 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
8 ?' n6 H! { K, q
+ M M9 F# E+ M, P V: z: A 01* j+ {, E. J7 `& e4 u6 a
9 ~; u6 I/ H/ O8 Q+ Q
爱屋及乌3 d8 I% N% n0 Y; b5 c9 p
! d+ o0 K6 `: P3 q9 w Love me, love my dog.$ b- h& V- p, Q
- c/ N1 [3 E( t. k2 d: {/ C 02+ s ` p, O d2 }+ t! w/ s
5 ]. a8 O ?& C! b8 Z: ?: z- u 百闻不如一见- R: m' X, S) \ O+ U
+ A/ V8 ^) n2 E: K One look is worth a thousand words.
) \; G& G* L0 C1 T$ O. W: I* ~
4 H2 a5 j3 G$ L B. ?( i Seeing is believing.
+ l R) C% O& `' }# |; _
* f7 z6 Y; Y- [6 R! @ 03
5 F$ P4 m& @# {1 w5 N& G8 y5 k) l5 {: I
比上不足,比下有余$ S8 R. j# m' o8 J# ^7 b# @
& J3 f& u1 p2 o; S F/ l$ G
to fall short of the best, but be better than the worst
* I* ]. m3 D* y- n6 N, E
2 T7 w9 N& J; m5 v) X 04
& O6 i H J: b [
0 ^2 E# E/ P7 f( l( n7 a6 ? 笨鸟先飞
2 D: r3 z0 T; q1 d' D/ N( n1 a; z2 g3 g% V: L" A6 |; j' V
A slow sparrow should make an early start., }$ E5 [/ n) u+ [
! t% L1 u% \# L
05, S' c# n6 y# t0 R6 j/ L
/ m. P- j' m+ M" q( a0 o/ H
不遗余力
/ T/ G4 K4 X1 ^5 A4 u4 M6 w3 e: ~+ w
spare no effort; go all out; do one's best
& |, `( X B& [( E% L# F6 Z. H3 x2 Z3 X. d
06
+ y, y- t( r7 X6 t. _6 m. w3 W6 T
& O+ C# J0 n# C1 H. X 不打不成交 H2 d( D* C$ z8 [ `( h. U
( V8 `4 h, c! c6 `/ F& R3 w
No discord, no concord.
* m. ~6 K( A& O9 ]9 q
. z" |+ f& w2 _2 X" \+ L 07
- s/ A. m: [" {' O# L9 W% a0 i- a8 k. M, H1 K
拆东墙补西墙
! N1 L7 _$ s; S) D+ l( y" q' A B, S. _6 K" y/ r% D
rob Peter to pay Paul
% K% v1 n5 C- O7 G: H2 c8 H" F: j. C' D8 ?" f8 g. E$ E; S; I, d
084 M0 G% g* f8 f5 I0 e9 D0 L' {0 Z
7 a1 w, U( _3 x
辞旧迎新 N- B+ I0 L5 q8 T
2 `! @' `1 l4 I8 b; I bid farewell to the old and usher in the new
' w% ^5 U \2 U% i+ h& ]/ H. s1 ~( P( [, R& x D
09
& d6 `+ {! }: U6 ~* `0 V5 @* s2 e7 s+ m' a
大事化小,小事化了: F# H# g8 U7 s: ~2 \9 I% G
, Z( `6 X& v4 K! W try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
# O0 `/ \- r% f X6 ^& S. L0 }+ s2 x# m2 C) E; b
10
- L# u$ g1 u8 Q. z, n0 ^8 p/ h- V
4 W9 _: A+ ]/ E3 b 大开眼界
$ D; |1 }9 R% y4 Y S2 y7 T" `$ w: z! _0 ~6 F- p
broaden one's horizon; be an eye-opener; L$ s. p) R% L) j! |1 ~
. \ r6 ]( G) Y0 [
11. |$ p1 F. F; G. E
0 O1 O) P" D& m; o j, K/ U, d
国泰民安; E% L" w' {- x% u4 E: v: v
7 I' g4 k% }7 ]; i
the country flourishes and people live in peace
/ j* R7 l1 S% V% Y4 Y* R! x& y4 I
+ c) T( a9 F( M& q! X+ K 12
, t) Y. l. T3 l c4 @$ X G( U4 _( u& g' V. N9 f2 C
过犹不及7 w! w0 ^9 ^- n
# |. ~* u. q7 {7 M w
going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;
- U; ^. s: J: @4 U$ a
! \8 k3 g; t+ u too much is as bad as too little4 i# o' S: }" o* x; A
/ y/ I1 m) y7 l5 t
13
/ J [& T% C8 D+ t% N7 z. K8 ]( T" e3 P3 J
好了伤疤忘了疼
* d' b, F5 e8 U7 r# v% K
! q" T/ s( _% @+ c4 l once on shore, one prays no more
! [/ L, [: y- |- \4 T- ^5 P, n& E' u) F' t. a$ e) f* `0 ~
14
$ j( b- z* D1 i0 A0 S! E) E8 ]' O" n3 @; V+ }( n. g
好事不出门,坏事传千里9 F" V! K0 `# Y* i
. I4 K/ z# O% l( Q$ C5 e$ N! y, y6 P Bad news travels fast.0 I V# F6 p/ z/ x9 v0 m+ [7 G
5 I1 ^- I% |( x3 K/ J 151 Z5 p2 q" Q3 q* V7 o& q6 P
. p' M9 A" ~9 @( Z. q9 |) Q$ i 和气生财
1 [# s; G z' @6 w; r
# C' w$ q; x7 r: O( v( f D, t harmony brings wealth;! v5 }: ~$ H* A
- k3 {# e, l! O friendliness is conducive to business success) F" }0 u u1 F. j
! L" C G! \9 o3 H S3 @ 16, a8 @ ~2 {0 G
" c) D9 q: a4 Z% X% z% }4 O
活到老学到老5 N3 {, [$ H" ]4 k9 l7 E! @% r
& R" X. G) R9 S0 H
never too old to learn) W( }0 C# Z' U/ `( r/ @. E
$ H. Y* v# \! i3 a8 P& G0 _) X" z) f% m
17, E% I$ ^+ q# M( }& _# q6 n* m& X( t H
' D& ~2 L. G0 s! k1 M/ Y9 M ? 既往不咎& x1 \0 T* y3 o" Y& `
% u) i8 j' Q: g) ~0 { let bygones be bygones; W: a6 c' c# Y8 _
7 }7 ^1 q) q; @( G; n
18, b! R& v% _( y; X( b- ^
7 e V) Y$ e+ }8 w. n ^ 金无足赤,人无完人
; w$ G* K8 n! D) e1 d+ @5 a( Q2 |; H9 X
There are spots even on the sun.
2 c- U, M# @) `9 U. a' }( M2 j7 X" |. S7 s" k* j
198 I( U* g' K5 B0 a1 p" j
1 T% f5 b' F3 e/ H- d4 Y 金玉满堂
6 U+ S* W- E; a8 x$ L' W* G( o2 n9 c) u
Treasures fill the home.3 H j) j8 H( I# A* U0 Q
0 x+ D" {0 o7 k8 S# S* F/ ^1 [$ I
20
% I1 X6 Q& x- Y6 k' T7 S
2 V1 s- q1 F' T# H/ d: Z' W 脚踏实地5 U( ]2 |# \" L8 d; p k
; {4 D6 k3 F8 e( E q be down-to-earth
# s/ G# K* G9 T' Y8 q/ v+ V, |) G) s( j5 f3 L' `
212 ^$ N0 Q% {; E$ y% ]! S- Q8 }8 p
, ]! ^0 D- L$ S' \1 b* r 脚踩两只船
$ A; a5 r% N1 ]( t2 E# k+ x3 i
9 w( t y# f" H: \! l) T9 t sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp3 }% n6 b/ E0 ~& r
3 f( z* K. v( ~" Q" { W 22, q2 R3 P# p" B* W) N5 G1 D
& k; h, U# R- r& p6 a( Y
君子之交淡如水/ K7 k8 m; N: |: H
2 ?7 [$ W6 u4 L& r# J
A hedge between keeps friendship green.+ t) {# h) Y0 V' S: y2 t( c( r/ Q
, R/ |: }4 v3 S1 N [$ j5 j2 g) Q 23
K1 n& R9 t& C1 ~/ f+ r! ^- H" G9 i# D. u( [8 b/ q9 `
老生常谈,陈词滥调
~& {) v8 e3 J% v( S& J7 c) ?
6 n/ ^& m) Z1 T$ t5 T9 [ cut and dried; cliché' T' F* L8 C8 s- h
9 g, R4 \% B9 G+ T
24
% L0 u/ S7 a d: R
1 V8 D8 y% {) |- E1 Q- q 礼尚往来( ?5 C7 g$ [$ p5 F- Q
7 X, Y. o: k' X( y R! f" C" | Courtesy calls for reciprocity.) D" z: s, C* X
2 g' S- b$ [5 p% C8 `
25
9 o9 T. z3 e1 ~' e4 ]# _' X0 J4 |+ |& X- B; h! j N* e
留得青山在,不怕没柴烧& I/ L* M0 q' B
0 c0 S& ?% f' k
Where there is life, there is hope., u" _1 A6 c- @' Z& n0 w
, ?: z. x' W" R/ i+ Y 26
/ m5 K2 v- z9 [% [
' K! S( {' r4 ]1 A2 [4 R1 m/ O 马到成功3 }: ]% M9 `0 _# f/ D) L
9 k- _+ J; w% ?0 L
achieve immediate victory; win instant success
( H1 E m) w; w$ m
0 D( U) [' J4 w* |2 q- } | 27
; C. ~0 |2 r0 Y7 [1 ]+ d6 T; g. C0 w
名利双收
; E8 J0 C7 s n0 x& s6 }
' O2 [/ d( L- O8 G+ l, m; n gain both fame and wealth
# ]0 a- S1 j" e6 e8 r, W. W2 M+ y7 M. g
28% E# [; M( c7 u* s
, S0 m4 q; k3 n5 F5 j6 @, i& Y' u: z
茅塞顿开( V% Y" m1 \. y. l7 ]3 w: G
1 D4 j/ ~8 k" c; I7 N+ u3 u; t# s7 _
be suddenly enlightened, X( B2 t$ o( W% S# t
* z; k. w( S- ?+ `' k
29
& G- R$ L7 H1 H l
1 W7 R. z5 y" F0 Y% v& F) H 没有规矩,不成方圆
6 {5 O' c# z5 w# j- X- P7 E
+ v: A% T% r, } Nothing can be accomplished without norms or standards.
- w1 }' g3 _( \ [/ e
2 r0 e3 R7 P$ o0 x 30) A0 W A& [. s% n7 P4 r
; p; I& z, ^4 l8 F' A" H 每逢佳节倍思亲* ~' w* f' g! h9 `. Z+ S9 `
4 x* {* h0 u; O; X
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
( J0 X# Z5 W- Z5 X) W+ P8 ?3 ]( e: ~7 S' v& U0 W! o
31; {+ [! p9 H) M: `6 h6 Q8 \
8 Q! N( _1 C- p7 h, B; ^8 V! m 谋事在人,成事在天
7 S* @0 W a# m4 f% h; T5 H' V( Q* H6 N I
Man proposes; God disposes.
1 ~- s' M* s/ n9 W' h1 Z( w+ C- v9 ?# L9 v! x1 ~; h0 N
32
9 V0 [! P* Y' i) {& [& b* Z) h/ U. Q) w. ~
弄巧成拙6 i' L* e7 r" l# h
+ \2 g% R( m; m- u1 b
make a fool of oneself in trying to be smart, d" Q! x* m2 d8 v
" I' J/ m$ B& y 335 a$ C2 A+ b) y) @; m5 ]8 S" g# m( {
( F3 O/ L! \9 N \
赔了夫人又折兵5 t1 @6 i, G, e+ w3 X
/ K0 X- g2 x# b- P# u
suffer a double loss; lose the bait along with the fish
' l1 D/ m" D, j- M7 G$ a& [; U; h% w) R+ g% ~
34) ^8 p$ x% p* w- G- S
$ t4 l' ^' U* w/ i& n( E( b- }
抛砖引玉( |- ~- c0 ?! M
4 D3 j. C- R. T
a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale. N1 l- k. }& Z m# |, ]3 ^
8 n' p# F7 R; P. h. l 35
; ~( A' I' O* `9 f; `) M1 g s8 @0 ]
破釜沉舟
3 f+ W# R$ y! Y' G( E1 ]- a( l9 E$ S* E
cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
$ J# X) y- u* Y& _9 Q, h
" W- J5 |! f3 @$ d8 B9 B2 b# w, a" l# W; [ 36
9 p: I* J5 s5 A8 j
5 N5 a: _5 t" `! C; ^% U) y 抢得先机
" A0 }) h& l* \: h0 _9 U- v8 p" r7 v; m: M6 ~/ ~1 n7 c
take the preemptive opportunities, }3 d4 O0 T/ t0 d3 s7 v
% o7 ]; @6 y4 D2 k* [ 37- y) i6 ~& o" o" o
" N1 K X; ?/ W7 x1 F 巧妇难为无米之炊4 P, a1 w* H" j1 w0 h, _( @2 D% l; z
( U4 [5 h. T- a( _0 F$ E
One can't make bricks without straw.
- H& ~ e9 [1 s9 i3 l( k
! M5 ~: W7 V1 |& @; ] 386 H+ z0 _! H5 @$ H1 _7 |3 j
+ Q8 T K1 p6 q+ q" n 千里之行始于足下2 D% ~& Q- V" ], b
6 z! H. u: I$ d2 O a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
) k* D) k- e) T5 ^8 Z5 l# k1 P; e- `9 M* m3 _ b
39, z$ y$ ~" j' c% b: x) M7 ?, v
' Q' v5 P( H3 _ `' L) Y A 前事不忘,后事之师% C& c8 ]9 A+ V. J
5 W( u/ n. Y5 A0 X! ~) y
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.* |+ _& e, T* K3 V) }
) [4 V0 R( i; X8 v2 X6 _" I
40- L6 x& i" u" B8 Q* p
! n" e6 {8 X! a: x* A: r" j 前怕狼,后怕虎% ^5 q( d! ^9 i
+ s0 _: [/ n; o+ o/ m* ?
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something
6 C2 {: [6 d5 T4 q9 w
' i9 \" P8 x# H) a. v+ C: V 41! u, [0 B: L" S4 M1 [7 V o
: c9 S, U, H2 P
强龙难压地头蛇
3 I& {8 F4 J8 {% s0 ~7 h& ^& x! H9 r! S) T C9 h
The mighty dragon is no match for the native serpent.
`1 I$ x* @! D
' Y/ P& D( }0 |0 u5 c" x 42( I; t6 t0 ^- J
4 w, ]1 z+ _6 j( C
瑞雪兆丰年
+ J; F5 k5 V. M1 E8 a$ b v" e# h3 T$ Y* e- ?4 T
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year
+ M0 _, a; ~! u& V' o/ @
3 I# a& V E2 ]0 e* k 43( t; D# Y2 h Z1 i [% S
; Y' `6 [2 p2 n9 a9 d {
人逢喜事精神爽
2 E2 G3 I3 o7 H I; y3 j+ s- G# J, |) p; x- y; g% E/ O
People are in high spirits when involved in happy events.: |3 @* z+ m; F$ g8 t' v4 p$ y9 |
% X4 O* m% y* `5 _' a
44
D" U( Y" ~. T! b4 P" s2 h# H: i- N9 E- I9 [# t/ c
世上无难事,只怕有心人' m* t9 j7 v r @4 s' n
& Y" n5 J' W. X4 _
Where there is a will, there is a way.% U- C, c) J# \& q' `8 a
" O7 m8 s- f* M" H: Z: \: Q5 h0 P- s 45+ o5 A# Y/ \8 V" g' ]$ c
/ ~ K3 h2 Y! k. C+ G0 n7 D' A
世外桃源
, K# a9 G8 _- _$ i9 k r1 O4 @0 ~/ c9 l) Y5 C
a retreat away from the turmoil of the world
6 }9 J$ Z$ @0 A2 L% \. O. W. l6 ?
7 G$ i: b/ ^$ ]8 E6 [' p' W 46
! ~6 V& Z$ U9 `- u! M
1 V9 c$ s3 ^8 g 人之初,性本善6 L. H: j' b$ W' t3 N: E1 z
4 n% U% f' j4 [3 d( N- V7 v4 @
Humans are born good.7 s8 ], T0 A! k4 G p2 n$ _2 L0 r
7 C& s% E/ _; O( X7 g# H/ H: H) E! ?$ B 47/ E0 u& r! u9 }! E- S6 i1 _7 [
! w0 ^3 \! Z# a- [% J 上有天堂,下有苏杭
/ S0 Z1 k# r0 i, m9 M3 I
# I$ [) m* ]/ h8 t" p: k2 m H Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth* [! g/ E V3 d2 ~9 Y; b0 _
: R" C. W/ v' Q1 J0 }9 G 48
7 n3 T3 v; \, ?9 M4 N$ W3 r' [) V3 o1 @& Q5 `+ ?/ m- L C
塞翁失马,焉知非福3 e$ r- e: o" n# _4 j
' ?* v5 G, [$ o; {- Y1 p
a blessing in disguise;! ^2 |, V/ r5 R* B! } U
- R" ?# B( Y, J% I4 n0 t7 w
Every cloud has a silver lining.# v" n: t m* D G
( |( j) f7 W" Y* w* q0 J* r
49
; ]8 \* D, U7 D2 Y8 J# {
* n7 B, e! ?, P! X 三十而立" d' `/ \! F* l8 C! G) w$ C& g$ x
- I& \/ S( K8 N# k9 n& E# z$ x
A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.# u8 k) m7 T+ B6 w4 l
; [6 v: C" ]0 f4 R' z8 x ?
50: U$ U3 f( O# @9 x8 G1 V
3 r- y7 u( h* \
水涨船高3 L1 z7 U9 t: @3 V
/ C7 G: |1 L, d, j& x
A ship rises with the tide1 W# \" J( A% C# f, g
% P3 _2 V. f* r1 m! [& [
51/ ^$ D6 v+ i$ [4 t
I' c' Q0 ~- S; w- O 时不我待8 d" B) x% r1 A2 k
5 p: T" y! T& n. o Time and tide wait for no man.
0 b$ \* w% z0 ` [. }! u2 s9 \, r. Q5 [6 o4 \ o4 p7 A& i
52+ Z: M5 T' P8 s7 n
! x r, m! x& h4 k0 Q
杀鸡用牛刀
4 w5 V+ A/ X" Z9 t) y+ O8 L ~/ G, e9 v) o7 I
use a steam-hammer to crack nuts. l' Q+ f3 a' i5 a
A$ e6 O, M g: {$ V* w/ g( p 53' }5 T8 W% s* z7 `
6 ?# q3 k: c4 }' t! ?; z2 V8 A
实事求是* ~9 R# r( D, E9 n u$ F
( I. C$ w1 x: s6 o ^4 Y% b) r4 J: D seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
8 Z: S2 x. g! g# n& g( `: L" D# |' s
54
/ W' u7 a, S9 e! R5 O9 e$ W- g( l6 c/ l& J. ^
说曹操,曹操到# @* p( H" n9 J+ c0 d
* t: ?0 b0 w9 H, \7 G3 O, v+ n. b o
speak of the devil
* r5 ] ]* g# H& t w* \
) V9 w8 A. R/ M- l 55/ n" p/ p' X" Q7 A$ I$ n3 ^$ K" r' t
0 I$ X# _7 b) F3 E8 q4 V4 v$ z! g; Y
实话实说
8 t0 F: v6 | m5 U% G7 Q; ^4 A
! _6 L7 y4 r3 E* S speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is" m* X" `. C" X8 F- W& v8 X& r
6 _" ]# `$ `) f
56 `; b: F& Y( i, M" g5 K
' N; ^5 M" S, o" [) H 实践是检验真理的唯一标准$ A3 {! n8 ~$ Q5 o; R
" N4 w6 n# ^" N Practice is the sole criterion for testing truth.57
4 f% Z1 g1 I, Y& }1 p; @0 Q, Z8 `* M. N5 J+ M9 j
韬光养晦" N: P+ O5 i+ `- D$ I
7 S W8 D& I i; m$ I, ]* x hide one's capacities and bide one's time583 n! N* f( @0 q7 c& \1 L
( T0 r/ [3 G% B. G/ I 糖衣炮弹
R, m: }2 v! z% C6 W- e R; K3 G" i0 Q+ o0 O
sugar-coated bullets59/ r" v( ~% W N3 A! u( _. d. l ~
% k2 V6 L; T/ _$ j& {8 x# c7 k" p 天有不测风云- k1 I# f2 }% H6 k U& W
8 o( ?# q) I& [" W4 {( a
Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60+ T5 j k+ W# k; E5 n8 U( E
9 O, |; J+ b; L' r. X/ B$ z5 h 团结就是力量
* r, {1 X* E" t f5 D3 n8 c4 |3 x+ p; n' v: C9 i8 l2 q# {
Unity is strength.
# I3 g7 J# e0 Q8 W( F
% c4 Y$ o! e+ c$ O* T3 [ 61
; {) D/ Y5 K* X7 d- X
& K) V) T7 m" O1 b/ p 跳进黄河洗不清6 r! ?# }' c9 u4 B5 _1 d
8 t+ \) B2 l# A& ]: \
Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name
* ]" [' k. J6 ~: y) N
! U" |7 C; J+ m# V 62$ T4 @6 h, S. S9 ^0 G! ] h8 _/ ~
6 w& K3 H7 k9 }# ~& T 歪风邪气
: t- @2 ]3 c# A/ j* C& e, ^
' c0 p0 V4 E3 k3 e% R unhealthy trends and vulgar practices
9 m# S. n4 S, _3 q- E! T* U8 K, {1 R7 b% P# ^ ~" T' k
63- W; _% T) D' S5 h8 z
% C2 Q9 _: Y6 [' x7 Z 物以类聚,人以群分
0 z9 \0 S3 V& W' j8 V0 B8 \5 F
8 b: I( q6 p6 _ v L Birds of a feather flock together./ b0 Y9 e; e' x% k
( E0 Y4 S4 F# p3 E! {' \" {! I/ K9 w 64
& y, g! }/ V) T
3 o8 f( T4 V9 h+ j 望子成龙# ~% R1 N8 a0 F0 @
, L3 w% C" n5 r
hold high hopes for one's child2 `4 x4 y. r: L8 j& s' J% w" M
3 L$ Q5 G% q$ F& | 655 o# U( \' h8 Q, W4 @" P
6 E6 y8 ~7 V5 T! P, ?: q, F+ _- w
唯利是图6 o: [ Y) v- I! R; l& [( y9 L
1 ]* J- m/ u/ L+ ?- r
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests" c8 G0 V$ ]2 Z" v: ^7 }' f' r/ t
5 u( O1 i4 b2 {& L+ T; U' w9 k- f
66
; W9 ~1 v* X5 N3 z8 s6 m% f) M2 U, a, `9 R0 q7 P% J
无中生有6 O4 D& d( J. s. y9 L* m. G, `
8 ~3 z( W' j5 q' j a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air- k; c" g' K+ I( k1 I6 p! `
; k" V6 r0 D& X) S. E
67% E( i8 B% Y/ [, b+ I3 z4 c
! }' b9 ^: ^% L b
无风不起浪. X% F# [, k$ j8 T$ M: i
6 j6 E$ q! y3 C- }
There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.
- o1 `) |5 r. K; m3 N% r8 Y" F) z* Y
68
5 z! S' i9 L2 r* w# u( q' q. V! t/ g. b
徇私枉法
2 x3 c4 G- F( D, X$ F- n8 N
3 S8 D* X3 u7 |" v twist the law to suit one's own purpose4 H/ b q O+ k7 J
6 ^$ W4 i- Q7 c" v7 r3 Q
691 O- T. `9 f$ L1 f9 c- I/ _
: D" K `$ O# E# X# a' u9 ` 新官上任三把火
" d1 k0 M4 ~3 D& R% F, k" T6 Z8 T' M3 H9 N+ D8 p- C$ Z
a new broom sweeps clean% }3 y4 o: B. N G' }( z+ O
& R9 s* x0 M2 K
70
* V' H) h% k4 M4 V# X7 y
( ~- k7 t) T8 p; v) X6 G" H7 }% m$ n 蓄势待发. Z- h% i/ }8 q6 F/ X7 r
' D8 M3 B1 D& ]
accumulate strength for a take-off
, t/ A0 ^# r2 Z1 p$ v4 C
+ q7 }' M. s9 j, {& C( I# |3 x 715 o- c4 V& ^' k) q) D X
* K/ E5 ~/ ]( y% V$ `% i W 心想事成
" D8 A1 e1 w* H: m' M; y9 a! l) `, E& k3 E$ q6 V* |0 x
May all your wish come true
* D: b/ s( d% H( C: Z7 L3 t6 @% B% ^# L! S3 v
72/ U) S5 y2 x2 k( @4 O: M8 }5 [
% S- @. o! t U4 R3 u
心照不宣0 p; U* \- |- l7 |+ `
, z, z6 g6 J1 U& l/ k. \4 N2 ] have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation
6 }9 @! W% {1 Z# Q; t/ m5 i' P2 M/ ^
73
% j& S1 B1 k% _4 l- U" g
! D3 C$ D% ?, @( p. g0 B7 J7 B 先入为主
$ a2 ^: H% `4 f! ?" |1 y1 u: X9 v; b6 m6 i* d- O! j
First impressions are firmly entrenched.
' `: x9 ^ ?4 f8 N
1 s5 P4 v! P0 T6 |- J 74
; h' S1 u/ ~ O( w* z% o6 D2 J$ ^2 p l
先下手为强4 ^" w5 N$ Y" K4 d) Q
3 t5 F+ t1 H7 S7 |: G He who strikes first gains the advantage.
, l* \; C1 r6 T, m0 n7 S4 x7 F- g) {" I4 `. a9 f9 B- d; n
The best defense is offense.( A9 m5 P x% \! p2 ^
. J4 m4 a& v8 o0 k 75
, `) W8 L# U& D5 s& V
i. J( h% G! P! a8 ^8 u" m, m 热锅上的蚂蚁
" X* R6 r, W' p4 _0 q/ O* A3 W- x9 Y& \; L) Y3 v( _4 k
ants on a hot pan
|2 u3 w9 F- c2 I4 B8 ~% g2 Q# X) `! O
* |% N) S, [6 T% j, ^$ T 76
% Z/ E) N6 b; u' |% E' k
# R$ g$ k" M9 z" y 现身说法8 w% R$ S4 X. m9 `9 }/ K
! Y) n% D" G. `$ f warn people by taking oneself as an example
6 w3 s0 @" r$ l) r2 S
- T0 H4 @8 i8 Z% S ]& q 77: \" A9 y; Y5 }( o
* N& f2 O' D" ~: J) q
息事宁人
2 `) h6 E7 n) \ o5 ^ i9 r- e, p
% Y5 g: q4 M( w pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned4 T* ?1 }/ |/ l/ B
" i- m$ O: S+ G: d
78
@* W9 R* [* z; i% l1 m% T" o6 e+ ~8 P
循序渐进. K, _9 p* @. l$ M( T
3 B w: P! g; f0 ^0 H0 E/ n
proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order
; }5 z- Y- K( Z+ U A' ^ s+ f
: N9 y, g% O9 O9 x+ \6 T 79
* g7 P; s8 E: \* `" }
6 a K0 B: O1 H 严以律己,宽以待人7 O) r7 R' s( s1 R/ \ z! Y
8 u" A# l5 w+ g8 W4 n2 h0 g be strict with oneself and lenient with others
4 H2 H$ b) x- [2 X3 c2 T4 ?4 o/ E3 K" H: N9 O8 e- ]
80
" V4 v) {3 u9 S- s) @' x3 e8 M" ?: G, V$ P1 ?! H* I' ]
有情人终成眷属
$ w2 i* x" c1 k0 Q7 n& P/ |) Y0 s- ]$ @* D- [0 O+ v# s* P+ j0 O2 m
Jack shall have Jill, all shall be well.81
0 q* q& _& [3 R- b! J" A ]. L7 r6 a+ D
有钱能使鬼推磨2 H+ S1 J) H6 x
. u b+ u# u; H, J Money makes the mare go./ Money talks.82
/ \0 ~& W: ` [* Q9 } o7 d( {6 g" [: }7 C/ Q6 ~( h
有识之士
# g/ P( H# \6 m% }7 ^
* Y' j# l: b6 F$ D. Y a man of insight83( I6 o* b3 E4 u; W
$ l# q9 E+ \" k6 J$ ~ 有勇无谋& W- D {/ D; C. Z" B! P" }$ c- s( J
0 z" y0 _& E; r% `
bold but not crafty84
1 e* T+ G2 _6 J. t' ^
, M" H# j7 `' g 有缘千里来相会/ D4 P7 ~& O- E# w$ ?; q' E
, |$ r A8 o1 B1 z" C0 d
Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85. o, Z2 D' j: o9 q0 N. Y
' D/ j# g1 m. a O6 [6 k C9 w
与时俱进6 K4 D+ {+ a( \7 U& a0 l
6 p$ g% {2 C6 E+ V keep pace with the times862 }# J# @, I0 M! |. m9 A
; a& Q9 C3 N: y# I' [; G- r 以人为本
6 G+ Q, b! f3 @% ?5 o ^, r$ I
people-oriented
+ S: y. V& R& X2 @+ w. }; f, x4 i0 k" ^/ e. F2 B
87) l @" l- T- S$ h4 Z
4 b/ O- j( I/ Q7 ~! ~0 R% q9 r, g 因材施教
- x- D$ w9 k$ G% K& {" ]+ ^5 c9 b9 B! |8 e
teach students according to their aptitude7 O8 F' j2 z- {
/ T6 D- L% d. Z+ t9 v 88
0 ~2 Q1 q# `5 g* M4 }5 f; b+ T5 C; P) z# r" @# C$ R0 G4 J
欲穷千里目,更上一层楼
( N5 y$ x- D7 S' `2 K& [6 K- B" }( O9 P& x5 v
to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.
& ]+ x* ~1 V8 J8 W- h$ p9 M- t
89
1 R. a4 N) @& a
/ u6 g, o+ ?! m3 m' x# _' w# B- c, S% U 欲速则不达
$ a) u5 D. Y5 d4 l/ ^* L0 T4 k
% e& k3 o( f c! W8 v Haste makes waste.
2 @: y$ Y Y9 Y0 t. c, A ^: N
) P" u6 L! ^( U# L2 `! X+ Q3 H- {% | More haste, less speed.
4 w: M7 Z6 `5 E( b9 \ y) u$ C3 J3 K4 C1 E( ?, l, I
90
0 L! {. _9 X7 B! ~$ Y4 n! n
' g6 F; i' ^5 q8 @ 优胜劣汰4 j: F" N L" m. m& C% Q
# Z( s* _% m; q+ s8 S2 {
survival of the fittest2 R0 G+ T g1 t# E* o
7 v7 k7 K5 e8 _: m
91 Q) S; C; ]! J* d* c* b4 u) {7 X
/ `8 `% m# G; t7 q
英雄所见略同 d% w0 n2 {0 U, I/ _: C3 i
7 Q+ U4 E& c5 K! b6 F Great minds think alike.. v" b; e# H4 W0 G- W* e% e/ w O
) X7 ~$ \( r+ c% S
926 [4 Y; w+ C$ `& g; F' \: o
# @: v' x- }! H8 H) w- e 冤家宜解不宜结) g9 O3 ^. q9 C
7 n e1 s; R& S' I: @
Better make friends than make enemies.$ G) i6 ?+ U3 ?' ]3 F& y
8 }+ k/ E6 W' A2 ^# n6 d 93% K+ F+ x2 R% |, E0 |
( E, D! G5 t$ A! q; Y4 a/ V* b
冤假错案' c4 \8 b5 A6 R" z s6 L0 k% l
@6 q l8 F7 I0 o+ p. ^7 c
cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
; Y! x' _5 U0 ^2 J8 j3 o8 Z+ G0 A" {0 w/ }* L5 ^. }* |! C
94 j, [2 r& E4 A* n
- V1 h2 Y+ a% z% N" H6 y& u
一言既出,驷马难追+ v1 X+ e( _; K2 ? \* v
8 P$ V) P: t" I- F A promise is a promise.4 B/ D' E' R- L0 a
9 W/ y2 \1 ^% `8 {$ K1 c" Y1 Q
A real man never goes back on his words.3 @7 ^, i4 V# x" E x' U# c) j
M5 @0 }( [9 \6 h 95' w7 P/ K7 ]# u8 S6 A( V
: W. S8 c8 x- w4 c' i1 h E! R 招财进宝: ]/ M1 n9 ]$ k2 q
: [2 j& I, C6 i- @# X- z bring in wealth and treasure
, f/ [7 o1 f4 Y) r) ]
8 N4 a; A5 I" ? 96
6 x5 E/ b5 m5 c/ |$ M# y( G
, o2 E" \% u8 w: v U 债台高筑
* V( ]; L2 p$ Q1 {4 O. Y! R; e$ Q9 a. v5 C- @5 C
become debt-ridden
7 r- j5 X. { n+ J
+ q% r3 I+ Q* h+ s 97
' N5 z6 G) [0 m2 O- j8 }7 q# U3 J8 m$ L1 P0 h
众矢之的
6 _$ h' L5 c5 ?) ? q; |# V. v
9 Q- W6 O" X! x, H- G. T target of public criticism+ P5 D- R% C; \0 y% Q
6 Y/ l2 P4 a3 O; n( T
98
9 V# P8 X+ \9 w+ W, U. }5 m
0 s7 q* I' |/ e& a5 T M$ P 纸上谈兵" L5 D1 a+ I) G/ ]: |3 S0 X
; R1 n9 Q4 y- k
be an armchair strategist& b" ?5 u/ z1 H! ?8 ~
! A8 G; T$ b2 F5 U4 A# G
99, X6 m% q7 G2 n8 O% d4 \
2 C" N D6 N+ M% ?. L$ m6 D' y( r 纸包不住火
$ C3 C- s8 s' ^8 Y, r1 ]' T6 O4 S2 X1 m
You can't wrap fire in paper.
2 a" n. {- u' O9 q, y# \% ^ D4 Y7 O& x& Q' }
What's done by night appears by day.; x$ b' P; k( b" \4 C
+ I% `* W5 [# F2 H5 e6 @ 100
# Y& T" `$ Q/ h4 s: p$ J" w- ~5 q% K, H8 r4 w
左右为难# D: n9 O J9 c3 e2 v
0 H& y3 |& l/ {) d: S% J# k
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|