l% N6 S2 u9 g: \; @/ gA leopard cannot change its spots.1 U; k1 s" b8 u
积习难改。
, u8 U- I& f0 d+ YA liar is not believed when he speaks the truth.
p# e; J; u7 N# x# w4 u说谎者即使讲真话也没人相信。
2 H+ {: H" d' SA light heart lives long.3 N% j# ^( f) p! h/ d$ F9 G3 s6 A
静以修身。 ) I. M7 c" j/ W8 V' e! O
A little body often harbors a great soul.. J7 B! e1 c' {) L
浓缩的都是精品。
* \7 _ K% O9 ~1 j4 Y0 XA little knowledge is a dangerous thing.: d' n0 D) {4 J) T% u- R
一知半解,自欺欺人。 2 a9 T8 o. Y' \& i. G0 G5 ~: M
A little pot is soon hot.
2 w7 Y/ E& P+ ?1 O0 @- F狗肚子盛不得四两油。
! I% F. N C! f/ M2 n; [& b8 EAll are brave when the enemy flies.! G: z1 a8 ]8 F- [
敌人逃窜时,人人都成了勇士。
0 I( S4 |$ }6 r: G* b: n" e# NAll good things come to an end.
3 B+ c2 x& ]+ K6 w. z1 n) ~天下没有不散的筵席。 1 m3 _3 C; v& p! e$ w" t: T9 u
All rivers run into sea.
' x: Y, R1 Y) H$ s* F8 Z海纳百川。
# D' ^0 ~- [' [( D7 [7 i; IAll roads lead to Rome.
+ @1 v2 W" r" Z5 u0 }条条大路通罗马。 . x7 |$ K) K6 _! N8 q4 S+ Z
All that ends well is well.
; O* o |2 z1 A7 g& m6 b结果好,就一切都好。
( H, ~$ b) U4 j9 B! x+ ZAll that glitters is not gold.
) m4 N$ T, s9 L( k$ m4 d闪光的不一定都是金子。
. G3 e' L9 K/ ?7 k+ k+ `' RAll things are difficult before they are easy.
/ f2 e9 R8 p4 b# v3 ~9 U9 P3 `/ \凡事总是由难而易。 7 u: V9 E8 @7 ]2 G* r
All work and no play makes Jack a dull boy.
/ H/ Y; g2 F v h- K8 j: @只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 0 m0 q. t# e+ P4 q
A man becomes learned by asking questions.; d ^0 s: W r" X$ M' Y2 P- D
不耻下问才能有学问。
& Y% @* ?; m/ _& @9 RA man can do no more than he can.! f: F1 Q* G+ ?
凡事都应量力而行。 2 I# c& a/ _" q
A man cannot spin and reel at the same time.2 ]- K+ Y: y* x5 @) b) Y
一心不能二用。
2 ?% o9 n, ]- |0 J2 Z' }! uA man is known by his friends.
+ j( _. d) g R! D1 |9 G4 e, Z" V什么人交什么朋友。 7 m, V; e+ M* r
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.3 k9 _) a7 R, f5 B8 S
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|