 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
礼貌英语趣谈经典篇% V, v$ s, g- I- s# e
2 S+ i* ]7 m7 y" Z: e3 P8 ]: ~
1 _" C! c+ u) J& ~* V. j3 j o' s; k. a. F2 E
作为中国留学生,虽然我们在国内学了很长时间的英语,可是我们本质上总会有很多的语言“漏洞”。在这里把我所知道的给大家列一下。! P% u8 d+ H; I; b7 g
! S7 o! U3 _$ W
1。必须养成习惯的一句话--EXCUSE ME m# q& ^# @* Y0 l0 [/ P
) j- W- X6 Q: z$ @课本上EXCUSE ME是每当问路或叫别人让路时用的话。殊不知EXCUSE ME是英语国家里极为重要的礼貌用语。在公共场合打喷嚏,咳嗽,打哈欠,打嗝,甚至放屁都要对人说EXCUSE ME。这是澳洲小孩子五岁前就知道的事情。但是我们很多亚洲学生在国内从来不知道这些,过来后都没有养成这样的习惯。有人打了一个超响喷嚏后,吸吸鼻子,什么话都不说,结果给很多鬼老留下不好的印象。
]( Y2 O ~# Y8 X
3 t0 n6 o% h7 U& O- S别人打喷嚏怎么办?你应该说BLESS YOU!- ~+ l( x: d* s4 R
. {/ j1 k, J2 N+ J2。必须慎用的一句话--OF COURSE
4 R: M& v0 Q4 ~ V+ W0 k3 B( Z
" x9 D8 `& n1 L3 T3 {中文的字典往往只解释字面意思,却不解释文字的潜台词。OF COURSE的字面意思是“当然”,但是不太有人知道它的潜台词是“明知故问”。
1 T3 G0 G% @6 p; I* a: `& C$ L( |+ i
如果别人向你询问问题,最好不要用OF COURSE来回答,否则别人会认为你很不礼貌。举个例子来说,别人向你问路,问是不是向左走,你说OF COURSE。然后别人又问,是不是到第一个拐角转弯,你又回答OF COURSE。别人就会很生气。“AM I ASKING THE WRONG PERSON?”因为你老是在说“明知故问”这个词。/ F* [6 q4 u# _& C( g( S9 v. `
0 P* D/ \/ R$ [+ W% v- y* ?什么时候应该用OF COURSE呢?6 Q! z, m! a6 P* C) o
' F/ E9 x4 T6 v7 d. [当别人请求你帮忙的时候,你可以说OF COURSE。或者你在向别人介绍情况,对于有逻辑关系的结果进行描述时,你也可以用OF COURSE。& E; F% S# `0 {4 g# C; R
5 b) f+ q9 _4 @2 X* ], J
3。应当少用的一句话--DO YOU UNDERSTAND?或者UNDERSTAND?
% y9 s! N% [/ [% @3 T. {# n" J! c' m' ^: V6 d# @' B' _
好象这是中国男留学生最爱用的一句话吧。但是这句话的潜台词是,“你的理解能力跟不上我的解释水平”,有一点责备的意思。鬼老只有对英语超烂的人才会用这句话。一般很少用。
! N5 g+ H( T; S2 f9 M6 \
# x3 y# c7 p0 Y4 m, t其实有很多方法来问对方是否理解你所说的内容。比如说:DID I MAKE SENCE?意思是,我解释的清楚吗?这样一来,即使对方不清楚,听上去你也是把过错推给了自己。是你的解释能力有问题,而不是对方的理解能力不好。这样就会比较礼貌。8 m: D# W" Q& p; r
: B2 T8 H2 `7 s* n" g2 Q, p% w* c
其他类似的表达有很多:DO YOU FOLLOW?潜台词是,我是不是解释得太快了,或者我的跳跃性太大了。
+ i7 `# H/ U9 Q! f# ~; k) M7 Q/ `7 ?8 V8 A6 ]
如果真的遇到理解能力超烂的人,你也可以婉转地问他:ARE YOU ON THE SAME PAGE (WITH ME)?或者DO YOU READ ME?
/ ]9 z4 K0 i- _9 q9 i9 Q+ w! A( h* H* U* [) U% e& q# ^8 \2 H( s5 x- |
4。应该准确运用的一句话--I KNOW
. S7 J5 c* J* `% j$ `
8 I$ ^& E$ _: ^% ~- W" X! @I KNOW的潜台词是:我早就知道了!记得KITKAT广告里的女主角吗?别人打电话过来,她一个劲的说I KNOW,I KNOW,表现出非常无聊的样子。因为电话那头的人所说的东西她早就知道了。最后她只能把电话交给鹦鹉,自己跑去吃巧克力。$ M* ~- ^ k! r1 |( y2 a6 V2 T
9 i/ `* W' L. S' B9 z在和同学做GROUP MEETING的时候,你一定要注意别说错话。如果别人为一个问题讨论了半天,最后终于得出结论时,你冒出一句“I KNOW”。别人会火冒三丈的!你早就知道干嘛不说?在这种情况下,要表示会意,你应当说:I SEE。I SEE的潜台词是:哦,这下我终于知道了。
2 `7 x8 y6 W- [2 s9 K+ T( g( Z( ?' j5 t9 K) e/ {% y# _
用语表示“我知道”“我明白”的用语还有很多。比如:I UNDERSTAND,I APPRECIATE5 _4 \( C0 t% s* |* ^5 D; I1 \3 x. }
特别是当别人处于困境时,你可以说:I REALLY APPRECIATE YOUR SITUATION--我明白你的困境。 |
|