 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
d, U0 ?7 N; ^ N! A
( {2 q3 B5 b, Q: @( K 01
# U% R( V5 o2 l3 }2 l' v6 Q' t& s% n, m9 o
爱屋及乌
0 F0 J2 ?& e5 S+ X$ E
: L$ k$ D: {7 Y+ Z% g Love me, love my dog.& u2 U2 U" h4 }2 j% H; J& k
! O" f! L7 {# T+ Q 02
7 X8 r5 x* F9 s9 v4 H$ @ H% f: S& R" x2 U6 q
百闻不如一见
# P1 u j& K" m9 ]( J) r5 ~( w" I7 [4 h/ c3 b8 r8 {" `
One look is worth a thousand words.
2 h/ x% C/ f, k& D: |8 d* f& d, w( x, L9 T& d
Seeing is believing.
1 n: I L& T: ]1 X& }2 j8 a% Y8 u5 v/ T, z4 J4 B# G
03" V# A8 ~# O) |1 ~
{5 ~! {% ]8 c- \0 Y, b
比上不足,比下有余# x# k3 _- ^+ b8 Q4 H) h
; `1 f; a2 P4 r/ ^ to fall short of the best, but be better than the worst% W R' @8 C. K! t
" d3 s5 q0 ]9 W4 E0 g+ Q! A 046 h; n0 _2 n7 b: C9 N
! S: w8 T, j; h- B, n 笨鸟先飞
( N; w3 e0 [0 D; F* G( ?' _. F' w* p0 J4 v6 B B2 \; A* i1 ^
A slow sparrow should make an early start.
8 i8 x( m. D2 l1 m- S! f
9 T# W: z5 G# P& R 05
1 l5 r) v, N: ]- @1 z* v- E9 p4 A* S
) Z5 |! c9 X! h; u 不遗余力
9 c; H$ V* k% J) k; P$ v4 C- Q; }; h2 c; c) J3 s7 M# R
spare no effort; go all out; do one's best( E! o6 U& ?3 y
& l }9 z: [- b6 i! i$ N) y U9 v
06
9 j# Y+ W2 w( O# v# ^' X# X9 G- l5 }% c9 K* N8 |
不打不成交( \- _' l2 Q6 M8 K# W, G: F8 a6 u
' T! X- C& r3 m, T/ X No discord, no concord.( @7 |& z! c7 T; A% E
$ P1 b+ |3 Y$ X9 P
07
$ B; Y8 L. L) q2 ?( h% G9 g! D+ i
& l0 K7 z j- q( Q- i# G 拆东墙补西墙
! F& u6 s) k/ C# I& B/ [; O2 G
$ Q, l7 ~9 R2 Z, M rob Peter to pay Paul7 |: z) C- A) U8 e' B. m2 R0 l
7 M1 y2 B' C4 ^# m' j6 s; \
088 `5 e6 l" k5 f) ~% b( L
: e) t8 c5 K- |
辞旧迎新* M' E* c( M9 T4 a6 K' s4 K% A
% H) ^3 L1 Y3 k; C& V
bid farewell to the old and usher in the new: C$ \: M: [! Z: F6 M" u" ^
. [/ }: L2 |* p, G+ z
09 P9 U* Y5 r+ ` b9 K: h
* N9 c: i( C1 F" o% O; {
大事化小,小事化了
% @0 }8 U* d2 A, r! W
2 U; n- L' B& I5 o try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all! d, k/ y% T# O3 X- q/ z
# K" g" i$ o# W
10
a7 d* q0 Y. W! i8 Q, y& ]( D) l
大开眼界: ?$ b( B+ `* ]6 S5 }
4 Z5 o5 g4 F' V2 |! b, W& k7 E broaden one's horizon; be an eye-opener$ f: b+ ^8 w: w/ f- C1 i
0 S! t% |* c* r* S0 W
11: x1 F( `* `* `
* b* S' {8 L1 @, S! A 国泰民安7 ]5 `* f7 e; |# v+ _9 [
6 [5 S; Q4 {* h the country flourishes and people live in peace9 @; i3 q+ |) V
4 l1 J/ B/ k3 `2 I4 X( W d& F 128 \6 y- z2 @1 W0 o8 o" ?% n% m2 |
# w( `8 W& g3 `3 \& X2 Q 过犹不及
2 N! h' m+ g1 @: C5 [' Z
" _& X/ d1 k7 d1 ]4 G2 p going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;( D* t l1 m- b4 S& k
5 S" s3 c9 b2 p* t# M too much is as bad as too little( c2 l9 U5 v0 l7 }1 b) a, q
& N4 @) }0 Y7 @$ A 13! Z3 p! A% c8 E" k1 |4 F9 m, y
z U, y2 x/ n+ N
好了伤疤忘了疼
; l: [* i+ T% @' s
0 o. F- k% A4 u0 o% V once on shore, one prays no more
3 t0 {, [' D* G& t' O; X' R8 V% P+ r9 |% s' [( u+ o7 Y
145 g6 Z$ }% r3 K$ U# n9 n
) V. a7 P+ e( d# ^ a# t 好事不出门,坏事传千里
- N* o# s7 S) e9 Y8 \9 u- p
' P+ }+ ^( y: p' P Bad news travels fast.6 Y" H& |- h; q7 {3 y
& t, q7 A5 x5 x1 h/ v6 }6 N( p
150 b% G# }+ h3 d" K
; I! k0 t0 D) E( d; c( e 和气生财9 \ V% j4 X1 \& Y
( [3 ?4 Q; I! c; J/ c harmony brings wealth;: D3 Q- n- k# K- C
5 ^$ \6 m3 f$ ~5 e2 { friendliness is conducive to business success0 @% R: \: d3 r: o/ P
3 ^' {$ b1 e' J8 W4 {( J 16
6 | _+ z" u0 |7 B4 C2 c% Q6 |7 ~2 w& i9 F
活到老学到老
5 J! @5 n8 Y; ]* H' L& h( [2 Q0 ?$ G" Y7 n, u, a
never too old to learn6 D' g F; v8 f: O8 j! u
9 j7 g7 K3 [* q% A: Y 17$ f/ s- p# `+ x5 I4 I, I7 g
% M5 ^6 W6 O/ z# E9 ^" p. d' D5 V- I
既往不咎0 b ?- {# F% Z2 J$ |! g* E
, L$ r) H) z& k: C. v
let bygones be bygones
* S7 L8 t, @2 h- m9 \5 ]
0 F7 @3 K* u( \9 d$ j 18
1 ^& [& N' i' K6 l
# s1 L4 a8 z8 O1 R4 A, Y 金无足赤,人无完人6 C3 R9 n1 R4 b1 z/ G
9 [5 V& k5 ~! n* j0 J& O' g
There are spots even on the sun.
2 f2 r+ g8 j1 M$ L; Y r4 }; v7 H$ l# I* i3 d+ h4 m
19) x$ w& O' B/ [: C5 y/ a" H
% j( r9 |: i+ b1 T# J! f 金玉满堂
) \& y8 U) P- R" \3 U3 K0 h, w" ~8 L5 Y" _7 V) s4 U8 X
Treasures fill the home.
) R1 \0 D9 c [1 \- k% L4 b u+ A9 F# b/ N: S3 k
20
" T3 k5 M3 N% d6 @; d
9 m* g, M2 n; w; i# ]& B 脚踏实地
' ]! a6 U. E& w( `' D& g3 ~4 Q' a8 L; ?, b! j! }1 h& e
be down-to-earth3 t9 Y2 C5 D- e/ A) |. s6 W. U% i
) h, u7 i1 S; k% K+ x! l
21
$ t2 T Z' i7 m5 t
" @* x$ D& ^4 [ 脚踩两只船
# ^3 h$ I) q2 n
8 u; W( N$ f( ^9 z. v sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp
; C( N! E& @1 J2 @1 p+ b! q1 h8 j( v1 T
225 [' _( E% O Z I4 B
9 I' {/ O& y$ X) W3 \6 F, K 君子之交淡如水& P. Y3 O% m! {7 t
* [, j" v" z H& Y; ]; R A hedge between keeps friendship green.
2 l5 t: m/ @+ W4 D% L( ?: |3 C; ~8 S5 o+ K2 r9 ]6 a
23
C! t/ f' \! A
- w( G Z- O# o n) ~ 老生常谈,陈词滥调
4 t4 s4 N) h7 j# {: y5 d) z/ C1 z
% Z0 p; m* I2 f' s cut and dried; cliché) S, y+ u9 j* [( T8 O
- @) S1 W( R/ G8 ]! O! } 249 s3 _# B4 g4 q# B5 p; Y* ^ y
1 B0 {' q1 H4 z2 P- }0 Y# l% D* y: U 礼尚往来
0 ]' `' K: X- ^- `( p7 c
, y* v4 t% z0 D4 g) y4 J Courtesy calls for reciprocity.7 X/ U# S. V# _# s8 m) [/ Z9 T
+ }* L. L! V) A& p0 v9 l' E
25
' x, n# l" I1 d4 ]8 _5 m8 h0 ^
留得青山在,不怕没柴烧
4 G( o" [0 T7 @+ O% |, ?, X3 T1 V! [8 w4 c4 K. n* ~
Where there is life, there is hope.5 ?5 p3 [+ F6 a/ } W
$ T7 d# m; c1 q8 r" Y5 a 26
$ _9 f; L( a* w+ u/ y- I# _! t0 l: W$ Y: H; K$ K; e8 g
马到成功; y I) |1 N; N2 m6 h* R+ g" t- D
! V4 e9 m6 u+ ] v* W achieve immediate victory; win instant success
+ ^# c$ A+ l6 w9 b: Z2 u2 I8 a, A w3 l7 k2 I3 q2 B
27% c2 i6 y+ _ f0 E b
" `' f% ~0 N5 q" ]5 q' Q6 @1 g 名利双收
$ ^! w! E3 j# Z& h6 n E' y/ T4 i8 U; s; g* J; O( m( Q1 c
gain both fame and wealth
c% d; `( R. [- ]) f' G( ?: e: g: b" g$ c
28
, D) {9 u+ j1 M" n3 b# H/ V* y
( y0 n8 j, w! p5 @ 茅塞顿开
~+ G. d. F }3 b- M
3 m, d" k; i; V' h: d9 _, A be suddenly enlightened; [6 e9 R9 Z& Q) ]) E5 W% E
" e+ U5 _. c. p' Q# a 29) X- l# h, k I& |9 o, z
) B- x5 ]" l/ P6 h- M7 b
没有规矩,不成方圆
! \) X5 `/ X+ u# {
& s2 \4 @" C7 a/ A( E i Nothing can be accomplished without norms or standards.
1 B' w2 ^1 d, n- I9 {, J2 n5 ^' A; M3 d
30+ ^! A9 K2 @7 P& m: N8 d
7 _: c: ?2 b8 E8 V* [# r6 {' p- {
每逢佳节倍思亲
& H$ @5 w1 [" |6 D' s% b+ L- w9 }
/ ]' y J% ~6 x! S On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
1 R( |8 Y4 d* W0 j$ c# X- H0 ~% y3 f" @1 \8 U
31
( S) r/ y7 l/ X. \5 ]9 }1 \, J) w9 |0 f' M) v0 ~
谋事在人,成事在天
3 v$ t0 u) k6 W+ G% Y. z; a/ y" A+ j! e& i2 w
Man proposes; God disposes.
: a0 ?! P0 H) \; H( X3 L; |( F5 F# S! v. h5 e- v5 _1 D' z# s
32) E1 ]- \3 E) m1 t% I# q5 Z+ T' I! j5 d
7 I' q f( f" T; U0 S. p' B 弄巧成拙0 T4 }8 b/ l7 l" W7 F
8 C& q" J5 M& w3 U! q( } make a fool of oneself in trying to be smart7 b8 V1 J% c* _$ V g! z! |
( W; Y; N, r# ]. _% u8 Z+ w 33. G: X9 R1 K/ N
' ?) Y' A& ?7 a2 W 赔了夫人又折兵% W, `& h# Y: J Q% a0 p
- f* V; y. d- M' u# L" \ suffer a double loss; lose the bait along with the fish
/ r4 F& k( }# h% z0 G
9 M- Z, b* e/ h1 z 34
! F& ?3 I, J. x8 |7 w
- V" `$ s% A! X" _ 抛砖引玉
2 _+ G, F" h8 \; h+ B) T5 B R+ x/ k3 V4 m0 _0 b
a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
) l6 }* e: w8 @8 L! \
4 v2 W4 i) v1 M# i 353 a, K, m1 S6 Y, k1 h$ i
) V) d, {% g* A* V
破釜沉舟
- L1 o# `* S5 N+ M. I" `: O8 z" g6 D* U$ u/ e- I- Y" n
cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end/ U, X1 ~5 f, ^6 \
* N0 @. A* `/ f; Z: {" e" @
36
3 s3 L8 j: M9 M, b0 u ^& l( M8 D7 H4 P4 p
抢得先机
+ C2 A- |- ?* c& P
! V8 R/ ? E7 d6 T take the preemptive opportunities
; j% z/ G' G5 U% L1 C1 C2 A m7 [) T6 b8 P$ u
37
! ^4 }3 w |* u+ J' R4 L4 h
k$ K1 q, g4 E/ }5 p7 ~: r 巧妇难为无米之炊, e+ S, b" u2 l
) I M- F, R9 s" Y One can't make bricks without straw.0 t3 D: @; Y/ }% j& [, i
4 J4 G1 x& F/ j/ s$ C8 Y1 q8 y3 y5 N 38
' p* k. F& d+ ?1 K
1 H! C) c3 F4 x 千里之行始于足下
( y9 E( v0 E3 o) {, c1 L l1 {. J" A" c& u. _
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
5 f' }1 Z2 i& j2 t- g/ f- Y) d
& M/ ]4 g' v9 V0 }2 B4 B 39+ Y: Y" b, @4 o& J# ]
1 G4 Y- `! W5 E u- \0 g9 D 前事不忘,后事之师
2 O- Z" L7 z- D9 ^
* T5 ]. B/ F; A2 s3 V" \. d Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
/ t: S8 x3 F: m% r2 {
1 v$ _5 W( T7 B 40
4 N3 \' _0 K2 L" ], o: ?% N2 T$ |# }; t+ r* x
前怕狼,后怕虎
: b' Z. J) o9 O- n/ F/ `! e5 P- G9 f# J! |4 l) w8 v
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something4 L+ f2 u1 T# o$ g
5 B5 X! S8 x! `# @0 E 41$ q9 [6 f% _4 }5 H+ G/ I: V
O5 U' a m% J2 a; d7 l6 j
强龙难压地头蛇! j9 V: B) u4 s$ s" M
9 K3 V/ y/ r3 H. C+ g. ]7 l The mighty dragon is no match for the native serpent.4 i+ s; g) W5 ~" d7 }
7 {' }- a9 g; d% H2 \ 42
0 G Y2 Z# l1 v, t: E
' P& ^- x4 D4 S1 e( d# N+ B 瑞雪兆丰年# F0 b2 }' F4 |3 Q# J( S
! Z8 C N0 h5 f A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year5 c' [' _* ^) O' W9 {8 M- _
; V/ ]$ m- A6 ~& @, B" {9 K 43' I# |' |3 ~; Q1 o# h1 a8 Z
3 Q5 _, y0 O- X; J. o { 人逢喜事精神爽$ ]+ f1 V) ~3 ~, s) @9 ~ I
& @; g0 f' [; z* a- K
People are in high spirits when involved in happy events." d: k/ |5 `- `6 z/ c* V$ T
- _( m$ P6 Q8 `: t% U( d: V% | 44
: q* n/ l; w4 r i( N* c0 h( D+ T: A: G t
世上无难事,只怕有心人9 \7 w# b5 w! ~
% |; O- w: ?/ N( o4 y5 {7 G; s
Where there is a will, there is a way.8 H! F( O- p( _- l9 [
' l3 G x2 A% G* m* ]+ h7 s
45- k$ @* b9 x% P! v5 o
1 Q3 [% {$ x" \1 T 世外桃源* |) m$ l' O0 i
) F5 C9 [. y# B7 R, T7 G& t
a retreat away from the turmoil of the world3 f( |7 c! X- q+ o, i' i' K1 O
7 ~. f7 D8 W6 T5 C2 @% w
46
P: q. g/ V& t8 _. |7 I0 `
, X9 d5 D* b/ {. M B 人之初,性本善
% [+ H$ ~6 `" L2 P
% O: F4 Y& C6 B0 r7 H Humans are born good.
* i* |$ e8 u! ~* n* @" Z# \4 d' P3 D7 e8 ?0 Y6 m
47
4 A, W3 F* R4 u" x- C4 j2 W, a! J! x* i$ z1 O M' L+ E4 w: L
上有天堂,下有苏杭" h4 i! y+ F: `. N3 M' @
1 r9 W9 ^9 z# L) {5 e7 t4 Y& w5 @
Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth
' p8 v7 E9 ]3 _
% }8 @( Z( F8 l0 w 48
6 Z1 x4 V+ v, @4 J! z p5 S3 f4 a: s4 j5 Y; g6 Z: p
塞翁失马,焉知非福2 A# X0 D& v+ W; o% s) {
) H( z7 q& D: y1 T }
a blessing in disguise;
) k: y; _+ O/ W( W3 N* a- f8 g. C# H2 q6 ]0 u4 x6 D
Every cloud has a silver lining.
5 ^; Q$ s9 h! m3 U% |/ W- o) T% T7 L8 r, R* v, W& v% A- y* h
49
" N7 {3 E2 v' s* i: ^( ]7 P, |" ^+ }, I4 O: T
三十而立 x7 Z$ B3 {0 C4 A& H) s
' o1 J' x5 C( G+ j3 o- ]& A7 m6 \
A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.
& g- t) Y' b5 p4 c8 F. V# s1 J
" a% m5 c y3 ]. w2 |# { 500 S E; S, o% u# M( R# K H& H
- ^5 |, I( Z0 e% k
水涨船高, U4 n! S1 F; \" p- u2 l$ S
* d+ V/ z2 n2 ~' b A ship rises with the tide
6 k# G- t" z7 D, y- B0 R D' c6 K; {
51: |$ `6 W5 ]1 N2 `) A, t
% R% \# S0 Z+ k8 |- u' N, ]
时不我待
4 M2 g( S% ~. R" m2 i; j! y3 }4 _* Y6 P* C8 l
Time and tide wait for no man.
$ X0 J9 I; d/ `. \7 U0 ]' l8 H' P
4 T8 T6 Y6 Y/ C/ ~; d; q 52
) n& J5 n3 D% }: M+ Z$ i! a" O: S0 P; p- L
杀鸡用牛刀
1 q E. ]# L2 r; q7 q) h+ l8 Q. {; C! i, t# `4 U9 N
use a steam-hammer to crack nuts
& v+ J7 J( q" q. ~' L$ D8 v" u. O$ d7 M7 j X8 @" |8 m ^) f' ^8 G
53
; |& J- B& D2 \) [) Y0 O
4 x7 [; m$ K. H. a6 |8 h U 实事求是
+ h8 R4 p0 Z9 s& l: R/ T/ M0 G: q# x3 y0 S' ]2 \! V" M/ ^0 E; G
seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
( L) G3 N2 p' @% Z0 w' G, j" m
S: ]8 [$ \5 F& Q$ n' q! @8 A, s 54
2 s8 E6 J4 I8 G* [
% b& l5 G# d$ U/ E- ?* [1 x 说曹操,曹操到' I; h: O; B, t5 \ B
& d' `5 D& i' H- X* O) e
speak of the devil/ C" L/ j# J, j" h! l: V/ n( v
7 o8 h4 g, l2 {$ _0 j8 v: l! G$ I2 y
55' R. s) \' `9 _/ c" ^ D
# e6 t S2 F) A2 i+ r 实话实说5 o! H0 z4 M+ u& t# L4 {; F5 n$ ?
V+ _ ^2 S6 E- b4 _ speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is3 V( E2 N0 o. [1 V# Z$ C
; @9 V6 R0 }' W0 S( }; K# E 56
9 Z5 {+ L3 o: e/ N- o1 i4 Z% I h* H9 ?$ c3 W" M* |
实践是检验真理的唯一标准7 M# z( P+ o3 @" X
7 I, y" |7 ` a8 K! c Practice is the sole criterion for testing truth.57( X# @; u/ ~- t* \( Y
' G" E! r& l% ]" ^9 G l1 S 韬光养晦% Q5 N5 F$ j9 O! X b0 w k" Q6 Z) Q5 X
^ Q" ^3 |2 ]+ K5 q" I hide one's capacities and bide one's time58
4 B$ G- g( _( _, t, R9 c: \) f, g" w4 I3 q* U
糖衣炮弹# y7 ^: R( J* ~8 H- g( s4 p# U( X! _
; i4 P. G! z8 H, P9 |$ t" p
sugar-coated bullets59
$ T+ A1 S7 p" r4 s. {$ M3 a
b, Y+ i6 S( |1 O 天有不测风云
8 n3 v/ y4 |* {* `) @& i. F0 N, x$ o" X. T0 R# s3 o
Anything unexpected may happen. a bolt from the blue608 Z& J# U5 o% A( |5 r
4 Y) P, [; O; }. F C' ~ 团结就是力量
* ?& \4 n5 `3 S! a& p- `! ?4 J' Z& c
Unity is strength.
' h/ ^. T5 d' ]/ @$ M$ o) t3 \4 w$ \: [
61
" x& M8 r/ V/ m0 @, Y+ v
" e2 I9 h) _! H' G6 h: `" ] 跳进黄河洗不清+ ^; ^* c; J# K1 c9 J
) S! _4 r$ C* f Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name2 N/ p$ @( ~# T& S! T% u* ]
2 m. |; G# `! o3 p 629 J ]) H4 T1 o. e
5 Y v$ f9 x7 i" f3 T& |# L. e
歪风邪气3 F( T2 v% V6 y' J$ i8 n/ l. H/ P
# h% ^5 {5 L; V4 ]! S
unhealthy trends and vulgar practices
1 q' Q$ p M+ u, n' w+ m& L& I+ g, _3 t: ~+ Y
63, A/ U6 S3 n* Q6 u* q. |) h
. b* @6 W# @* |
物以类聚,人以群分
$ ]! B. o# Z9 i" N, F( x' n
9 ]6 C1 W+ y- g" f) w) L Birds of a feather flock together.# d+ s2 \( R" Q: ?* J7 h B- j8 K' Y, B
* n- Y& Z8 {) m: J* l 64) P7 z3 v4 B, Q; K( W7 ]& N
: H5 j% m$ X V! R9 p
望子成龙2 t6 J3 V9 P9 V( {% n7 b
* b3 |8 |# J% Q4 S' ~# ~$ ~
hold high hopes for one's child
0 Y$ J+ E. D% a
! o1 ]# `8 E" ]/ v6 l 65& `, Y0 A8 E8 N# n c% C
5 p! f1 t* K- j6 x5 R
唯利是图# G6 h& K9 R* m% |6 t
7 Q0 y, B9 K) ^1 J3 |
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests( T1 j) E, i9 L+ _$ B
- ?1 K6 g) `' v8 _( }
663 G. p, h: p3 d" K6 h
1 q% U' b, X7 u5 P% z" } 无中生有
C: u4 Z, }+ c' ~# w/ J
- }' ]/ O/ C* \; b" N$ D6 x a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air& U! {0 e$ Z$ e$ n: N
) g2 ^$ ^2 G9 a5 T: T 67+ W4 _% _. c& } m5 s6 |8 O; l& y. x
$ H/ x4 u& }( w& V t1 k) \6 q- m! D 无风不起浪; t' \8 _5 j" r6 z
# l& ^3 w7 M |6 n1 Z7 r$ u
There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.
/ y# v0 J4 H- f9 k% L& U: A/ N' Q9 N4 A( W1 E9 Z0 z/ S) A
68! f; K" V( l& F/ z V# V/ C
2 D9 i* H! {8 _
徇私枉法
( o. C. y* ]; Z- {0 H! n7 i$ ?5 J+ }4 p$ y( z/ S) O' I6 ?6 h
twist the law to suit one's own purpose
/ X. p* I9 z% A/ P$ |
; T9 L8 M# [9 p; y 69
3 j0 o6 E" Y. n: v2 M6 f, a2 L& L0 q' D- \* I! [
新官上任三把火. @' m9 c+ S/ ~1 F5 h$ `
2 C' }9 e7 t& k$ b, P3 T2 H
a new broom sweeps clean
$ V. `" b# |7 v0 R8 u
4 _. m4 q" G% A/ v0 j 703 J% U; s2 F% _+ B; o1 r* g; |
/ s; Q5 [; n4 \% y, S0 |
蓄势待发
7 S7 `7 Y8 x+ s! i, O6 K
+ O4 \+ O$ A7 K/ A accumulate strength for a take-off- Y, ~5 H& n# M# l" |' G! ]0 ?, c
: v) ^. u! F4 v) s" K( J
71$ s4 t+ p( K; j3 G: r* j6 D
@$ T( n0 c& ^1 b1 G( y. C
心想事成4 S5 ]; e3 H6 o; ~
' }$ e/ g" c: \
May all your wish come true' a9 v6 G0 w% c& M+ n) d+ d
: \( j" x" @; j0 |( m4 i; y 72
$ L* T$ L/ o& k; j1 S, m4 ?2 X# s2 q1 q5 r
心照不宣- Q8 o8 P" a7 ]% `% ~8 r0 v# |/ r
4 T3 O3 L* C, g e have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation. |3 N9 _5 |5 d8 W3 e( K
4 X1 Z B( u3 N/ p6 o" ]. n
73
5 g# j' G8 x- ~# {7 F
5 ~4 d, j2 ~8 Q5 X0 P% a0 L 先入为主
8 R1 M1 O! x, L2 ^6 r# g/ k1 J+ p V \6 V I U; Q$ X. f; J
First impressions are firmly entrenched.1 x( B- y4 l8 x
1 m, _9 `1 E& P9 C; Z 74
& p9 B% c2 X4 Q) Z
. B( _; I+ c0 t1 D' O4 D+ h 先下手为强
5 a# T; m2 L6 d
2 O8 `) a; m1 r0 @' L& q He who strikes first gains the advantage." N0 B/ x2 R9 x& d9 ~- g
% V4 E3 Q7 j; ~0 C. @* i( k
The best defense is offense.2 \( o; P& [7 P1 P
" m8 c! }& r) e V: Y2 _+ j 75
/ h) P6 y# s4 c: W5 {
, O- E; ^; G* ~5 W 热锅上的蚂蚁7 D/ R4 {! W- z0 K
2 B) S7 i0 k# B/ O) P
ants on a hot pan
6 L0 b5 ~2 s' c8 d( ]# C! v, D2 B* I q! Y7 I1 _
76
5 J$ b& _, j, M/ b5 v0 o9 R( b( G6 U' Q( ]+ F ~4 m3 G" T% R
现身说法; X/ k& \4 i/ R8 X) h$ f! X7 r
& G! E! P3 f7 d
warn people by taking oneself as an example
1 {( ]; S; l, G" {5 I/ T: [( S' N0 Z5 O
77" [( v5 k) K# ~( S! _6 \ X8 Y
# [0 Q5 X/ Z: F$ L5 Q 息事宁人4 M$ C9 ]* }, E* \
8 N7 U& n7 `$ U4 v, y0 Y) _* J pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned* v+ _* U1 H i
M. }3 F6 G( S2 A
78
- o& p0 I+ ?& V+ L7 u, X' V8 U
* J8 v8 }/ g. N; b# V4 ? 循序渐进7 X4 M: g1 G' k8 d% E
2 L: A2 j# t z proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order& \6 @0 ^/ C, _ O( }
" r T! w6 H5 T" j* D& n+ l: ] 79# |( T' v8 t. D3 y5 l
8 g8 w% h* G. |+ | 严以律己,宽以待人( S2 x0 ]2 {+ W
( I. G/ @. R, t be strict with oneself and lenient with others. f0 v- Q( s( k; a6 m9 t; y
* m, O, `& x! W9 S7 q# i& ?
80# P" ~ U5 t6 ^. _) k
8 |; G. P& j% X* m0 V# i9 P
有情人终成眷属% [& k$ o' C! l0 Z2 t- V6 Y1 A
$ w) f; ]/ L! v/ t5 Z+ [
Jack shall have Jill, all shall be well.81
3 G! s" X& a1 g; U- O9 u* l+ {0 y, s) ?1 K! k5 t, m% r# d: B5 j( R( ~
有钱能使鬼推磨
: O2 s: M% ?$ Z6 ?2 g W ]8 a3 z# e# E
Money makes the mare go./ Money talks.82
% ~, b7 { o+ F$ v0 x" _) m0 t' F. [/ B+ H8 S7 `3 w
有识之士' n: I( ?5 ~; o$ j% |' o$ {
5 l* S% Y2 L4 A, |( v o
a man of insight83
/ L3 Q7 a& N9 f- r0 m$ |% o( a: O* L. B, X( {
有勇无谋
- p+ E6 m3 o% v9 R, } O5 L1 X0 I! V+ S6 M& [
bold but not crafty84
4 N; O7 \) ~6 Q/ M: w* g
3 z9 j) I+ @! |1 N% _ 有缘千里来相会
& }7 v: p( J5 S3 I# u2 [
% [! l1 L# W3 v( Q8 M: K$ m2 ? Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85
* V, H, h; ?# L' B, f7 C
) h8 D# d( B- |2 I 与时俱进/ q7 u& a4 W& t8 W" _3 h8 T/ F% O
" y5 r' s/ \1 Q6 R w
keep pace with the times86
( I- L2 \2 u- o. o
% d, s! m5 k/ O! ]6 m& Q, k 以人为本& Q* V8 w6 H H
) O. v& R$ p" e' [6 a9 y3 t$ u people-oriented
8 O3 F- a6 @+ C8 y) O+ o- ^+ A& q# m/ ^- \( D! m6 T
87
$ p; c% f7 A6 _, J; w; I* o; g; p) h& a3 _
因材施教
D" I8 e, L2 C- R- a5 U3 V# k7 U. U" Y
teach students according to their aptitude0 j7 z0 b0 u( d" P6 G; P W: q
! E- z* F2 o0 K; u 88
* t0 S6 A( ~8 X5 @
% N! n+ |# M3 o 欲穷千里目,更上一层楼5 Q8 r% }2 [) E; }$ N( L
5 v. x# }2 v4 Y L/ ~3 z, G to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.
3 Z F: a3 A! K6 M
6 _( o' s6 W3 A1 }& k 89
8 o$ \' ^4 b2 D' }% Y+ a; V
* B: l# ]8 q: P; B8 ~% L 欲速则不达2 X" X! ^" i) r3 m
% M4 S) ]; U. q2 ` _' W! b Haste makes waste.
F0 } G- X* H! s
! v4 ?- {4 M. M2 B4 ~ More haste, less speed.5 k8 P3 z0 z g7 ?! r
) A' ^' Q2 ?% ]! Q 90
, _7 R4 n) p+ X; u" ]0 G. o. o7 w7 B1 L
优胜劣汰 _7 s: ^4 M2 I+ g
! |2 e: v8 h: B! B3 M% l
survival of the fittest2 S1 ?3 G3 c- H
9 w3 r7 E+ n( X) K3 _1 k% I 91
4 k: m" c3 Y( V/ S( ^1 e/ i3 Q+ |
英雄所见略同
$ I: t( J' r4 c* m# p8 t/ B7 n2 K& n$ Y# p5 {0 r( A$ e2 C
Great minds think alike.
% W# y$ P0 O& ]0 c5 h: l* g& t0 V1 f* b0 ?$ i
92
+ _5 g2 O) h7 Z# X9 Q- r) v) O0 Z) s! J3 U' ?; t
冤家宜解不宜结# t) i( k/ t7 x! O8 J
+ W- Q7 G: z/ J; F' b8 X Better make friends than make enemies., G8 f( l/ _0 `: R
4 b6 H ]% j1 {9 m1 F
93: @" F* m: u/ Z* }8 w
u$ n( P* S7 [2 p+ S
冤假错案
/ u$ _& o" n8 u$ n& `2 Q2 m" U5 F" i
cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
; `; d( J' l! x7 S& o6 H# D3 B, Y# Y4 ?: b
94) \+ ~+ {4 J1 T K7 Y
2 q$ `& s3 {; m" N8 V) A7 d
一言既出,驷马难追
3 Z) L" U: a) z' e$ I
4 D7 H: g" n! B ~- i- x A promise is a promise.3 j- B9 c4 G3 ?8 O. y/ t) _. x, q
: O2 Q; T, z; y0 y5 l
A real man never goes back on his words.2 i- v( u. k! m8 n7 c" {, g U( h* r* R% H
* z" @+ g" F6 |/ s
95) S5 ], |1 ^" ~0 h; Z( j& {9 r
6 Y, a! N( T- ` 招财进宝
/ o* b! r- {2 _$ O* D) h6 n0 R2 ?, H
bring in wealth and treasure
& }9 a8 d: @* I% D% W" b; ^5 e/ D# e/ R: t" R! e8 C
96$ ?7 i- B3 ~' ^
" B" o: K# |4 b# o8 a) N" N8 | 债台高筑! E4 w9 y0 I. Y, g
# J3 H4 d5 f+ I5 ]4 V" P
become debt-ridden& b3 O+ ^# q' n( h
. A; J, p2 L+ l, h" _. R
97
% e# I! H! [' F: k- r: N4 O
7 b2 i6 ?/ M# ^5 l8 f x 众矢之的
% j& i U" i6 o: E/ P# ], P/ m) v' n! Z$ ?% _/ E
target of public criticism3 e/ F F1 ~0 Y/ _6 {4 `
, i) l. m" G8 L; I 98
" d b+ B. m' q7 V
& Z. y" ^* P; d+ X8 S 纸上谈兵' J' d; _- @) h; q' N$ ?& _+ `
Q: z, Q6 c" u, v5 Y- f' [
be an armchair strategist* E6 B2 }9 m x8 A
y" ~; u+ F' |
99" ?. J, j, {, ]" b! x+ b
! U7 X$ y5 E- M" W& H: S. l+ H
纸包不住火
. \! ^# H- ?0 I# U2 E* S0 H6 W/ n" O0 z8 m
You can't wrap fire in paper./ C. a" I/ ?! C2 ?# M% _8 ~! S! n
k) j- k: x& X. P: w What's done by night appears by day.
, X( h" W2 t' j1 j+ g8 O0 v4 D$ L- T6 U) e- f
1009 {% I* a4 {" ?/ _6 F! n3 Q
. C) \- N: D( U9 B* h# |- _) _& k
左右为难) G5 s: G5 C7 t4 T. {
6 y/ F4 O- ], g
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|