埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3124|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
( l  S2 C  @# b/ V# ~" k/ p) S" D, H
# i; {6 w" V+ i, q$ a2 X& B
2 G/ f7 e, X% R7 t! w, b6 L
The MinstrelBoy- to the war has gone # e  H$ r& a7 M+ {
in the ranks of death- you'll- find him ; ?( G/ D, [% e, l  Q$ `  X
His father's sword- he has girded on - q3 _/ m* Q4 T# o+ \
and his wild harp slung- be-hind him
9 S: O- m+ b4 E' s' ?8 y( N# M"Land of Song"said the warrior Bard + a8 g' Y  {$ H* I1 L" p! m
'Though all the world betrays- thee,
2 N+ y% R* m2 `2 none sword at least- thy- rights shall guard,
7 s2 p$ b  G9 jone- faithful harp- shall- praise thee
7 b( |* x' [5 q4 ? ( m3 x+ F1 O4 R4 w
The Minstrel fell- but the forman's chain 4 T2 s5 d, e; h! g4 s
could not bring his proud- soul- under
5 ~+ F1 X1 P4 ~' r3 {The Harp he loved- ne'er spoke again 7 l& f/ l6 M2 H0 p1 Q! K4 I
for he tore it's chords- a-sunder
8 z( P( p  s! `; o# KAnd said 'No chains shall- sully thee, ! A$ v8 \/ N3 n( p( x+ m1 o9 u
Thou soul of love and bravery.
  Q0 ~" R$ t  S4 I5 GThy songs were made for the pure and the free, 7 @1 e) M9 F6 Q8 B- t% l
They- shall never sound- in- slavery'
$ T% I) R- i5 v: i8 \9 ?  h0 q% }6 `: v4 v5 T7 ]; c: P
2 b: E$ S  _! w% V0 H
+ n- _1 o0 S' m
, h1 I9 _) _: N
: A. ^1 h7 d  @7 U; f* u5 y& X
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
% r% l2 p+ J' q0 i5 T4 \1 z神。4 ]( R7 w8 o4 }2 e. M0 Z9 U

6 B( _' _5 U3 a- @" q9 }  ~美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民3 {; S4 c0 }' K

5 H8 @5 I6 v2 Q) A& ~3 W$ i3 R( N多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
6 b9 W6 X# E. k1 W' |6 P! U0 K+ K7 r( n  l4 @
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
; u5 \7 F9 S; m1 d% F( H
: J/ j9 ?( e, p8 n力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是# L3 O2 {, X2 a' d( n
7 }) q6 Y: W5 j6 c0 T$ e, v2 c2 q
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
; Z; x3 v2 ]0 f7 G- ?, z
; `3 i+ o$ L8 p9 N+ `( R2 U在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
& H; q3 n. S! ^. H
4 q4 @& T5 x8 W: P; Q' p0 ~/ C2 K很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞% Q  X  D# \" n3 D. h( D* c

9 Q4 e+ ?& Q; k架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
+ z6 [; T' i0 w: V( d) E" x5 Y1 i+ c; h) ~3 s+ z* }

4 S1 n5 E2 V! U) ^5 b# w他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
/ U1 j" \6 [) m7 s, `5 e3 g7 a: t/ H) a+ Y; d, G. V3 E+ D
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
# F4 ?# v9 ^  `( o+ j9 g6 K1 q) g( _
1 u' [  c- w' D' o0 y* m- c

7 a4 a/ _" J+ C: Q* h
4 d9 ~% W+ g. D
$ m# t) ^, H) A- o: y# X( Z- ]1 B) c/ s* P5 V7 V
   少年游吟诗人
  }3 s! K% `2 H 少年游吟诗人为参加战争而离开   A6 S+ N$ ?# V7 n
 在死亡的行列里,你会找到他
8 y: W' }2 L  {3 P 他身上缚着父亲的剑, 7 [* q3 S/ y5 @" U3 `# {8 M
 背上有竖琴和投石器。
* _& B8 U: i+ V8 G1 ]/ u/ U “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
, w: `2 |( |. O. ~$ V$ [ “即使世上所有的人都出卖你,
/ ^0 x+ G! {% U: W' C. i 至少有一把剑会保卫你的正义, * `7 _0 ^, k, a
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” 4 Y: Q- Z* L7 F/ y/ |2 t1 j: |& j
 诗人倒下了, ! n* A* Q7 |5 k! e
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 3 G) R# @* G, [1 a& L7 c! t
 他把琴弦扯断, + d2 y. g' G4 \% V  r% a1 g' B
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
9 c+ b8 r0 b4 H 他说,没有镣铐能玷污你, 7 J# g* ^3 H+ j, a# R! [
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 6 j. ]+ n; |8 l: s2 x
 歌曲是为纯洁和自由而唱, 4 Z* r3 E+ w7 ]: }  X& Z, E
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 23:53 , Processed in 0.197748 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表