 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!+ z- Y& q9 H! ~7 v7 r
w& L$ n" I$ e. A' s) F( M t d6 y 01; I0 A- a N3 }+ N$ X
! z: r) ?$ E7 _! `2 e' E 爱屋及乌! u M6 e0 I' C7 L' |" B, c! I9 ^
5 Z1 Q! ^+ y; S2 U K1 W! G Love me, love my dog.9 ^0 h" }9 d9 o
5 Y* A- M+ M" d# }4 ? 02
1 ~" g8 [5 ~/ B: ^+ F3 G8 M8 g' f; c0 [7 z, R& `
百闻不如一见
- w+ x) g: z7 c
; q( q1 m* o9 y* \ One look is worth a thousand words.
/ d h0 y( g ~
4 f8 a! R' m" q0 C1 b Seeing is believing.
' F; f; I- `- }/ q) ~
9 t" [) \8 L) U) n. O 03+ \* \ B% y* C
: S; E3 T$ Z. }
比上不足,比下有余
, t/ [/ X& Y+ ]( Z, e7 J( ~; ~; H; y) ?3 f( R8 F7 _3 k
to fall short of the best, but be better than the worst6 e% O. z. M6 u
9 s: i! U3 b# U) ~, i( T
04, ]7 s8 o# W4 V2 t4 I1 h* ~; h; X
. [, s8 H0 \6 c s0 C 笨鸟先飞" g: W/ u; @! K( s! Z2 G$ Q
; G( O$ P2 O2 S, k/ ?; v) {
A slow sparrow should make an early start.$ e6 D, k2 D: L' ]2 h/ g8 F* R; h
8 [) [/ ]9 X% f+ m 05
, q# ^' R4 n* x" i3 D0 h) B+ Y, }% p5 G' l/ l% h, J
不遗余力: Y. c' G r9 v3 M6 f' S1 T# L
0 X- C8 L0 d- B; T: | ~. j* e
spare no effort; go all out; do one's best* x& i2 ^, s& J
: P" k! v J( n 062 J; d7 x L2 O. i
! _+ y7 P; W/ Z# B8 G' H# B1 a
不打不成交
( I6 X. C& A/ t, _( ~" O" K# T. |/ ?' y7 C; \7 H! L
No discord, no concord.
2 ?4 A! @4 F- W U$ n2 @* b. O( s% P X( g# b+ N
07
E$ g7 \' v2 t" H- }$ X
1 r+ U" Q0 w" e' {4 _( p/ q$ G* k 拆东墙补西墙, B: q2 t1 Z8 J
0 H$ e( |* S3 N- h7 C
rob Peter to pay Paul
* a1 h& g( K& s: l' ~( y7 W! P+ Z+ u, q% {7 W0 T
08
/ S: Y: o' F* P% U4 ^4 W+ |. A2 W+ Q$ K) R6 j8 e! N! L; j5 _
辞旧迎新
9 Y1 k$ `1 L! T7 d' D. F, R0 n& J$ _! }! i
bid farewell to the old and usher in the new6 N" }. m) G& i% M
1 e h1 X( N! @& o, B( y 09
. S) ?0 a6 z; ~6 c
1 N/ ?! ~' X# j* x8 V% l 大事化小,小事化了
- Q- w7 j: ?# `* j9 m. V( H% t' h% E5 ?9 A$ s, L# i
try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
- G( H- s M4 U4 ~5 h. [9 `' f) N4 T2 O1 k! L
10- U1 P S2 x; e% t
; _: q0 J( s! `$ i( i
大开眼界 Y# N" K7 |. B: s! L" o/ D
7 y: ~% W* R8 |; g broaden one's horizon; be an eye-opener! C ~, S/ n4 g* v6 e
4 D8 }5 E; L, ^1 M$ N. {
110 w# ~' C2 e9 \: w, N, V
) x: L) t% z8 K2 J1 q+ h
国泰民安
, v. \5 u7 r, A& K! l: y. i+ [* N7 U- l1 B+ ]# H6 C" G2 r
the country flourishes and people live in peace2 x5 F8 l2 c. o7 f/ W2 G# s
z- u6 e2 U% c3 m0 G M1 ~; V* u* @# {
12! X6 h! q5 R @( O; T7 z
3 e3 ?6 c! Z% H1 \ 过犹不及8 A& I3 e$ |. f5 T
; r& F' y. `3 m6 Q+ ^
going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;3 g: y8 g8 x1 u0 |6 {
$ W i& f( v% n6 x/ c# l too much is as bad as too little6 x0 Q' g- y" Y: g
% [- D# c1 s- J; }8 T& i 13
" q6 }0 }: y: M" Z4 L, R
2 N! t5 `; w2 R, z 好了伤疤忘了疼
: i0 j% l! E) ^ _/ n
+ f) O) }9 y0 K1 T" Q once on shore, one prays no more
3 `; A# d" d5 L0 w1 b8 J2 n! a6 W/ q9 o6 y9 [ O. n
14
[7 a+ ]1 S, V! b5 Z9 o
2 F; r7 O8 o0 n1 H$ l/ x7 A4 X6 n 好事不出门,坏事传千里
' K) B( r# F8 m8 J4 O5 m- O" a+ J' M$ h0 ?9 ?# @
Bad news travels fast." d) Z8 J6 O9 n! _+ o6 f+ J
7 D2 R) | H4 B
15 O3 T: e4 q5 u7 _) M" Z
5 I: f' \' g/ A: x* l( q2 ~& E: F4 h 和气生财: W# O& z* G0 b7 `" V( l
% q1 n; e+ w" M! `5 t- X3 v% H N
harmony brings wealth;
1 d+ v' z; y" b0 [) Y4 @/ `3 E4 s* s
" _8 y+ W/ f9 g, u) M: H' J8 V friendliness is conducive to business success
& o9 @* e" b$ ]4 B( o. W; {5 M* V1 Y2 O8 c% w$ }
162 I8 Z7 [/ x! b( f
! x+ _# d9 O% b* c' d6 K4 C7 ?) k
活到老学到老
* N; ~9 \- ?3 e+ v7 E4 W, y
+ C& ~# `% ^" Q$ W) t- Z6 P never too old to learn' u. D* y# f2 Y) }; P+ y
# T7 H3 A1 m+ x$ u k( @' U
17
7 l2 F6 f& X3 q4 \4 G0 v+ ~1 o- ?/ c
* _0 Q/ s+ `+ v! o+ U! A 既往不咎
- B9 X' R! P# C4 ^" I. O0 Y9 e1 f! L" x0 x6 T5 q( @: t
let bygones be bygones' \1 G4 I3 E' a( f
( B: N3 @" A4 _+ a$ ^
18: n" K$ d0 {! o. ~! W
. g8 d# k7 l0 e/ p
金无足赤,人无完人
' m- p3 M$ z! h- p5 p- h' _; n9 F2 e$ y
There are spots even on the sun.7 @4 `. g3 c' S1 V: @$ z
# A. L5 i0 c o2 d# e 19$ O( ]! a, j4 F' G2 c
$ ` v) V v+ s
金玉满堂
/ {+ D4 O0 b2 E c" |
( m U6 V% x c# o1 l Treasures fill the home.
" O( z; j$ ~8 d$ }) b% m
( s% Y7 Y' e' I- V" q 20
2 j6 ~- Y8 v ?. U2 T, h' S8 ~+ @ Q* U8 }& e7 P7 o r
脚踏实地
2 N( B/ V5 C+ U2 p3 [% |- s& b, }7 e: F6 l6 \" U
be down-to-earth% t+ x8 Y2 [7 A* o( ~
$ Z: X) a; m2 h3 G8 O
21* S; x- V3 d: n% f8 Z6 V* T: G
) B L" n3 r1 e. J0 @5 @' A
脚踩两只船# ^+ i* T( I& w0 M
0 W! E2 I, S$ y4 n i+ p
sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp' k! a/ ?6 n4 n: `+ X; F* i
8 W6 n) D' x0 v- G9 ^9 e
22$ A' v0 b5 H7 u5 d8 H$ Z ~; i
1 l& Y1 j: e) k7 |) ]* s
君子之交淡如水
4 t8 R* j% X4 e9 z- u4 J3 @. C( Q" w# Y) g, Y
A hedge between keeps friendship green.+ k% p( \% O+ j, j0 O
8 e, N4 L* h* F- F+ _1 i 23
+ M$ t, L; R" e# Z3 A2 a& y% w. d; I) @
老生常谈,陈词滥调8 S1 c# X5 T, J
: R; i$ ~6 c( \, m3 p( T l% ^
cut and dried; cliché
( p* S+ @7 Y6 ]& H1 C% q& P5 |3 U" V& i; l/ l3 v
24
& [8 Z, w5 ] F) ^! \" {3 ?1 l" Q. d
礼尚往来5 t# S0 v! M" t. B
6 `: H: N/ e$ y8 }! g) ? Courtesy calls for reciprocity.6 j; S! l9 M: Z5 q) A, \" z5 V
+ k5 h. [0 q2 [7 n1 F 25' W# G7 n+ H7 m# l! ?* c: f: D
/ _- m2 V% a- J8 Q/ X& Q6 y 留得青山在,不怕没柴烧
- j8 @8 `" ?( m& M, C- J) ^+ c, Y4 l3 y) j4 @! g* }! C0 ~" n1 m8 Y
Where there is life, there is hope.
8 N; y7 a/ w& b: g: C
& t9 F: X# E% t8 \1 j- G: I 26
+ V% c3 c2 s8 s) x2 M+ [; w- w1 j! c# c* ?5 D( ^5 o+ v, Z" N
马到成功
/ e* p9 t2 O4 \+ m0 i/ |! Q; r2 k' Y u: }$ E: F: L+ r
achieve immediate victory; win instant success
- X; \/ }' _, S) n' V% ^$ v5 M, X6 k- E1 {* L
27
0 F' C5 P+ Z* ]$ ]' T C9 N. v
C. {( b* v! l 名利双收" B- G! ?( v! Q' |; U% W- K' {
- B. I! w, n9 U6 E" P B7 ^2 Y gain both fame and wealth
6 X- ]: Z2 `+ k
8 ~" q0 ?" Y& q5 l' G 28 D3 |0 }8 `& e+ o
9 l7 s( A, v. }* k
茅塞顿开
! m: Y* A$ F8 E) i( K' B( e6 U1 `
, d% h. C X4 Z# s1 N: k4 n4 _1 U be suddenly enlightened
B# d s9 m1 u. ^2 r
! B* A4 a8 [% `9 _. T 29
) K0 y$ B5 n6 j d+ e3 ~9 ?! ^% O% s, Y+ @* K
没有规矩,不成方圆
\, p1 P! H6 T! c, \/ s4 D6 _4 l
: S6 V2 @) e( A, A4 D7 ?. L7 ?0 L/ c Nothing can be accomplished without norms or standards.
/ x6 e) u1 r5 w
4 X+ I8 H C5 w$ `: S 30
2 Q# C2 ~- Z" i5 ~2 F) Q) W8 p+ S' M( P0 b( j' ?2 a! }3 I {6 K
每逢佳节倍思亲
8 j6 G7 T" d- Q' t7 X- z7 V& F) Y
" I/ e6 E$ _; Y: \ On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
! p k2 `9 F4 R" ~. e' F' U8 E! t$ @/ k3 c
31" ^8 |- x# v6 [, H* o. D* Z
- {6 Q7 }" ^& x6 R
谋事在人,成事在天
4 K7 t( `) j& a f
* E; [3 l" c' J; s' E Man proposes; God disposes.' [. J3 r/ U, C* l! N
& o8 z! \2 @& O+ ]
324 x8 p( J# X1 s \1 }4 c4 t. \
! _2 J$ _9 b% H8 a4 ?: Z
弄巧成拙
; E' `5 E9 K5 @
5 [* B9 E' Z6 l, {/ M" h: V make a fool of oneself in trying to be smart
4 r; { W+ o' o0 k
8 j* S0 n' ]) ~! U 33
% l t0 [4 A% r
! W8 H5 |/ n4 C$ r' A 赔了夫人又折兵
; F5 ?3 P# Q* ]$ c/ G/ A6 s! \$ [# b. G% k' z( `: ^
suffer a double loss; lose the bait along with the fish
6 k4 G% C- m) G7 Q7 E1 j/ J( A r5 G7 j
34
: J9 j$ S. C9 g. v2 K
* i$ q4 I' w8 E% P. W( K 抛砖引玉
" z" [. n. ]1 S2 y3 Q, l- ?! J2 K$ z( w* j; ~
a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
8 x1 ~( h1 C: U/ n# B( C" _; q; G
) A8 \, Q& n4 h9 G 352 ?' W) G7 D7 v& t t
3 u% n5 [: C/ M# g. r( O 破釜沉舟0 q- c& z& W. ^' n T
, d/ ?. g" s# l% k cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end& m; |$ `7 d$ C1 \* H
: @3 g9 b3 p# k# ^
36% Y, [/ Z. v' o& `9 } d/ G
! P" g2 s7 i9 R- E/ a* ?: W 抢得先机( j: j5 D- X, A1 T! Y& r
. t: ]1 m' {7 v ?$ H' x take the preemptive opportunities9 @7 ]& r$ V! F4 Q% \8 f# I
, I. ?( y2 d$ i5 \2 ?7 ]9 w
37
0 |8 V" {( i. o1 `1 E1 v I7 p2 F+ }# M9 p/ ~' j. h
巧妇难为无米之炊
. |( U( `- F% L' K# |% y
! X/ ^+ A8 u7 d& f5 ]' _4 s8 e One can't make bricks without straw.& v# }0 ~' r1 n$ g
, i* {4 F1 D5 z2 M5 t
38- b" [$ L; V" o9 w$ |/ L8 t8 m
; V" u; B: u$ m" B8 z 千里之行始于足下 R" D" Q" {+ F
, E }, m+ @* S7 h& i( ? Z, K% } a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
0 f& S7 |: j7 ]# Q: X
3 c2 D0 X7 F# N) t1 f ^% @; Z 39
, r# g1 s, r" p) \( z2 F2 b8 E b( d
前事不忘,后事之师+ u& M0 \5 X: N2 d
9 u8 X3 P& j% B3 R4 X) d
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.* N9 v% B- S7 U. c
7 b$ c/ |! H8 C! E
40. q9 R/ l G `5 r! X. ~! k
% D; J9 m9 Z8 z, I
前怕狼,后怕虎
1 x- ?0 b0 }' ^6 S2 I3 y' P) \# F; h. v( X" x. D$ j
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something
; ?" [6 |% ]0 B' _0 a
- R- e7 ?; j# O 41
% E1 L* j' v; [* w6 e: b& O) m! C% }+ H
强龙难压地头蛇% r A0 J4 i, ?' V( {
0 v+ p1 v" v- O4 Q& U; [4 n The mighty dragon is no match for the native serpent., D1 P/ r! I/ r0 S! G( j5 ?
" @0 G1 ^+ V' d3 o
42
8 s9 j* b- Q1 a7 g& x) s6 D
. |' I! s* ^( P( {& e* h1 F5 x 瑞雪兆丰年* p' ?, ~, a: _8 _6 j; B
8 G5 y+ z1 J8 `7 M( | A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year# P% e* M6 [/ s. s
. p9 {" R) m; ^* b 43
' |: S" e% i% D0 A
, E) s9 x! D$ c" A1 [) \9 | 人逢喜事精神爽
% S( w0 G) B" v# ]9 j
+ \# Z5 J0 ]& h5 R2 j) U People are in high spirits when involved in happy events.6 D; s" l& ~( W: P, I6 h! C
% |. U$ a. F+ d3 `0 ?" g
44
0 k" ?" Y' W( C& k7 E& c. u0 w5 y) a; q* S' y3 W+ }8 z- i* t- D1 J
世上无难事,只怕有心人
( d; H/ p% h7 K l4 X6 ^6 w. C% x0 g
Where there is a will, there is a way.% g5 b, f9 e, k/ f5 e6 j5 E5 D5 Q
/ Z4 V& F0 F: u+ C- Q
459 L( q, j: g* w, a" e0 h* `, ~( H8 L
t) l' ], t: ` 世外桃源
% j7 w. m- E1 ~9 O1 }8 c4 Q; h! m8 ^8 V: Q- V
a retreat away from the turmoil of the world
/ b, ~! h1 T) X% z! i2 F& V+ H9 f* ~' ^
46* D, H2 {) p) k! y: b
- Z/ ]- \4 {- j
人之初,性本善2 I- h/ n# G" C9 f* D" Q
& N8 C! d0 O1 I8 c/ X, Y7 h, k: K Humans are born good.0 Z9 n7 A* T8 c4 P' Y5 d
4 E. y! G1 B9 f! g9 R) m
471 l% d$ c- Y0 L/ d3 P% t& G; A
+ P6 {/ u2 I/ _2 f8 p1 j; p* I! a- v 上有天堂,下有苏杭. j X! G) Q" p3 o) A7 g( c/ i
+ u- x2 G# a5 S$ K# J7 D0 e Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth
& [# g: ^: S# P6 d
9 o/ d* |8 d1 i/ h! x8 E7 X 48' W- N3 Z8 O$ z( y3 e4 @
; g M2 ~! j: d/ a+ V 塞翁失马,焉知非福5 l1 P" i8 w( r" b( y0 V, I
6 q2 Y( W9 v0 X+ L7 G6 f0 c a blessing in disguise;' u8 T6 a7 X' J+ F U1 w+ C1 j
/ A' j: z6 E& V
Every cloud has a silver lining.( V5 f" c" b5 I& N/ j
3 [ x4 V3 C+ k9 v# Q: E 49
& g* z3 F* l% i
: z l" A: b+ ?& F+ L4 ? 三十而立9 u5 N" `! T* l
! A- h8 E2 z+ |" n5 i$ d& v* y A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.
' I0 L" c( N8 Y' t0 J D9 [ j
5 @' s$ A+ }/ u! s9 C5 j* H 50
' q9 N, }; o% X7 M# C+ Q$ e7 w( h9 i! ^! t. `6 `9 F% B
水涨船高
# ]0 J1 p/ o7 q7 a
1 x/ G# k: X& U) S0 E( k A ship rises with the tide
- |8 E6 }, O) @8 d& ` P9 ~
. E. N% {" q; X8 V 51, Y2 H$ ^9 K5 k3 ~& b5 k
9 a" O: y: w7 o
时不我待0 y8 Y: B4 N7 ?4 B, I6 U
3 M7 J F1 S4 e6 i( m0 b' A% e Time and tide wait for no man. Y" V2 ?5 F! Q2 o; a, ~7 {2 U, K
5 N" b! L* |& p7 V3 I 52
* b9 F( P, J6 f( Z3 M) w1 u, Y" b
/ D5 c+ n( ], n! M# S 杀鸡用牛刀) b9 ^( @1 [8 \' k9 x! t
7 g9 R. }: R1 D9 `# B use a steam-hammer to crack nuts: T7 @* {" g4 w
6 M* F+ e1 O- j% q8 B9 l: }
53
) E: P+ n# r- p0 Y8 ]6 \+ B0 n9 R4 Z
实事求是6 D3 E: C8 p) x+ \) z$ P5 E
. I0 e1 D; {( \ {8 B7 g
seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
/ [. p) ~, |6 ~; o. G1 P3 U1 x# _ ~ j3 s" d5 T+ n) I
54! ~1 D+ [1 v% H A) }
6 s/ E+ u n9 \
说曹操,曹操到
% a2 N& _# T+ k+ ~, U) H ^6 [, @9 B+ g. q/ ~ n( ^$ r
speak of the devil4 V) a( I9 ]! O
. q- q) T/ m/ E
55
$ q( o% r9 [* B1 B" _' C' x: e" F7 h9 a8 u
实话实说
$ `3 P$ o, {" f% t" Z5 M& X! V' V* P# v' n
speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is/ Q3 m a k7 _9 y0 N) V6 Z$ O7 Z$ N
2 ?- R7 }4 f( ]
56
5 u9 X: J) ~8 G- O
/ r& r& V1 z# t5 \. [ 实践是检验真理的唯一标准& ^& E8 ?& ~- ]; e: ?0 R% }
4 d9 b: f' Y* t" b2 ~3 { Practice is the sole criterion for testing truth.57; Z5 L) A3 x) c1 W( A# x9 z
4 ~% {$ t/ c/ V" [ 韬光养晦7 H2 }, i" N, l3 X' [4 o, L% g' t
$ C( s! s7 w$ x: { hide one's capacities and bide one's time58
- X, F' L3 N i+ C2 `" k
' b! r0 ]! V1 N# S: z1 G 糖衣炮弹
8 P, ~( b( p2 z, y+ X! \8 c" p2 n P A6 _ J$ _; }, {+ k2 x8 `
sugar-coated bullets59. U D& j: E2 \" Q, m* ?. `9 ^
) D. s3 j7 P r2 C
天有不测风云# {0 C- O4 H5 l) e& y5 ~; a9 n
* g+ O9 e" y9 G4 v9 o0 h Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60 [! r k% q/ D) `- i) h( a) f
8 {/ Q/ P2 K7 d- f
团结就是力量
' O! @# e# v( s* v! V: G6 W
4 P0 d+ X: H7 j6 w2 y Unity is strength.7 f! z- }. H" K: C& g* C
, K( r% h5 U0 ?/ q7 s
616 L/ V( Z& t3 Q& P
! b3 [* i0 k' y7 K9 d' s7 ?
跳进黄河洗不清
1 {1 F8 Q+ K' P: c6 g8 }3 s4 I3 O3 ]1 e: }: {( _7 A
Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name
2 m3 R8 s$ ~. ]* B+ b) f( c8 h
2 U) J8 n0 l1 @( B0 h 62
/ d4 |& T! K- W D* l5 C! e; w4 h
歪风邪气
6 R8 b2 \' |- r9 F7 M4 A- N% J$ w( ~; @( A
unhealthy trends and vulgar practices2 y, X2 W6 d3 e# v0 a
! @2 \- |% E+ ?$ x* n) F
638 s9 S2 o& U; p8 r! y, \6 }
" x# [( u0 I- a6 _1 \- f
物以类聚,人以群分1 S$ a% f) u+ n8 |! Z- w1 ?
, g* T6 Z; i7 N7 j' a8 L o- [* N! r
Birds of a feather flock together.1 ?* ~; Y' H- m1 Y1 _+ b
9 `6 L; X4 e- Q) j5 l, ]# v 64' n: ~: M. X; L9 e5 H& t
4 \$ b) r7 e% Y8 v* R8 v 望子成龙
. ~/ J: n/ K7 i7 M
3 c% U& L! m0 s0 O0 O hold high hopes for one's child/ _( H. n$ C: R; p0 Z+ E
0 e) t. t) k: n3 L% ~7 ?/ u 65
: m7 l( E% J, R9 _1 E, O+ x, ]& M9 I- U. c4 O6 J
唯利是图* U: W3 F3 P7 F$ \' j% B* `
1 T/ s- [2 _, \ seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests
R3 c+ s7 v# N& O( Q; V. c
; B0 \6 U: b, D" u 66
" _+ }$ Q. \2 w* i, }( K6 \- K; n
- ^$ l- A3 o ~3 ?; R 无中生有2 U' ?5 @; b9 M! d
4 {; q) k i3 ^% |
a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air
( ^( f' i! Z5 F, n6 H+ p9 W5 ], K+ V5 N D$ b' |3 S
675 ^3 B" Y8 @" } ]9 b
: _: Y; J2 y+ J$ ^# Y4 P9 ?9 d- k
无风不起浪
1 k! i. M3 H, x- X, U% y
6 _: B; D" C6 b) a There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.
/ y2 y' }4 K. p& p# r9 j
7 K/ s6 W, ?! V5 _" b7 r 689 ? |. L6 b1 R; w& l
2 [: X9 o4 y, n
徇私枉法
2 h9 t: ]: D5 m7 o$ b% }/ Y
% s; k" S- R0 o twist the law to suit one's own purpose* ?' {. R) q8 Q6 I( {
# m- { L% `1 B' N 69
o- F- y! g: }
6 K5 F# U6 H9 b9 X 新官上任三把火* d: {1 }5 n; @
1 b" l1 i: {7 z- u
a new broom sweeps clean
7 Y: ^" @) Z! p3 T: I& @
+ M8 @: [+ ~/ X' I- V( z 70
* r N/ g. O4 t1 |7 `9 W
7 r- b6 K6 S# p; W& r- R2 \/ N/ ] 蓄势待发' A* _: K9 }! Q, L3 P X
/ w( F) r. q' c1 H3 E- d$ O$ | accumulate strength for a take-off, r& h6 f+ N, o0 d. C* a
9 u* m$ Z( |) F7 y. ?! c- T 71
! p7 p( Q. ^) \/ B+ T& M" z' q8 b. u) X0 v# o6 \5 Z! n- @0 c0 |, W
心想事成, k" ? v) k5 Y, ?
! r8 k) T, C5 `* o6 W2 `% U5 J May all your wish come true8 C5 t+ ~+ H- ]) W' z
- {0 f% k- [, T- l" A5 [& ? 72( r$ _6 F, a2 I! k
& }/ Y' ^( V: M' E# T% |: b2 | 心照不宣
0 Z/ k! b6 q& z$ Z4 p- a; `
# n: q% i! H5 [. y have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation% J. a% _9 d3 |2 e- R
! c: Q: f) A7 _, s
738 }* `/ x0 ?! L$ M) ~
/ n+ J- P5 a* r, s H* `& [6 | 先入为主
. M- g+ }- @' Y& G$ {. o0 U* G, m8 t+ |8 d( i' y7 v
First impressions are firmly entrenched.. k( w2 b6 g* \1 C
8 I0 ?1 L( j; S* ^) p. V 74
/ ~/ I! o) O+ a8 ?
; @: f6 m( y5 e8 E 先下手为强
, e+ V4 g3 T; ]0 U! R. H n$ V! `4 a5 I; h% s3 K4 M
He who strikes first gains the advantage.
% W6 z4 u& m% X
. K: m8 x, c& V$ B4 @ The best defense is offense.
5 W! } r8 @7 p7 x
: E, |/ k( ~& ]% @6 R: F& z 75
[& w2 G! @0 e- g
6 L+ I! O% H" ? 热锅上的蚂蚁
# @- ^! J5 C* J" O6 _( z7 ?# n; D! ^3 E6 d" K) g! Z1 h3 e. v
ants on a hot pan5 N+ E% E* m3 ~+ H
5 w+ Z, ~+ d9 {' { 76
# A- x+ D& ] G8 q4 m k4 h" C! \, h3 J- M% @" ~ v0 V. ^
现身说法
* g5 T) t1 Y& L5 Y! K7 R3 T6 b3 ~; X& O, d
warn people by taking oneself as an example: h: q* N7 K1 H- M" ?# w" J
& B6 R/ [9 Z s! y3 h# H7 i6 o
77
4 o1 v0 L( T7 |2 ?; s* @ x
9 \$ w. R6 G Q# {" g" j4 o, ` 息事宁人
2 B9 |% u c Y- p! x- F) n. S1 {
- s% c+ ~4 [5 r t, W8 q+ v pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
% Z0 j, c2 V7 t9 z, R! A; Y- z0 L4 ~9 p
78
3 s. j8 Q" Y* ]! A) X
2 y: q; E- L0 J1 ^0 c& x& _ 循序渐进2 S' Q. s' ^* {) i
/ W3 a1 |7 D; G% m1 t
proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order
@" R" j" ~2 C8 L: e) y" T) P9 _" C& I% f6 ^+ }2 V
79
3 n, |0 r$ \0 l
0 e! N6 x. d) y; g6 m5 X, {! m 严以律己,宽以待人0 `6 D$ b' W# y1 G
# S/ \/ \$ B1 \% l3 P8 U3 M be strict with oneself and lenient with others* ]/ y3 U4 G+ k) r' V
! w$ {; i; p3 z8 i
80, A/ k! C) D8 j! U" M( m% I; p4 Q
* T5 i C7 d: W% ]/ b4 B; o
有情人终成眷属5 ^1 g7 k" p0 O! I* j- E
' g& \ l7 z3 d! `: S7 R
Jack shall have Jill, all shall be well.81
$ G# Q9 _( z- n1 t2 z
5 j9 C E8 [3 W. x1 P 有钱能使鬼推磨
' X# p5 K5 H0 ]4 U. a
/ u+ k1 k) B% }4 h0 A X Money makes the mare go./ Money talks.82, M8 o" V9 t* V+ ^# N4 }$ R5 ^0 X
$ s7 `# e; x, W. @ 有识之士! U: @+ s2 o u( S# G
5 W/ x/ f. W. R k
a man of insight83
) h1 N( a$ Q0 ~ L: }" o
2 X8 l$ l- W6 | 有勇无谋
" N f8 u, i8 ~1 H( u' f u. q q; E
bold but not crafty84. e( Y$ q+ g1 y( }' ?! ]4 Y
( D6 s- b' r5 J5 X1 t& V 有缘千里来相会 \. E3 c+ W/ Q; }7 z. {' v+ K! Z
2 X6 {" K# a9 I* t: J# v) e4 k
Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85+ {/ e( u8 Y) _* T9 ^; w! t
+ n0 [) |" E) `8 [/ ]% j1 K 与时俱进
* h0 L V2 u$ u, {9 ^0 ^! ?. W
& r0 l+ r9 J1 L( ]! } keep pace with the times86
2 T) p* c; N3 Q2 q' _. |! t, h/ x+ S; f
以人为本" f/ r, g. z; k2 T( u
/ I) N7 J5 N! t
people-oriented
0 A; d% I' j) |* k$ Y: L: K/ M S# O4 A7 `4 M: s
87+ W" T0 X6 ^- @' c" ^
2 @1 L6 z* b% J$ l& }( ] 因材施教7 r( u, N L& X1 b+ y6 Z( Y
; S4 } [. {8 N5 l' A+ q- K( t
teach students according to their aptitude
& [6 [& i. C% l( s( }! t3 m4 {" e7 x$ g
883 f9 \6 k6 l9 `
5 N0 e5 N$ A. I6 t& q 欲穷千里目,更上一层楼
6 n4 U n6 u/ { U
- d4 q- H; w$ O1 _/ c, `0 F7 v- g to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.
$ p# Y' d9 j: H6 W0 u/ K$ b& t/ C, `9 w& d
895 ~$ b F, t5 m) P
: ^1 q- C3 ~7 S: |
欲速则不达
/ T y& X' F! t0 l! @$ S6 e" J
8 b5 t4 _! E& h& U- q9 J* I Haste makes waste.6 r+ T5 P) i O8 U1 m. b. n- m
7 }2 `' w; g( Y More haste, less speed.9 P0 s8 Z4 d" M9 n* f
3 O% H) |0 R, X3 o 90* N; o6 Y2 J- u6 Q# m
! t6 c0 T% F! e
优胜劣汰4 l$ K. F; D5 X0 p; s$ v
! \7 i0 V o/ y' Y5 u# c$ O% T survival of the fittest. P9 h7 \4 i* Y$ S# \# E% r0 J* `
9 O& Y3 ^6 I, @* s( E- a' @) J1 l/ p) M
91
* L7 S8 Y! s1 j& q k% K
6 R8 [4 \1 Z2 p6 x. X8 o [) {; T 英雄所见略同
9 x5 u7 w, G$ [$ S5 I, T5 S! ^6 R
5 u4 _+ f, @- o1 C) R, O Great minds think alike.
+ D- o* X5 {0 m* U; {' l/ ?
% D" J7 s& b- W9 v8 O' b 92* I5 A! Z9 _( X
. `2 m+ l0 Z/ S
冤家宜解不宜结
6 D& @ M" t! J, Z3 Q) L8 v& Y( T1 M" Z/ ?& t( H, g4 y! x- }* S
Better make friends than make enemies.+ c# Q, V, ]; Q
\9 A5 N: M9 _% R% X 93
; N% g3 F) ?; Y( u
( I+ W& I; u: H- ?0 H" h7 o: H 冤假错案! H; p. \+ T0 ~* ~& _: o
1 X) W1 \4 x1 @% |' X: p3 h z
cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
& _7 x2 l: s- O4 S3 R6 |( @ x/ ?) c
94
6 o6 Q; y$ G- V; x$ \
; T9 u9 Y% ^9 j6 P, v0 a$ p 一言既出,驷马难追
* L* _) ]: Z% W9 w+ k& l, U
3 M5 g$ f9 s& c% J, r, r# L1 g A promise is a promise.1 ?8 ]- |- ^8 |
' S6 E3 X9 f% y$ z3 k' k; K A real man never goes back on his words.1 B7 o8 q: x7 \
% E7 J7 u7 i5 w7 g E2 n/ v6 Z+ o 958 g, a5 L1 H4 D4 l( m5 ]
1 W- M% E, b& ~+ U0 p0 e% M3 ^) t 招财进宝
8 \' \' Q6 m6 v; ?/ I( [
4 c5 [5 Z! C8 ]6 o' B9 Q bring in wealth and treasure
: H5 u: O2 z% Z Z" p: k+ o0 @7 V. @# m) C$ E, O
96
% m0 O+ `( {9 x ?( W$ H* e( T' Q6 O
) T. T, }1 l0 X3 V, o J3 K+ f 债台高筑
. U+ d! V, ^. p; l
# P6 t4 U# p1 t3 F% B become debt-ridden
6 T U u, |* R7 i% s" N3 R' y$ F9 D6 C; f' o6 W8 Q
97
0 j* G. N, j5 ]- W: I: _. s- @/ Z& L4 r% |9 |4 j, y
众矢之的
+ n$ y* o" B" J- |
% E: U0 [% I; H! w target of public criticism
) L9 A7 A/ b0 U& e# l$ s9 L2 ?* u8 f7 g9 R) @) Z+ u
983 Q, W' n3 _, d7 M# d0 x( F
; w- ~5 z2 m. {' _( F1 h1 B 纸上谈兵
D# w. d# E% o- [* V3 z" w; S' B& x8 o9 {9 k
be an armchair strategist0 n7 t1 ~6 D) r g! Y; o3 O* u. {
) E3 N1 e. T. Q7 y6 c: E 99
* f6 O% N, D3 u9 m# M5 m& F$ L: [. A3 I4 A1 q1 }4 D4 {, I
纸包不住火
8 y9 U' |5 Y, s4 A) X& x1 o/ z) I0 Y. k" D0 O6 H. o6 T4 z
You can't wrap fire in paper.& C9 v6 y- ]& v0 k5 I) e" J- z
8 U: r! h' ]% U& E
What's done by night appears by day.
' m& K. |5 b0 v; Z& M" e- i- B( O% ~; {& z ? T0 ]1 i
100
4 O: H& ]8 E: P! j
k6 X1 P) q6 B# V5 J 左右为难7 N6 C8 Q+ O' C+ P
0 u6 P* N7 g2 E, a( v
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|