 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
x+ F- T: k3 r8 i( ^( A2 @# h
' K# w- M0 N7 m1 f6 M; S 01- B) E3 F- A4 M6 `- D- _% g
* K( _8 p# a& E 爱屋及乌) a, n, p7 w: r u& P5 N
8 G$ |* Z* _/ o
Love me, love my dog.
* J S9 F% G: i! g: j3 a+ c, u2 p' V( {/ t
02
) F) U1 R! V& A" I* p# p3 Z
8 ]* e/ |2 D( N+ M' F0 K 百闻不如一见" A: @8 Q' j' \" v: k5 }7 p
3 F4 a5 u+ Y+ a( b. q( t y9 m { One look is worth a thousand words.
; N6 g+ O1 ~9 _8 r# _! g( W+ x% G) |
Seeing is believing.' M& V1 x/ M3 {4 `. f j
$ C2 E* E% d$ H2 R7 W
03
( C& n3 `* u- _( S: P
2 x* |# \: t6 c, Z, R2 i 比上不足,比下有余
0 ?* s+ D9 Z' R+ J4 }; Q1 u+ X3 E9 I9 V
to fall short of the best, but be better than the worst% m$ p7 j3 R8 V0 B- P5 G0 t
6 `- i w0 p" G
04+ D ^ Q2 G! _% ]; P
* a, U, A* Y( B: |
笨鸟先飞$ s1 @; O' m. x+ \# j2 v2 t
: v6 p$ p/ U" ]! q: K5 X, l, t
A slow sparrow should make an early start.
/ p4 @8 i' I" _9 C: j; n$ t4 w
- p$ N! W5 D$ [& o 05
" W+ F) n0 ~, P- r8 K) F5 e
. t' }% X0 Q3 @ 不遗余力
0 N# S6 P0 F# s0 I9 T6 O; i: ^" c- s
spare no effort; go all out; do one's best
/ A- z' k1 E" o
" k3 k7 @) c0 V9 ]4 | 06' d/ z* D7 E/ V; d% q: v2 C7 |
# a$ R2 b7 r" k1 @6 c1 X- G8 x* T8 X 不打不成交
! h! h% N) A t, b1 e
+ V. i6 s$ \& p4 n$ b No discord, no concord.
( Q- {, G& G6 ?7 y5 e# R' E
- ?% [2 d) W* J/ J 07! b$ ^1 Z& G0 j: [# P5 w
& g1 D1 [% k6 l N& F 拆东墙补西墙! l: l4 n& O" h6 x" {: A% `
" g; p$ s7 H! a3 b* f# ]. @ rob Peter to pay Paul W3 `( `' d8 z4 I1 A
# b& d8 O; ?" D- u
08# X( }' H) }7 u
& y5 ~- ~$ r! b8 N+ I$ | 辞旧迎新* f# g3 G, t. A% P' J) r: c2 U
( H& G b; h5 \ j) K( ?& V) J bid farewell to the old and usher in the new
& i: t$ m* x: C0 u2 C* b5 {
: U9 S2 X( n$ @ 09 {) W" c U1 D' F2 z; ~
& Z7 P; O9 M' ?/ o: @8 z) \ 大事化小,小事化了5 c9 _! q3 V$ N
* n o3 O6 k2 Q& ~ try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
; S% n3 \% X" h+ Z8 T
( S, N( l5 D- L% U1 `) W' c$ `) ]. s 105 o+ I9 M6 t: z5 W9 T. X! X4 b) W
+ `+ W! p! w$ \4 U- F5 l
大开眼界( A, X% R* z5 P, O
. m. D# u- D! v: g broaden one's horizon; be an eye-opener
) I3 F: ~) V$ l2 @2 @
3 X- v" `8 Z3 j. v |9 o8 ]& ]) f 11
$ a" {. i- t" y
; G) }, A/ f, U! L 国泰民安) L' d9 N1 m. A4 v
. g+ Z4 ?9 M) @2 F W: M5 [* t the country flourishes and people live in peace$ x V2 {, t( u, u: k* H- r% S
0 l) e$ Y) e% w& Y5 G# d
12
& ?. ?( P/ O2 b6 R1 W% x' W5 A
& y& E: G+ K9 m9 m7 O 过犹不及
- k% W$ ]3 M" R2 p, ]1 ^9 u+ i7 F( O7 {3 Y3 }. D. I6 }
going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;+ F" A. M* m# E# A$ a, f
& P4 }( S; C+ E0 P# k' \
too much is as bad as too little
5 t1 k+ F ^$ j0 {* O' U! `2 N+ I# E5 S
13
; o- Y% Q; ?+ t* T+ \* M+ H
1 C& U8 B# B3 X- @* v( u3 ~ 好了伤疤忘了疼9 ~4 V; }! y/ @/ S6 H* y' f# `% @( N
& M& F' ^5 m1 S$ R3 u5 T
once on shore, one prays no more8 Q+ ^3 p' |% z0 x
# T/ l) ^1 ~8 _9 `5 L+ d8 W- Z4 {
14
2 O; Z i. w! P5 ?, Q+ L% W7 C
9 M% U( e* X( w 好事不出门,坏事传千里- W3 v" [- D. V8 O) E2 X1 R
; `- `8 {" v- j' w% K/ B Bad news travels fast.5 k9 i1 ]6 t& c: L
7 [3 e. s9 Z5 N' e1 H
15
! i8 i$ }6 _& u$ c* G* Y2 v
. Z( i) L9 B! [5 F4 `/ I 和气生财4 H7 {" }. ?' r4 W* N
8 T& ~3 F8 W# F, d9 ? harmony brings wealth;" K: y/ U! c' x& b4 H
8 K5 z$ H0 ~# w% s
friendliness is conducive to business success1 P3 ?% ], f8 ]1 ~2 H
- E; j* z# E) C }# x
16
4 [: e1 ]8 {7 U/ J! D. t2 i# Q6 @. f2 B1 z* a
活到老学到老
. u, ^( W% I' `. r1 H b- [8 B7 t) L' z4 J8 F5 e
never too old to learn
/ P7 E( c- {/ Q! p2 h- K; U O5 h. t. K
17
7 p/ Y4 e/ j7 x2 F( k- Y. ~: A$ O1 v) P. B/ J$ R
既往不咎
$ n" ]% W3 x$ t6 ~8 M" J2 ^0 x3 p! r8 _! y6 l
let bygones be bygones/ ~$ t5 N0 t. V% g0 h4 [
* ^9 Y5 D3 @0 `# n" G 183 ]6 i% _- L- J1 P
7 ^( q8 z6 p- V* `5 P3 `: X
金无足赤,人无完人5 M0 Y: }$ U, j6 R Y
8 l3 @- L# I6 x5 a3 s3 t z There are spots even on the sun.
$ W% y2 ~/ G- t; B. W; q# ~) i- \; A$ Q1 K! m+ }6 u
19# U, h% U, _) Y( I. @
% h7 D3 t# E5 ` 金玉满堂
4 L; B3 {9 `" Q$ D
* d6 K, q! {" }5 A: V& h Treasures fill the home.
1 S9 N; `2 V. R6 U$ M$ u5 U4 ?3 P" S, R, {: t
20
9 f2 k/ v. i: C [+ f4 ~4 C5 J0 U/ e! R4 v7 `& o4 z+ u( Z; p& V! q# Y
脚踏实地
3 c1 C9 j) I, R: ]! v! N8 ]% w1 h. O7 O" K; {
be down-to-earth
/ B4 J. V4 b9 u7 J' e2 k- [+ g4 l, A$ P% q% L( f' \) ~% Q
21
: w6 S, p) q/ X# V3 e4 x- d9 X$ p+ V" K- y/ q# A
脚踩两只船
: s3 ]( e! T/ a2 h l
, S- w: O) \4 \& b( D/ x sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp
- Y" ^1 r$ B( \' R" ?2 F' O2 ?& w
+ B! f8 b4 H$ c5 H/ b& V 22% k) C0 k N; H" H# h
* ~$ Q0 t) S( X) e- W 君子之交淡如水: Y2 M4 Q# d9 T, x! _
6 z8 H2 d9 X" d5 O2 X/ e A hedge between keeps friendship green.
2 w- o* K K/ x& g3 v/ z! G+ @6 @( c- l: _8 S
23$ W) B) q/ c4 @2 _5 e: m
, p' V' [5 ?% B5 I
老生常谈,陈词滥调
$ ?# D9 ~3 F6 w3 o# ^# h! l) m. n5 h: `/ G |5 h% r
cut and dried; cliché
`+ K* a" e f# n
6 E m. R$ P3 a( t1 M" M6 } 24& G( i- E9 q3 u1 {. l* T. K9 ]* H( n
4 T# I# I0 R& b7 H* F7 o* [( f) E
礼尚往来, _, R9 J. o& ?% w
8 }, A2 M- q3 @2 G+ R Courtesy calls for reciprocity.
$ A6 R# E- G5 w: H W
8 e, I$ _2 g; A3 |$ T% o8 L 25. V T$ M- O! N0 ]! m' ]
9 A1 Y) m8 w* B$ d% s. {; }7 J 留得青山在,不怕没柴烧0 \# y: _# @3 g. W. ^; o
; p" s3 J- R! t$ q0 s0 T+ T
Where there is life, there is hope.( Y, x; [( {) y4 A1 ] v( O9 s5 _( |7 U
% A0 B+ ?% N" f3 u8 n2 N 26- E9 |" n9 W. [# z5 C' p* D
# z% S/ O/ I4 V 马到成功5 t6 B o" C: p" z" @3 w" q! u
+ C5 z3 t2 ^7 }% z
achieve immediate victory; win instant success
/ T/ Q Y0 R l$ Q& j7 h6 F" _, X! @
272 w9 F- ^! {8 n# N
4 A a6 Z% Q. A( k. q; ^) ?% | l; f 名利双收
6 H% }3 M3 j: N0 G+ @$ _8 Z* N1 b9 _2 H5 i4 w; ]
gain both fame and wealth7 l+ g% C1 l. \ b. d5 E
3 ]# C. l3 ]- z, q3 r3 g/ R: t 28: e- K8 Y5 z3 g# B* d7 A, J
1 }4 [, P# H4 z( G7 Q 茅塞顿开# q- N5 l- y! g _! s
* W% K5 _: z4 i( s1 q' w be suddenly enlightened
) U5 V1 T& [+ Y$ _
8 B" o! s7 V; R1 o 29
; i( Y4 |7 y7 J. K1 o4 d6 V k/ d x& Y. Y
没有规矩,不成方圆
; M7 B7 O$ D$ {* [' A
, R5 x) q7 K( K+ x/ G Nothing can be accomplished without norms or standards.% q% [! b" [ ^- N1 X" K6 I
$ n6 q, X+ r& Y1 v5 b0 n 30
6 Z. |! }+ |! t; F2 ~: I* [" {
; Z0 O) ?) w2 i) g6 _ 每逢佳节倍思亲1 p+ h M* E$ ^# n
- t& O& n/ i# L On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
* x8 `0 m% e5 t6 c2 D
; V4 N6 e3 t$ x8 Y ~' @! C 31
* P) C0 d" S9 J, _; \3 l& `: U
# `, v6 {0 D5 p+ |6 `4 H4 N8 s 谋事在人,成事在天
) r# k6 j( o1 j! ?- ~2 s! X9 \) e
0 C5 [% H4 Q" v$ u( { Man proposes; God disposes.7 O" i& U: p+ ?' Q: Q
5 K$ Z3 S9 {7 f9 c9 r
32! N% }; S& `" N4 `, ~2 h# U' j
# \' V. I* O: V1 f" a0 n: v% J
弄巧成拙/ A4 N* ~: b8 P6 G% ]
4 S$ {5 g! O2 O
make a fool of oneself in trying to be smart
1 X; }2 T" ?& D$ S$ N' a
' J F- J6 b# v- z1 z" ^ 33
8 c: C- I, T* ]. z5 I" [0 g. l) W; `5 M
赔了夫人又折兵
* b- W; i! q( Q# B1 i/ N- h& Z- H% x) f! ]3 z- Z' @; `
suffer a double loss; lose the bait along with the fish' L# u+ x& V) i% j! P$ u, O$ [
2 ]; R# ~0 ?. `5 r4 s8 r
34# k o& E( X7 c' {$ S
/ O! R4 `9 \7 V, k; U/ u3 |7 h0 e; Z% o
抛砖引玉
' @ |' a. z7 L( x* k9 V# G$ j8 v, ]. r1 J c
a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale! Y( Z: K9 r2 P! M6 L
H6 a/ G' h, R- E
35. z' i; R/ Q0 e5 c7 b, ]- u
1 K7 B# M4 d" N% a9 w: m
破釜沉舟
! C3 S( M, K" ~& b( j/ F. i0 ^( z/ \% F |- z4 m
cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
+ @6 `; z) A& s Z6 z- W( x
7 D$ T- o. p' p! h4 x 360 G) s# \: M/ H: W- `, ^
J4 L+ V9 z, T3 K* j 抢得先机
$ `7 [1 s9 o! m4 k0 T! X6 \ t
# C b- W9 B' J take the preemptive opportunities
3 k8 { B& q/ e9 O& W5 q9 |
& v# T3 d6 J* e0 X 37 ?# m8 O. F. K4 M( f
2 |& F0 T4 u2 ~! d 巧妇难为无米之炊
! U# O9 x: ~5 X4 S
5 F0 [, L9 D$ k1 B2 R, v5 N One can't make bricks without straw.
3 C% v& Y/ B- r V, k+ D5 J. _ M. e& J' g
380 L4 Q# I* c- G& o
" s4 F* B- |' L9 K" v2 g6 @
千里之行始于足下
- K0 {" d* `' v! Z* q1 X( l+ f
5 m7 [/ a1 Q# Z. W a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step) Q# u) q# i% @# M
4 G2 L: T5 t |8 y' G( R0 _# ?% V
392 \1 |) i* E3 D. @, {0 q, A" Y
. k) \! K) y9 b
前事不忘,后事之师
, A7 D3 d0 Y, i7 ~
# w2 f! V6 y3 I6 D ]) C8 R- V Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.4 S* E5 V6 i/ |; W% T
" T- v, ]2 m1 ^; |+ x; G' G; k; \0 ?
405 w5 Z1 g- b. H; e1 k7 u
$ c2 z4 g3 ~: U% l9 E6 a; Q4 t& e
前怕狼,后怕虎
( w0 a6 Q( u0 g) V9 e: `5 Y+ C8 Y2 q1 |* e: f( y7 C: C7 b
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something+ Y a0 M+ @5 B: A7 E5 c& P Y
. ?# s( }& k! p3 q" [) @" ^ 41
. i k& D) N+ k% A& k6 M: I# `. v' e- ^* ^0 ^9 H
强龙难压地头蛇
! ?" u8 C4 Y# g3 {6 j6 q5 Y
6 o) H) o! W8 G5 ?. j; h8 t- y0 G/ W The mighty dragon is no match for the native serpent.
3 M: d. l$ H# D; R, p3 A1 D z1 K7 ?0 o5 L% L9 l
42
, T+ ]( N& o9 J# M# i
: b. k4 T3 b7 |; \9 O2 B 瑞雪兆丰年
1 f3 G& H2 H! F0 G% H' O- k, _5 n
; c, U; i4 a3 L8 t+ ? A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year4 i# \) W% i+ E* @8 ^$ i# u/ A
# Q0 k2 Y% }, \2 e 431 d9 Y8 P- T) m3 C$ b/ `% M
K; h4 t% e4 o/ e3 e 人逢喜事精神爽
+ X. P* ]' o$ S9 X) @9 N4 c$ O3 J$ A7 ?# q+ u; I
People are in high spirits when involved in happy events.
! F& O+ i) l6 }. J, a# W' e7 O: Y
4 W, [- p; Y y6 r2 X& k 44( l/ i: e3 y% l! z
) R: A" H$ u5 }% S( T+ k- F 世上无难事,只怕有心人$ N4 h% O' Q) s9 p3 w9 V* m) h
# B; v0 ?! y# O, j Where there is a will, there is a way./ S3 E& ~( Z5 ?% G8 m
8 i" J7 M; G7 M- D3 g 45
8 H7 o8 g0 [% R% m. _7 {4 a" J8 k& m$ T! b8 D1 ]; I. a0 w
世外桃源: I+ D! z* M; W. |" A) ]" ]7 e# f
% O) d: O$ O. Q9 ~/ G) F a retreat away from the turmoil of the world$ ]# l' u" t6 m, k; {5 R# p
, a2 a2 o0 [) T 46; O2 U* }2 P+ L- q
1 R. _/ Q8 F$ E1 F
人之初,性本善: m+ ^% f/ j$ V* Z" ]! }
5 D. k1 s, T: B8 M, E Humans are born good.$ Q9 m( T7 Z2 T6 N1 s" e
( r' x+ N$ R6 K7 v
47
5 N( M: X( t: n3 }! [' x7 X( n1 }8 ~2 x3 d- d
上有天堂,下有苏杭
- ~+ \7 _6 z. C4 V8 \1 G' E+ h! A$ ?+ Y7 P h0 t4 F
Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth7 P e X% }) r" k j. X
% P5 d) l+ q/ B# w |- [7 H" [ 48
$ K( z+ w# r( X" u/ x) m
( ]0 p$ X* T0 Z. a 塞翁失马,焉知非福0 y0 }4 n X; y
4 i; K3 J6 [2 g" K, D9 `9 E7 L
a blessing in disguise;, A7 J( @. A- U! f+ C, m- R5 a
% r5 U. i3 T9 w Every cloud has a silver lining.
! N$ q g2 u, |2 z$ q3 _
+ Z* v! \% n$ t$ z 49$ J0 K s* `1 {* m( _
( ` O, b- D+ |9 p4 V, Y 三十而立
% F4 q$ Q3 F3 U4 D" R$ |% i; F- O# e e) f' I
A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.
o5 C# d; h4 |0 R. o( W
7 ?: u; }7 i2 f$ [3 |1 u 50
4 f$ y) M5 C: P n4 }2 B4 n& F" h! V# s6 l9 }# f
水涨船高9 b/ r/ V# ~9 C$ R
! k. M5 ^) }' n. D0 i
A ship rises with the tide
5 R8 y( E3 M/ Z( F
% d& }7 H& B a6 b% ^ 51' F* p% ^ z# ? z# C' B# N4 d
* K8 }! ~6 m" O) Z+ ]* E
时不我待
: h7 i* c+ f7 w3 c
3 A6 ]( a, ]! h3 M% g1 D Time and tide wait for no man.
( R5 I5 { H4 A- X
& d& V2 G. Z& Q5 i! G" { 52
' Q5 Y& b: p: L( I% G% s0 x& X* X* X4 W2 g0 p+ V
杀鸡用牛刀8 O* R7 D! e7 F7 r3 J
! N, v" a5 }( b5 l use a steam-hammer to crack nuts
) R5 A4 x: @! `# R1 c0 [7 l/ n+ R$ h7 N8 ~' H: e' Q1 F! z( V8 o
53' w; i) }/ o$ a. C8 H( i& v
. h# i0 ?/ ^2 e# l 实事求是
2 B* U J& ]% ]: J: s5 r1 m8 }$ q5 O% t a6 h
seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
: {% `7 v* Q2 r. E
7 C/ e3 `5 e8 E4 ]+ q 54
2 B2 |% j5 W0 M
- C) \% {8 H1 W( U. \ 说曹操,曹操到
' e- Y$ Y0 A" `8 F8 D
- A; t0 H' r2 P, M# J6 L speak of the devil
* T) \; s& a7 A7 x
' w2 l0 }. o4 u; C. y 55
( Y9 x, w, }9 \2 b# q. f5 O6 u2 |* q+ S* y
实话实说) s4 s' b |# t& Q( i4 C* [
1 \$ B* f# X4 w: a
speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is3 [' }1 m* L& K1 z% `4 g
0 X7 y+ r1 t" p4 r
56
4 C+ z/ Q6 a5 b( T( }8 N! z* U" t ~- B% D- S% V8 n
实践是检验真理的唯一标准4 v% t: m. [; ?% T3 q/ V
* t$ o2 e5 D' H
Practice is the sole criterion for testing truth.57/ R9 G6 z: H; u$ t9 C, m6 J. {1 {; f
8 H5 _) N. g9 H+ o, X
韬光养晦
1 P& l2 ?, [: L @7 z7 Y7 ~. d, E- E: N
hide one's capacities and bide one's time58
+ a( ]% {! E; R7 r5 p U F( f! ~2 F- Q! n0 f6 |6 s; q3 t8 C, z' k
糖衣炮弹
. k; Y# P# k$ p. f) j+ _& E3 z8 y( x6 L% d6 F- n+ Q U8 W7 k+ M( a
sugar-coated bullets59
@ Q) l+ j t% F8 t9 l
( [9 S8 A& S$ v7 S1 {) y* T: w# v 天有不测风云
0 `" Z0 N9 ~( p$ }! K1 r/ _7 M# A8 ^
Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
; }0 `0 F7 W: t7 [( V
2 \, c/ n( m5 @" x$ w 团结就是力量
) ~) Z) S% _* p0 Y4 W8 N6 r2 d& K6 R! w- p' ^8 y
Unity is strength.
; a; N E" ]. U P" M- c7 a, q1 j% E) W
61
5 m1 q+ b8 B7 w _
# W% r8 j" f: J. j8 s 跳进黄河洗不清* I2 E& L8 ^! j' U5 P, J
3 ]9 R/ R% }: J3 D, v! L; Z
Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name
3 B1 x+ d) ^0 R( S8 _7 V* F1 i8 f# q1 I
62
3 q, G, d$ r1 p Q+ P
$ w( T; [# @" o j 歪风邪气
; ^, t) y' k; A, D7 {- X6 }2 T6 R+ @5 p/ c& @
unhealthy trends and vulgar practices- b* G6 F& ]* M
% T3 T& @; ^ Y) b% F) w- p 63
/ g! w5 u4 k: g# m1 u% c! n, L* A5 N7 p/ X" S5 R
物以类聚,人以群分7 F5 P7 v: m6 r9 V1 s: F- L/ ~4 n
5 f% g# N$ d0 _+ F
Birds of a feather flock together./ ~- l" X, R6 d; e
" Q$ ?. N1 n- D; l$ r: g6 c, D M
64( y2 g a$ c& E ]& X8 d& Z
" ]# q( k" q+ ]$ d& o0 N 望子成龙9 a, |* _. E) I
" K, B9 E* O7 R$ z+ ?7 V
hold high hopes for one's child% y! K& e3 l* k: h
$ c9 M1 a& i! V" J
65
( {0 Q' M T6 o8 y4 u8 E. ?7 t) O6 j/ v( M- s* D1 d
唯利是图6 H, v+ v3 O4 f; ~% T) \
; v# k$ ~; a$ D6 ^/ {, p" w+ ~
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests
3 A# \; } B, V0 A$ b4 U$ R8 B5 u& t4 b, c) a7 d/ i# D- t
668 s/ e1 a: C+ ~1 C: S
& k# N- J* h4 ?9 S# d( h) N2 S# k 无中生有5 Q/ A1 ~; Q0 Q* n
$ X! J* O! C5 C7 ^
a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air1 N" d3 w* ^/ K- c/ t; l
9 w* T! [ {* l4 S+ t
67
3 f0 [2 |9 s4 K8 S2 q( L& ?( [. ?9 N4 I
无风不起浪
$ w- Q; p) c& C8 ^; `
) h3 X/ V) d( z& ~ There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.1 O h: e9 {: p0 D0 s
6 z4 J7 y: K; l, p3 V: x
68
9 N( P0 q( \/ J- g! [: I& t5 g( w* [( T1 r8 ^) I# \) g
徇私枉法9 a$ F$ ^8 p; ^% C
1 R2 p1 u! J$ v9 [9 a5 C( M9 G
twist the law to suit one's own purpose. g: X, a+ x/ V" [( U
3 N( _, p0 O7 P; r1 z$ J
69
% T/ ~8 B* w1 i; F/ j6 k3 ?5 [, K
新官上任三把火
6 m- S: Y( [# }* N* M7 f3 e
h# n0 N8 E3 Z" b) m5 a$ {8 I a new broom sweeps clean
0 p6 R8 _9 M% y: A
; ?1 I/ m* `$ ^1 K% p) |. W 70% D& r2 a+ a( O1 F
0 }, ^6 O2 s7 |( ~5 X+ b
蓄势待发
( a6 D/ N" t( K5 ]7 [7 }) E" [5 ^9 E) n
accumulate strength for a take-off' `& n7 E, b, v) Y! g
8 Z x' u. }. H! `3 g. |. X6 p 71' C' f: G" g ], u- L0 E
. ^4 d- T6 c% T6 o
心想事成' \! B- m! F2 ]
7 _ f1 _# ?( d. H0 S May all your wish come true
4 N' M, e( D5 b2 d2 U8 F0 \+ `- a5 A& F6 Q6 M: L% Q
72" h. L9 R; @1 E% `& `7 |
2 s/ ]' }! p6 `* T
心照不宣
+ \6 Z5 }) A9 [; F8 z- t! V5 L/ K" X Q
have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation, y; s4 o. R* n
: G( O& `# W8 k4 W1 |4 Q. \ 735 t& l$ R7 m8 s, f6 d, ^# A
7 E# X6 y8 W* U# ?- q
先入为主, q3 G' a8 T! N
* m+ ^! C3 k& }3 T8 E First impressions are firmly entrenched.
, j5 V3 P W6 g8 U
: {' ?3 U- ?- K$ f: C. @0 o 747 ^: B' U+ Y, ^& F3 H" t
- Z# p, f$ @0 A
先下手为强" f% O* M" Z/ P8 X. C1 w( O
+ V' M% ] z/ I
He who strikes first gains the advantage.
& H. r) G. X( c2 Q1 U
! s4 L) I) E$ I' u5 r2 U' | The best defense is offense.
" b. @; W; O0 _/ p+ N' i8 K
+ c! i- H: \6 I k 75# n: b. a3 z& m6 x/ Y
2 c( k8 G2 E( @6 W 热锅上的蚂蚁- L/ ?2 j" G) E* l ]6 |
6 s% \# Q+ q0 d+ t ants on a hot pan9 }7 B/ B4 A. h D" ]! K
6 d M: b$ n- W- k$ P6 @
76
3 P3 E- @4 ?) V, O4 ?
7 q; V& u7 P5 F# `9 A1 l 现身说法
. Q$ i) H+ p X8 c& I' B+ ~; ]" D3 v& U. n
warn people by taking oneself as an example
6 R7 M j% \) x8 f% j8 ?
! n0 l8 A i2 q1 C9 X* O/ X. F, w* b 779 z& }/ ~# U2 g3 K9 r
1 {) ^8 a5 w1 ` 息事宁人
& s7 B% s" `) h% S. V) W/ ~( l& Z9 [9 r. U. U" W8 T
pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned Y8 ]6 j& F; k( ?# K' \7 b- ^
9 _8 a, _* M. }. S' z: s# N 78
7 C3 i+ j$ V; A" \0 ^- n" m$ k. T+ y0 o
循序渐进5 Q8 \$ [2 V: ~# R8 t
% W# a s8 _# }5 u' [" H- ^' c proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order
. Q% B2 j/ P5 _. L; k9 O, K5 r; L0 `/ X2 H$ k
794 y4 I. _5 d* a c
( j; E- D* K+ e6 K8 o% D: F- w- p4 w9 E 严以律己,宽以待人3 x& k# w; X6 M! H2 m
" Y( w& W- N2 |
be strict with oneself and lenient with others9 @) {: F6 |4 K. z% Z: t" J
# { n9 E- N0 c, w! b( y0 @* x" x 80 J$ m# B L6 M @% E1 s; V, A
. c9 U3 l6 q" ]' Q) U# @& V7 ^
有情人终成眷属
* ~1 Y: A: \6 m0 y9 i2 c
# A' k3 k2 R- e) n, Z! B Jack shall have Jill, all shall be well.815 x5 W/ V- b6 ?( H5 o! X& K; @
# o* B, b: l) W
有钱能使鬼推磨
& J- [7 M$ Y4 V7 {, T/ U! {9 d" Z6 R3 w" O, O! P) X, r
Money makes the mare go./ Money talks.82: l5 w+ \ X' R; x
! b/ o+ n4 u7 B1 T 有识之士+ v8 o- O/ ?; G/ c4 u& }
% u" L- O& u0 J: X7 s% M1 v a man of insight83
+ C7 n2 [: v6 j- J+ p. f/ I ]
- U) [- H7 k# A 有勇无谋
8 `" W) g x/ Y" V6 a: z# F3 J7 t0 A: I: H2 E+ y
bold but not crafty841 e ?; U5 o# U7 U5 f9 u/ h
% c' K! @2 g: R! n7 N 有缘千里来相会
0 G& f& `% A' t: O7 t! S( c) @& P8 y* |
Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85$ y4 W, F i: j; m+ ~( n
0 K3 G: y1 x. d `: r 与时俱进
9 C, I4 f* b7 K; \( v' H
; F9 q" I/ m# O2 m# C2 P8 V, @5 l1 b keep pace with the times869 \6 b$ }+ K. z$ ?3 X z
7 C/ K1 c( @- u6 j7 } 以人为本
$ Y t. V% ^! U5 n, I& z
9 h9 L+ K" F/ c+ H3 F% _ people-oriented0 R* s* e9 F) C2 y
w3 y% m9 ]7 T% e& R8 W
87
. Z; L5 |7 S. A
1 |7 O4 w, t; U# T1 ^4 _$ F 因材施教
# m/ Z) U5 ?( |; v2 p2 v; g( q9 ^
teach students according to their aptitude# `/ _! [7 x, M5 g
6 X; y- o4 u5 w5 M- {9 O3 O 88
3 c' R$ _4 A% i& b; H
$ }, y$ V/ [# W2 _1 m 欲穷千里目,更上一层楼! `' f( ]. b: C: g8 J) Z
Q% C$ O4 p* t- l( \
to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.
0 [3 m5 e# g8 ?7 ]" h. y9 C
4 \3 ~" x6 L& u 89; J% g, z3 E6 i- y
! t: e$ }6 ?5 g2 I3 w 欲速则不达
2 n ?6 V3 [: V4 t3 F, {7 B% a* |$ D. n0 L$ G
Haste makes waste.
+ v2 _) ~$ M5 A8 k/ |8 v, U9 K
) G5 k+ M: h% k( T4 f More haste, less speed., Z& h2 l7 q9 w/ P1 [3 B
+ J q( L: R5 B5 _ O- I5 r: | 90
1 W" G: l1 w7 |1 f* U) z
' B1 k( G% b3 e6 X% o3 o 优胜劣汰2 j0 B& V; y+ I3 `# t
D2 o3 n: o) r4 B- Z
survival of the fittest
* K7 u2 f+ }* ?6 k0 ?+ `5 j
7 H$ u; [' p! v 91
+ _* k4 v9 a0 M
+ J8 M+ C }4 | 英雄所见略同! [) H6 w9 V+ {( I9 C) f
5 o. J7 [" \8 e. R
Great minds think alike.# e! v' x/ D' w& B
3 B$ y8 V; J$ h9 o7 m( B
92
/ ^- p" B" T/ O' D7 I( }) C( m* b: q
冤家宜解不宜结
" I# @4 N U9 y! b
0 K! K* Z$ K6 Q( A5 }% u Better make friends than make enemies.
# w: L7 u- j" i- |) M% k1 Z" R/ C- g) c% L
93
D: i0 F. L; I8 b
4 U4 Y- h: u9 V8 Q* n1 C; C 冤假错案2 @& @9 f" g7 g8 I
! S+ Z9 p) }& [* E | cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases( B) x: G( q2 M3 p1 o
* `0 \ M3 I" O9 o* x. P, _ 948 B M$ F1 E3 \/ E( D, ?
1 U( J/ l5 R1 N% P' o Z" ]+ r
一言既出,驷马难追9 c5 U$ Q1 m/ c* B [
1 W, p- R5 W$ g$ ^! T9 G2 \
A promise is a promise.0 r# ^$ l5 b. u( q# q
& X4 ~+ Y: E8 m( T* U* ^+ O A real man never goes back on his words.
+ g% u/ m) l) C
) C1 f+ M8 A5 U9 A. t+ I 95
9 D- z! B$ x7 W+ l1 T$ W; T1 U, B* M9 Z2 v* E
招财进宝
5 D1 Z# n& N7 L1 N: M- O
/ X6 f, M7 @ o7 k5 w4 \ bring in wealth and treasure" Q, ]3 f* T1 B( }% ^: G
* o9 z/ T0 |2 z+ X; I 96, a( P! c/ ?( Z |
6 \- F, A$ C- h
债台高筑
& {" U; ?# P x6 ^8 j) \, K
% ?! }0 w+ M! b become debt-ridden
9 E$ V3 K$ D# h1 z& B
" ~( [# E l7 M7 P! C% l g0 m1 [ 975 q% r, q1 ]( D5 B% Q, s6 Q
! H8 k! h' q2 w 众矢之的
$ }9 V% Z/ J, I8 B4 e9 u# l4 B( F2 Y7 S8 L4 j n' }5 Q1 ?
target of public criticism
9 q+ S( U8 y% R- r
- a1 @+ S. T- I 98) Z( n1 Z- ]9 J4 I R
; Z2 L9 ^ @8 |8 u1 U: M/ g( t
纸上谈兵
5 O& B& K0 L- o, Z+ T, G1 u1 Q* x2 r2 L
be an armchair strategist
! k% V2 o0 s# @/ W8 W) m; r& u" P7 y4 Z4 O9 Y3 o1 ?8 |; j
993 b( h) e5 U- _9 v/ q
7 P" \. F5 N# _! f- z
纸包不住火 ?# A0 ?4 @0 h3 S T% [- J
. K0 F9 S; y+ |9 O+ Z* M8 m You can't wrap fire in paper.; j( E t: a: @5 a4 f
: F" R, z) K( f: I* o) D9 |8 H What's done by night appears by day.
3 w9 G* q0 Z5 Q4 L; q& k/ h, T/ c5 t( J# o" h" O
100
7 m8 A% A; y A+ s/ }& x5 A) S" L/ _
左右为难
1 L0 a1 ]( a9 c, A9 d' H/ k! w9 R* o* U
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|