 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
7 i- c H W+ f0 ]0 t# D9 f2 S- q% @
4 }& M1 c( s' v0 ?) i9 S 018 j0 V3 q1 _! v2 x x# N
( p. w; ]& } G, U2 x$ Y1 R: ]
爱屋及乌% V. G' C+ d& I4 f1 w% |7 k
3 h9 m8 v+ }9 u4 Q0 z6 ] Love me, love my dog.3 v8 A6 z7 y9 F% l
9 g J1 V% Q: x4 L3 p9 L0 t( X
02) ]# B6 e L: N) F
2 f1 D. o3 D7 I& p6 r1 x 百闻不如一见. ~# Z; F5 N H5 j# m
0 W0 P: h9 _! N) R4 I One look is worth a thousand words.
3 n q; [( @! F, x
" U4 l' I0 i: i4 C3 A, T) u Seeing is believing.
, a$ |8 J' Y/ G. Z' _
1 Q: c9 W {( i6 |' i. I 03
3 |! E! o& a( L
# Z$ ]9 s7 `* e: e 比上不足,比下有余
1 k) q5 b0 ?. }1 O' z( c1 n( r+ B. @1 t" H* j8 `+ z
to fall short of the best, but be better than the worst; L1 X! r+ K/ |" F
& O5 i: R, r/ ?0 {, b: }4 T9 B 04
9 n+ s; v% r1 `8 o( T, r& J0 a- ?/ h! ^7 _6 u0 u0 v
笨鸟先飞
( Y; G% ^: ~+ M- F$ g
3 B0 l9 ?9 G) X l) h' w- e0 q$ X A slow sparrow should make an early start.
$ ` j7 C7 `4 I
( T! A! }8 g! W+ r$ {2 J 05
2 _- O! d$ X- h2 P& x) P, I5 S- a; T4 a2 Y; [* O% d
不遗余力
S% ^: r7 T! V' I/ O& O+ O1 r8 ]
k. a2 M/ `4 h& p# _' K6 R spare no effort; go all out; do one's best: D! v% O+ }* K6 }8 n* j
" ~6 ]) z4 b+ M7 O x
06' l" S. H* o. T$ Z
% | s: K. j# ^
不打不成交
& a2 ~1 c6 }. ^, L' e; _* b9 S% j, H# t
No discord, no concord.
! \: j( I$ k' o& ]* V1 p p
8 u9 H: N6 d: |0 p' l 07+ h* r; W# w v% a. X
# @9 Z. r: m/ C
拆东墙补西墙 B" ]7 E. j; p0 J
/ D& M1 F* W4 G8 X
rob Peter to pay Paul' e# \: y0 W; v0 y, G7 ?
( ~2 U1 {$ b$ p; n7 W9 @% o
08
r3 U3 Y6 R* |) ~# A9 |/ K _; f! `4 p1 [$ s
辞旧迎新0 W. K5 e% S0 m; t" ?1 _4 W) u
+ z+ f5 d( y. s- j3 M7 d
bid farewell to the old and usher in the new
" P7 U) l, j1 L$ N6 V8 ]) h6 {0 \. c6 {1 t) a
09: X2 _% B: F$ ~
f" g5 S$ f# Q; E9 K, x
大事化小,小事化了
& n0 z* k% q4 v: Y5 J+ F
' I. K0 C# I. V* e _ try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
9 M+ p* Q; o, Y- j/ W5 \
. s- ?3 V6 X1 [ 10! ?5 ]& r! o$ y# V \8 y1 ?
/ q1 A' A8 d; u5 Z2 m7 K6 T
大开眼界# N D. P# O- T+ i" O" r* w
8 ?1 W& }& C6 ^$ v& W broaden one's horizon; be an eye-opener1 o% E8 `# q+ F/ i, j& ]
, Q5 ]% n$ F1 t+ e 11
( ^5 @1 O# d; \8 |! @7 {. \) o. Z5 d4 @9 N5 f6 w9 V9 {# W) A O
国泰民安
8 v- \) U7 V! V2 H
7 _% ^$ r" y; L, C; q6 d& D the country flourishes and people live in peace
5 f2 d2 k! K' A+ F4 P2 \
2 D# c0 G" }2 l/ l! U! p 121 R/ o* I6 p0 u2 S
* C7 T1 e- [: h; r: Q
过犹不及7 V* L) C8 Y3 s. }$ {- J& y! }
% z8 [6 Y. ?/ I4 |, |2 f
going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;' b+ v' P5 P# `! y6 ~
X0 z+ W& |0 ?& d+ o; U' ~4 J' ] too much is as bad as too little
% m' L5 n5 ?0 W2 C+ X) B2 K0 T' d+ Y8 l5 m8 B( n3 r3 C2 r( {; P
137 U, ]" L; Z, ]$ @
) t( V; E2 U5 ^. o 好了伤疤忘了疼/ _; N! N) q4 L- X
|, ]! g4 U$ w once on shore, one prays no more5 d( L) A b! q2 v# y% e& l
" g& D- m0 F0 N. S 141 H( \# S ~7 F9 b
/ p3 o+ F5 n- O3 d7 z 好事不出门,坏事传千里: a5 t* {' X1 ^* b; A: |
9 L: c! _* ^) e) d- z0 L
Bad news travels fast., [0 l; u! E8 ?
! f6 E! z& y: w# R! F9 _; d1 H
15
0 d1 @( Q T# ]7 e+ ~* _; E
: A- i+ U1 p/ }: g8 Z$ `) L1 l- F 和气生财
+ U x! w: D& |1 L8 ?8 x$ u9 B) O0 W9 y1 K/ \' \. T
harmony brings wealth;
. F: |/ t! I7 J- h5 K/ ]
! c, m/ C. V" D1 E friendliness is conducive to business success
' z) v! }; o. e
w& ?' n0 d I2 m2 A0 v+ y, ` 16
/ N5 c4 E) t0 }% d* H0 G2 }. q4 S: {$ v3 {0 t
活到老学到老0 h( `& M' p5 m" s" q E* w8 x
0 h6 Y' k' c: l X) S
never too old to learn4 k3 K/ F2 Z( x3 }- J* k1 E
. I) q! Y5 L1 H" u
17 D# M0 Y0 e7 ?4 l! ^9 G1 c
0 P: u. _( q( c; x2 Y k" P/ M
既往不咎
* ~4 Y( `2 W5 n* h) `2 J
8 J! I% C( @- j+ q( c let bygones be bygones
; e% F( R; Q4 [! U8 O9 b
4 S |5 O8 C. E 18" m( {. z: S: G ~$ p& X
# N% ]" u2 P$ c9 \- A" ^6 w
金无足赤,人无完人
. U1 G' \1 `! i* {) F* {' S, K! l* z/ ]/ k% |0 E; H1 K g
There are spots even on the sun.
O- Y5 x3 ^4 k- T
; W# M4 g. t$ X# C# i 197 l% {! u. k: G' e& O+ E+ E
* i: b6 G1 Q5 C) F, X7 t4 }
金玉满堂
" W, J2 T) a Y& _ j2 M/ ^+ U, u2 O1 }( a
Treasures fill the home.
) W" N3 Q$ ~0 b8 O+ y7 [! o0 G) F
20+ {+ n4 h: [1 C: i9 n) l+ h
1 u- S% l- t! F. F0 g; |$ |2 v
脚踏实地
& [! s6 n5 n k6 v& Z
, G. N; U B$ g9 K1 i be down-to-earth! d# D% A6 c( s. Z: l, W$ c
! R' j; `4 _" V6 x7 q) z% X8 g! E
21
7 k1 f: Z# g( k, v" g! w
5 W8 [# z" N$ W 脚踩两只船9 E1 E. u' W$ f) G9 P, f/ J3 q4 F
- d+ ]8 A4 a8 K' s1 z2 ~9 L6 _
sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp
. x) p4 G6 i e& O" _4 t0 q% U! A- L2 P+ S; y" g, h7 u) U
227 G' y* g6 n' j! N; S
/ O3 V4 I+ ]7 x* C" y+ G
君子之交淡如水/ v- z& h8 l; T0 s0 T8 ?4 G$ @
( } K; U, C. d) l* U' E' a
A hedge between keeps friendship green.
% p4 e" ~6 v! i- U; u
- [2 d& L, k! E% X- [ 23$ Q C) n: j- \; K0 f
$ ?3 l: e+ J, h 老生常谈,陈词滥调
) _) o4 }; a0 p0 P T7 j
' C9 a! |# y, T7 l% n5 g% T2 h cut and dried; cliché0 K! Q7 @8 f$ A+ R- B: \ G
' I% u c2 z. l$ Q+ U! N
245 o8 `' `3 ?) R$ L7 `
* W; ?! ?/ x9 E6 L4 _9 i3 l
礼尚往来/ x0 S8 r/ b$ i/ J9 Q6 Q9 x, U
( b l( s1 D$ z, a
Courtesy calls for reciprocity.& E7 b- x6 f- ^
5 K$ s: p3 i, y. B4 @# o
25* G, N/ G* P: G) ]/ Q( |. \
9 M5 t4 _6 }- x8 L5 U4 O 留得青山在,不怕没柴烧8 o, R( A2 T( M9 y
! h% W. x& j" b& `5 T
Where there is life, there is hope.
* M7 S, |4 r5 f' V9 ?/ |/ d. a1 n9 ?! T- b
26
' s+ [ a( Y3 {7 x9 U& c
% A& X, y) V$ q% @1 f6 p1 y6 h 马到成功% _# H+ N. x, N
/ E: n/ L- Q8 M# p6 e8 g5 x1 ~
achieve immediate victory; win instant success
# T: C0 T: g4 U5 B( ?2 e; a9 C- F: ], Z' M; A- s# Y9 Z5 ~5 l1 A
27
( J r; ?" m) a- z$ [
( v9 v2 l$ v( l7 l8 l4 h6 u# f 名利双收! e, e6 p- Q9 J- i; k
; _ O' v' v* A" K# `1 Y7 r4 F gain both fame and wealth
4 E! K7 S5 c U; ^9 j. g/ C, \4 H4 h' k
28$ E; p: ^( N) e" e% f
9 X# |( O. P" j/ T 茅塞顿开& @" N# d% a/ K7 c. F1 P
' e4 w" X( M* O
be suddenly enlightened- J5 f2 T- B! ]% B
% @% O3 }* f. `* o 29. A; x5 [- n: J6 C8 l$ b" g( e
& \8 G+ }( l- C: ~$ m7 Q% { 没有规矩,不成方圆
' z. s0 y Q# r" U$ n% X
- N( z% h0 N: _, g1 p Nothing can be accomplished without norms or standards.
$ a/ z- p) X. e V- g ^5 X1 ^* f# v8 n
309 K, a4 K J% u" w S8 O
8 o# u, \% w$ r5 v2 x; _ 每逢佳节倍思亲; s/ L' h- T9 V- ]3 i
8 x% A1 t, O' D; c On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
r. _! c1 ^! ^9 I) m( ~5 ~1 \7 @* f }" l/ N. y/ W8 M
315 Y- s6 J* j9 y0 T
$ Q3 \ f* U6 F& W# x* b6 t 谋事在人,成事在天
: O! ?) }8 b D1 H* k! i& O' e
6 E! V; R( t8 r1 { O! v- F Man proposes; God disposes./ b* q2 N% l! T; ~% [
A' R# ]$ l4 Q 32# \3 P4 {$ h/ w, U5 l
& @' `4 w' ?3 I8 d 弄巧成拙6 i0 }" w0 u4 l [ ]
7 X# Y7 A+ a& E make a fool of oneself in trying to be smart
, U0 Q+ j% C# C' J. `$ g
" j. p0 I6 q6 u% g/ e9 Q 33
( `: L+ D! q. l
" D) U! D; ?/ [! v# P6 ^5 { 赔了夫人又折兵1 \7 z/ x3 m0 U0 `2 k! ^
- n! N* O" b" m suffer a double loss; lose the bait along with the fish' C- W4 j, c2 y2 Y- Y" r6 M. j
7 z7 R& g, p0 a: H 34: _) [5 [# \$ Q- J
% {/ u x4 s' R& Y1 M e 抛砖引玉
% ]/ s1 ]$ J; [6 @' s
8 G, r J3 G+ K" j. B/ d a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
, B }+ D& c; V+ I3 V
/ g+ l8 P( ?! T1 h/ X 35) U& E" Z" W5 P9 {6 B. U
: {, `# n3 F1 O X 破釜沉舟
" [6 a* m$ p/ o8 R/ K4 k4 x2 W! q' [7 z/ q" j C
cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
( D" ^1 r" {; z& ]
- |( V; j3 y0 B& I# u" i" G5 p2 V 36
% n! Z0 e( X- f9 w( D! a( h
6 j9 }4 c1 S, f- ?6 a7 k 抢得先机+ }& \6 i% K& C1 s- D
" c7 z) U7 R+ u2 a9 c& R
take the preemptive opportunities
& L* G+ y/ I% I. y; A O. _, @% u9 {0 l0 `* p2 M& j
37
g- S' v0 [7 T9 x* g- w' q3 D$ [
巧妇难为无米之炊# P9 t! s& k# H/ {
9 V+ E, q" i3 J6 n One can't make bricks without straw., s/ ^8 ?+ e6 A3 g- j U7 N& `
! [1 ?! y7 d8 b, h
386 L: b* e) ?) K% {+ d4 J+ S$ L
~5 D V) A' a6 Z) N" d D# } 千里之行始于足下
' S# P9 ?3 e2 L, t: q. ^$ ^+ S0 [1 d1 c. e0 Y4 x$ J
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
+ I, M. K+ b* H/ a9 W {; l z4 ^% @! [; B3 C$ {
39/ Q& E8 S* Z0 M
& w6 J J; k8 I 前事不忘,后事之师$ j, O/ U7 d! W; R% L6 o. C3 C
1 a2 N7 E; ~. N/ L4 ?8 h, ]4 N Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
+ d) P& _3 X, f8 e3 C0 U! \" Q q9 j) H
40
+ \' m5 }3 d4 E. P# v; o ^- [
. L! L. `* S) V* a5 t/ E0 V 前怕狼,后怕虎
& F6 r2 f& W: X. f7 Y4 S* Q+ r1 a
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something% t- o. P* O: v8 T( w U
8 S2 [$ W1 P' f$ F! _
41& l& \7 @1 _6 \3 l
) V7 N+ Z- _7 |- U" c5 n: i# ~
强龙难压地头蛇
$ K, T4 d1 k) y! [ d6 v' i3 ]! U* U
The mighty dragon is no match for the native serpent.! X1 i+ r+ Q( o T
! l$ G5 ^9 {- A2 z; ]1 T# |( b 42/ o: P" e& M+ E$ O
& j. @8 b. {4 U# U3 a O" J 瑞雪兆丰年
: l$ Q n h& [. O8 T0 P4 v8 F3 x% _: o$ S7 ~3 A
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year
9 _# `9 X4 D3 m* p/ G+ r( a0 `3 ~% G: m7 X8 N; i5 G! ^
43
/ O) {. k$ _/ o% x: w5 `" w, X6 ~, n
人逢喜事精神爽
: n/ N: M3 [* t- D6 d4 f/ H
5 w9 r* N$ V8 p People are in high spirits when involved in happy events.
) q' ]) c. d; D' \- M# A6 ]+ S7 ?) c0 `, }$ a
446 p5 ~' T: i+ y6 W. c
7 C. i5 r: J3 n9 E$ R
世上无难事,只怕有心人0 ?$ ~% g, H1 O9 `2 T5 O2 v
" W1 ^% P% c+ h3 Z: a5 ] B Where there is a will, there is a way.3 o5 t5 S. h H. m# x
9 M- A" u5 E& g5 G3 Z. n 45. H! ?- ^: J* R9 L( I& Y
% I$ Q f: A* Q 世外桃源
8 ~& |" T* }2 J% q b4 s4 e
, i w1 T# C5 }5 A) q a retreat away from the turmoil of the world% Y" s* f8 V2 o" I: I! D% R
/ u& m% u# b; u3 m& i
469 g# P" n6 M& N+ q# C: v
4 Y$ Y5 i4 Y/ ]+ G6 h- C1 \3 H
人之初,性本善
& G# j: E& U$ S2 a/ r' w/ {- V8 i% l d
Humans are born good.
3 z& N: a/ |. ^$ N' }
1 ~# s) m3 _( s5 Y! {7 B" Q( ^ 47
0 `0 O- T- U6 t8 g$ |6 R! t
% y' g* E; h1 l' L8 ?1 H- i) E f 上有天堂,下有苏杭
6 z7 Q9 v" s: V/ R# z+ }
- G* G6 j6 ?$ N' C0 j Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth
1 @+ R! O1 d4 \- A/ u: Q, ^2 o- m$ T8 `2 I0 D+ Q ]1 A
48
/ o1 Z/ J% H+ F9 `: W
5 J2 i2 \ J; N; S/ R" J 塞翁失马,焉知非福5 a! C' h! q4 @3 G5 R# j2 y& P) L
( a9 X9 E' c6 O9 h' x. c
a blessing in disguise;# D, X" `6 y! T+ s. p
/ k. {% x5 f G( M ~* a' v
Every cloud has a silver lining.
7 `! o- e4 ?) F4 Z0 X1 a8 H. f3 e. i/ T3 g
494 L! H+ H5 v* G6 r s
- u5 i! F7 h |4 s
三十而立
" H; o- x6 H7 j7 l# s
; k) V2 Z0 x. t! `7 { A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.3 q$ D- p) ^) [/ k6 Y
/ W3 Z ^5 P6 L. C& `' T' E* j 50
- e! D9 x- F4 _/ C8 ~( p
9 }/ E: j" @+ i: |; ^ 水涨船高
& q7 N5 J2 I" ]5 S B8 {6 a# x$ z. O( T! ~, [
A ship rises with the tide
2 b- y+ F) U& _4 A( [8 l; {. v8 Z
) m+ f- l; i# ~5 {1 X 51
+ R5 k. e, C# d$ o, \
7 l7 S( b( }/ K/ m) f 时不我待- D8 Y2 g$ T G2 R
( x7 J+ H3 L: @% i1 k
Time and tide wait for no man.
9 J$ q+ S% j% @) j
R& t* F6 R+ q% [) u3 g, Z 528 f- Z8 b" N* @7 z. p; l
! S; n% f3 G4 o2 I1 m, M5 n
杀鸡用牛刀
$ Y7 S/ P d; T" \, ]7 P& T
( y N( ]1 m5 O( w" b use a steam-hammer to crack nuts( P; X- T# `6 D0 ~& ?
* P( G' p. h# I* p- M2 _8 o 53
) k0 ^ A$ c' S% c9 }. r9 v2 K) a9 \! j* q
实事求是
6 q& W6 V U5 O7 X( O6 ~/ c
' K9 N" \& C4 Z; K seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
/ y& D/ z" J7 X1 o' O8 Y2 U$ C& `/ r5 i9 h& v7 H
54
2 T3 [, w- m( d/ Y8 a5 ?2 T$ f) {, Q4 l- g$ g I2 R6 {" ^2 ~
说曹操,曹操到
4 b9 V( y% A8 G% K) a% B
- N1 ]) m! L: n: O/ r; l, K/ \7 z5 e speak of the devil
1 c1 {2 @& e! N! ]! D* T5 G' R6 q7 |1 e+ F$ T1 s
55
3 u/ E% A+ n% [5 O# s
& Y2 S% C; |! a& q4 s 实话实说1 ?# K3 \6 l0 o6 t8 @; u; x
/ c$ `( s8 b6 ^3 ~
speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is! D; G) O0 h! M& m& {& p
- e* k1 y& W. s" m
56
: a6 t/ ]0 H2 u, d5 H7 k |* n$ x/ z+ `/ \* ?6 g, P! v' B$ x: M
实践是检验真理的唯一标准
- \. t/ F4 h7 @( ~1 [
; E$ Q. L# z& M3 v9 C Practice is the sole criterion for testing truth.57
; G0 h0 _3 _; `3 I- ~$ I$ G1 \: W2 \( X. [! \
韬光养晦+ U$ a1 i" u; @6 q! w* ]
k" R9 T6 z! E1 h0 v
hide one's capacities and bide one's time58" u; D# S; q3 e% f3 T c6 _3 ~7 v2 X
/ \" u- h% n0 u
糖衣炮弹5 {. f( f' z- `+ ]+ h$ k8 d( b
. K7 y, t# y% y9 B3 u" ]
sugar-coated bullets59& |! Q7 P* n& G- o+ V) ^
1 u; Q1 L1 r! ]3 G
天有不测风云; P( ~% C2 D! I# t
0 O1 Q8 r3 {8 A% s; F9 V U Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
' j# m2 v$ M$ b: U; a; m) V) g3 B8 }4 }9 Q1 c8 _% ]
团结就是力量
" G7 L3 O5 H# E$ \' l5 O
; F5 N* S, o( x' @. H Unity is strength.( J; O- X4 Y+ \) c1 T( \% I
* D4 H" y" [$ ? 619 N4 H5 q2 i8 t" h; ?
# `/ L9 \, r7 A4 X 跳进黄河洗不清' }" O6 r4 H U( N
6 J6 y4 d3 h% m) F$ K9 B6 h
Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name
2 d/ d- Y* R5 N# F0 Y. F% X4 I0 t9 y: b" Q# y: z+ s6 R4 @1 \
62: t* S, P- S! E1 m
( m/ v2 j' O# N/ y9 p+ i+ W* `8 b 歪风邪气; T; g6 b! ?+ ]2 t- W
# L( ]- k+ X$ j& d* ^ P unhealthy trends and vulgar practices. A. s( n: [2 d. @- u; Y- c
s5 \ A5 Q0 r# A/ i- A 63
( [5 L4 ]8 R2 Z7 t9 A+ [& X
8 G+ J C7 l. Q+ p) O& q# `1 G 物以类聚,人以群分: r/ a$ X2 l$ }1 F/ A* t; T0 Z y
% `0 v2 `9 V" ^+ T7 c% e2 `% C9 W
Birds of a feather flock together.1 f$ J8 H# y1 O% ]& e
. Q Z1 `, H! ]3 V: U# K. q 64
5 O: W# s) f R) u
$ E' U( q$ Q- {' \) m 望子成龙( ^ U: u8 W0 e/ L
8 y/ n; g+ _5 ^: L hold high hopes for one's child- |- Q# o0 z, o
& V: `- c- @2 D
65
( X" V; o0 T% Q4 ~
8 y% e' Z! ]) W2 N 唯利是图
* y9 S: |2 j1 f9 X, C6 `. k! v8 ~, \6 J: H0 [/ q1 T1 |; O( F
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests) }5 ^# y! G% [' C) D
, D _. G' O: X) ~4 X* m6 ^7 }+ y
66 G6 j4 F. K: D$ I- r7 O
1 Y& N! W" ~ ^
无中生有
& i0 y( r7 W, k8 \- s; `/ b" K% x
i: v, c- n' m0 k a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air7 x* s, f2 h2 V1 k3 y1 n5 k& s/ w5 d
" w- M; W5 A& @) @2 J8 U- [ 67
$ ], M& l& W. m. I" ]% c
3 D8 n4 O" N3 Q) c6 \7 Y' E5 @2 @ 无风不起浪
; N! \2 B- H, a2 f& f7 I. ^+ F; z1 L; U* F8 t8 D! v0 u
There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.
. m) p% Y& F# Q8 c+ L0 L5 L8 A2 X& F
68
# r) c. S/ ], R3 n j2 i5 e" [- R1 Y( F$ Z, X
徇私枉法
. n9 w2 M* h( n$ d: R0 @6 M
" _1 |- Z+ }$ C4 W twist the law to suit one's own purpose4 }3 x, @7 z3 v6 {% s; P% S! i
% s8 W0 I8 L( w4 y0 h/ s1 ` 69% F6 f$ K2 ]# `" E; l' y
i; x9 d E6 I6 U. | 新官上任三把火+ f- J2 J& j3 t& P8 l! V% Y
: H. J7 G1 N" I
a new broom sweeps clean' _. U! X1 D( H" v' |/ d- n$ {
- @( y' @/ q- z& f: l5 S0 @ 70
) g3 Z8 V' D B/ I# o
( p5 c' d! D" D" P, i) | 蓄势待发
& v! q2 K* V5 f
, I, J* t5 M2 T- l' x accumulate strength for a take-off
c9 X; d* d- A7 c# R! Q6 X- G8 N2 b8 O$ M% n: w: C
71' q& j3 E( ^9 c4 x; y( a. S/ O
8 z; p: F: m7 t1 J9 ] 心想事成
U6 `4 K% b5 U& k( C. c- b
; k( K4 E3 I7 T( t9 ?, S0 T May all your wish come true
l8 q( N- O' w% S& K, `' b
( N* _, x8 b, l0 c5 Y% d4 k* Q 72
7 t1 x% O4 Z& B$ D5 {3 P1 g# i; D5 j' [$ l# U! Q
心照不宣. Q k5 J5 s1 q0 }0 ]3 J5 ]# Y
) P7 g5 I: u. z v' j6 L
have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation: ~6 V" Q( W4 X+ P
" F b% n, v8 x @6 `
73
' z8 ?" a, f+ K
: D9 @) p' y9 Z. d4 R0 p% B 先入为主
y& Z$ Z3 s% \- a2 u
2 O8 w2 k4 F8 N# n( R: G First impressions are firmly entrenched.
; }( Z \8 q, b/ M& W( V% f$ w2 }0 y A. k7 A0 p& @% s: c
740 o3 s$ q, `) j3 l& \0 y
9 H& D9 ~: J) e2 I! t0 f8 w 先下手为强0 I- S6 k! ]8 M. L# ?' m
, H5 T" Q4 _4 b8 E
He who strikes first gains the advantage.4 D5 [% a b. V4 W. z# l7 T
$ Q# o3 C, x! C3 C# k
The best defense is offense.5 ~5 D/ ^: I: l& w0 r, @7 K/ A
( O" i7 A0 v. J' m$ ?9 p3 |
75
( x) t5 Q4 [8 l! q$ |
6 M' O7 ?$ m4 }2 w4 }/ j 热锅上的蚂蚁# b# n( d& \( X" s
9 M. |- n+ G+ B2 D: Y2 E+ M
ants on a hot pan
. O; C! u5 t3 w/ \$ W
7 O& {8 G: X% L' G 761 {6 ?. V" p6 ^) _
4 e4 S- E- K1 G; w5 z; E+ z 现身说法: b( |2 a, \9 K/ [! @: F. R1 T: ~
3 u6 L9 T" g- V+ k5 b
warn people by taking oneself as an example
0 Q+ j5 P* ~$ |3 z" W1 |8 c: l- d: Q+ V7 \: Z
77
2 U( G* U5 c Y# t
$ {1 ?4 G9 d4 ^$ [ 息事宁人4 C$ M* x R5 S r" q
% r: H+ E$ U0 s' T pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
+ T, e- l, P- G( y& l$ k' S0 @, s8 ]" K# L3 e: B; }% \5 [
789 Z: ^6 y8 M( t& D1 C! _8 u; P
5 @$ ?) k; f3 |+ |, E+ h5 v5 ~
循序渐进* i- o$ j' T; W
6 F8 s* L! R, R
proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order/ l8 Q& F }4 [1 W8 _
7 c' x: N/ f! K
790 R; b2 \/ q& W6 {! _3 _, a
4 H7 H1 @7 v* [% G5 [+ S2 ^' @( R
严以律己,宽以待人
1 f; w0 `! ^3 n! ]6 I: [( e6 \5 `! T9 @
be strict with oneself and lenient with others
9 i( w G1 R4 D- v! l( g8 W( S8 w7 `
80
/ Q; \3 ^6 }) G
3 U: G- L0 @% j7 S( \ 有情人终成眷属7 f1 Y( k ]' _4 L
6 V3 g: \! [& I2 e. a Jack shall have Jill, all shall be well.81
7 Y% o5 V- j) H/ ?" K: o
( [/ v/ p3 l- y 有钱能使鬼推磨
W; _0 {" K( }' d1 f/ t1 ~( o- C. P4 w' i9 Q
Money makes the mare go./ Money talks.822 T8 Z/ v; ^; e9 _9 ?1 r( `
$ F$ i( Y1 C/ U* `3 j% @ 有识之士
- j4 u5 f a0 V5 g$ }# z$ _: y' m+ H% H0 J
a man of insight83
: B1 D- }/ w% R% i6 h/ z$ a
" {' M; U" k4 I9 U) k3 W 有勇无谋
7 P" s. M, f. W. m* |
, P S4 P, a3 B5 W" Q" [& ^4 R5 i bold but not crafty845 m: g+ g# W" _* j1 z+ W
W% Q+ b0 I0 w( l8 m" S
有缘千里来相会( D# d0 N P. _1 d, M
8 W, p5 }$ v m2 y* Q
Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.854 }: J _0 s8 z5 a3 j$ s1 \
/ G- @! o! h5 t 与时俱进
' Y$ d& ?3 x/ J1 D* K& p: Q$ k8 y3 g1 A0 Q
keep pace with the times86
* t$ x+ Q4 J4 k4 ?0 V; |* g% p) M/ B% R$ E
以人为本5 C4 ?$ |" ?: r1 h7 r) J
' H' j, b2 D1 j3 ^ b. y
people-oriented
- `# @; k. z* w9 V1 n u3 K+ z% M( h0 {9 @
87
: B0 \( U8 I6 K- [; k( V
, E1 d0 x# ]# ], @ 因材施教
1 v9 y( v* ^( q$ {. X; \3 a- I! J! {( U3 g" p- C5 e) o. y
teach students according to their aptitude; s0 z1 k* _7 @8 \; N5 `
, b) ^2 S. W r
88
3 l) W7 a/ k: U; F: k6 \1 k" W" }( c
欲穷千里目,更上一层楼9 F( n5 Q% }& @1 ]# X* |
|0 l Y0 o' b8 W; x to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.
3 K; C; u4 Y" f8 Q8 [( O- `
. i9 F# g0 [* b1 n 89
: R* I, o2 u+ S" n- |9 ~* ?- M. R8 A( R8 g
欲速则不达0 Q; m- } a/ O) @3 g9 i2 J
. w0 ?; l [0 L1 Y7 T* i
Haste makes waste.
2 O; A I* O* `# c/ ]0 Y1 I7 K9 k6 `& N1 ^9 n' l0 _8 J
More haste, less speed.- ]! f. ~, T" L S) x) m$ m3 C$ a
% K+ a- C% s/ D( a+ o 90% P( c5 i+ }7 b9 t! X, z
) ~, V5 S9 K" c7 m3 ^ 优胜劣汰
. G8 f q2 Y0 c7 g
- O3 D- f+ }2 K. h t6 [7 U3 f+ e survival of the fittest9 x1 _: ]( p5 y! f. {+ _7 J; C+ e- ?
; z" A" M; }. f 91+ F4 a% E+ [6 Y) V
9 V) D5 ]9 k* h8 M 英雄所见略同
% D' X% ?* ]& W- z* W
; Y8 D& ]* D' O Great minds think alike.
J* u3 M9 c% C2 k; j! z$ E) M9 \6 h# I9 J+ }# l
92
* W! y% D# E. E# p9 w; D; n* H* ~# s1 w5 ]
冤家宜解不宜结
/ A# R- Q! U- r1 u, G3 ]! y1 ?1 w- I4 n& k8 _' ^, r
Better make friends than make enemies.
( `2 F( v' Q$ v6 }! I0 L. o
2 R4 a( Y+ O0 w) e* R* P5 A 93' Q$ I: S) K7 U# q( }) b' v
( f! u1 R+ W( T, e) s6 o2 Q, [ 冤假错案1 a3 o6 {/ L" t7 F% U% ^
; g! o/ c9 J& g9 }0 _% L
cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
$ d9 y3 n. w/ s# I
- @2 e% ~; {; i 94) l+ s* K* w- R3 v* \0 B
6 U8 P; }, T9 I, e" ^) ?' `" {0 L a 一言既出,驷马难追
' s) W$ u9 @0 l! n. e$ V7 C& c7 g$ f' }
A promise is a promise." @& l# X* d( M& Z8 A4 j% ]: W0 {6 y
) \, V7 e6 [* Y, P$ Z4 B A real man never goes back on his words.2 H. P7 ~. [2 P% M
& a4 i, ^) U, W% ^8 Q! p: N1 x
95# ~( ]! ?3 L4 W: B$ Y: w
) N) |6 L+ B! B* Q4 }+ a# m
招财进宝 C3 [8 J* ~! y; S5 _
s6 E- n3 N7 V/ V# K2 C' M
bring in wealth and treasure
& g1 R8 j7 [0 U; k1 ~( ]& T( J
8 P/ s+ _8 A! W5 }/ x 961 j2 Z; |2 E. ?
/ T1 V$ C4 z0 s) Q2 S 债台高筑
0 D+ @, y* L, A" G7 d% ]7 [* P9 a- m; y, X; h
become debt-ridden* i& ~1 b: E/ o# l5 b+ G4 C
; g6 \$ o9 L6 H1 |" t& r# S$ M 97+ ^& b& q1 O7 \+ }, J5 |5 V( E2 [) C
% l) r& y% b2 P2 G' ~$ e9 i" [4 A 众矢之的1 U2 Q& A) R( ^8 ]
8 y9 O! E! n P& s! r& a2 i
target of public criticism; `$ e/ S7 X( v: ]( l; `4 f8 d$ {
$ \7 J5 P+ S0 u2 N' b& f 98
5 i' l9 @& O4 N/ u7 H9 M9 D7 X) Y& y7 e# N A
纸上谈兵4 i. l& K I5 {
8 ^8 W* P' R) i' _( g) L
be an armchair strategist
, e3 F; {8 e- [! \2 _5 j: P* X1 B6 m
99" |# y. w4 B# @5 ^* \
3 w. i' F, i. ?* P) ?" D x, Z 纸包不住火8 C0 R4 ], Y3 R9 `2 Q
/ B3 Q' w+ U' [8 ~8 r
You can't wrap fire in paper.
7 X3 \) D7 G4 h* w
% V% @/ R4 e. q) @; S What's done by night appears by day.
4 g1 E. T9 a4 C1 o. ~$ a
% h# A7 N; t7 v0 p; z 100, v3 r9 g6 B' N# v3 J1 T6 J3 B
! I* Q3 W# s7 W, ~2 D0 @1 u 左右为难; }4 f D) D" y+ Z) {2 o" _
}/ j: R$ N+ w) E( _6 u
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|