 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑 ( R/ M) C6 b4 H- `, I9 L
/ k% Z. F% L! [, m' g7 r! e
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。9 d. _) f; r' K8 B
不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。1 p+ ^ j1 R: N( m. ~- z+ L3 g
有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?# I2 h. p' @1 k
人生就是如此奇妙,只能走一回。
9 h S8 Y! ?' A7 d+ C- R
0 K' @0 ~4 t; H6 q2 V- c7 g' s1 W* H中午没事干,就在这里yy一下吧。3 A1 T, L( {1 }& _
# S2 ^ S9 m$ d2 T3 ^A: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。( G& S$ n; @0 U. F
B: 中妹,没有移民,生活在上海。8 c4 a7 _* e( a" [) {% D, e. i5 G
6 W, `2 |) H! ~# {, D! j中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。% q& o% ?# H* E: c, N
+ o; u3 G. [# @) Z: g. N: w她羡慕我什么呢?) w/ M: F$ r0 u, O. A( ]+ q# D
她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。 }# ~6 F+ ~; c3 }8 @
她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。6 w5 R8 \& N! ^/ K
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。# D! V! F5 p1 G6 i* _; p
她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。4 h! ]* Q, T" n4 p' F
她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。
' C D' K! r H6 H* y, w, ?她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。+ _* K7 Q1 P2 Y% {; x
她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。* U2 L. p4 @. \. K* Y& V3 Q
v2 ?+ K" M+ a W' @; k我羡慕她什么呢?
" c: q% N, i' }& z/ x我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。2 F! e# f9 H @3 _" B
我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。! K! n6 a8 r1 B- f3 A
我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。3 _* `* a; A& s
我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。. F0 `9 G& j7 w/ R
我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。/ a2 g* s2 d5 T2 i8 b3 ]. c0 k
. J$ B! y, i8 L) Z. w& {0 i先想到这些,有别的再补充吧。, W2 [5 H. z7 x" c7 Q: K
纯属个人之见,哈哈。
" k$ X; A' r4 F" {0 I& N% `最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。
) L m! ?# w7 j, T- {我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。" R/ J- a+ }, f0 D2 L0 N0 c
我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。
. o5 u$ J$ _7 q6 d. @5 \$ D1 l T, U! c* L& U' t% E" Q
贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。
7 h; S `( Y. g% E) |+ [: y+ ~1 v$ A7 f9 x. d3 Z! o# P* A7 X% `
The Road Not Taken4 N% p y1 o( c( @0 c; g3 e
Robert Frost; V' G5 Q: B! Z! \& G# I0 I9 R
Two roads diverged in a yellow wood,! r4 i/ i; H2 F% r( V, i
And sorry I could not travel both0 D4 l; q9 K# ?2 b
And be one traveler, long I stood
+ U, S+ r) i% ^# R! }2 lAnd looked down one as far as I could; z$ D3 Y# p2 t7 Z3 I
To where it bent in the undergrowth;1 \& \: \" _7 H
Then took the other, as just as fair,
. Q5 m( `& z, G( o* zAnd having perhaps the better claim,0 g7 f( D6 ?$ J' A" o/ C* I
Because it was grassy and wanted wear;
9 k% g! u, K; e) X |Though as for that the passing there$ ?4 M9 a' g4 K% J6 k. N; I
Had worn them really about the same,
! l: I6 X, f) T2 u0 n# r2 oAnd both that morning equally lay9 P% W# I" I5 {) n
In leaves no step had trodden black.% q$ U8 D7 b6 O6 q; G
Oh, I kept the first for another day!: `: [* i M1 y+ d5 x2 f
Yet knowing how way leads on to way,+ x A) M& x! ~+ Z, n
I doubted if I should ever come back." F: _ Q) G$ `# ^
I shall be telling this with a sigh
. x8 ?' I" p& g" OSomewhere ages and ages hence:- @( s N, w% e; l
Two roads diverged in a wood,and I—9 ^ f8 [+ f" Z" B6 \
I took the one less traveled by,7 m) N" p! o+ ~
And that has made all the difference., E# o9 V1 v! r$ f
未选择的路- B( z" w4 e1 a
(罗伯特·弗罗斯特), ^! N$ h0 R/ U/ V/ |- C7 L6 E5 f
黄色的树林里分出两条路
# B/ s, g% \$ B8 J; |) \# B可惜我不能同时去涉足4 }+ f$ c$ m" r9 B9 _
我在那路口久久伫立0 S+ u) c$ A9 z+ h G8 l6 z
我向着一条路极目望去6 q6 L( h, A: f+ N
直到它消失在丛林深处
$ b3 k4 W+ W( i' w- p但我却选择了另外一条路
3 q5 o. D- H3 `/ _ @/ ?% s它荒草萋萋,十分幽寂- X+ o4 P1 _7 Y9 ]* x: A1 ^
显得更诱人,更美丽9 P0 s" O/ e1 o+ H* N
虽然在这条小路上4 O* w$ [0 s! b* d7 t( K/ u$ @) Q
很少留下旅人的足迹: A6 F Q( N* V/ P
那天清晨落叶满地# z0 w* E" E0 y& f7 H- a
两条路都未经脚印污染, S R$ y* P6 W, E8 d3 {7 G0 a5 J) P
呵,留下一条路等改日再见
4 h1 G6 a. }, \, I7 w o: w- ^但我知道路径延绵无尽头
2 ~, F Y( A3 Q/ b' h8 \; V2 k! f恐怕我难以再回返$ K. x5 `, z0 h) h0 L
也许多少年后在某个地方,
% T5 N: @' y9 v. W, u. g$ V# Z& J我将轻声叹息将往事回顾:
8 @$ O$ F5 F4 @" D; z4 w9 d- N4 E一片树林里分出两条路——. w, c" F: g6 z9 T" _! ?/ r' V* [
而我选择了人迹更少的一条,
( b6 [) S0 X" q; U# E5 \2 U从此决定了我一生的道路。
. `6 ?* w1 z0 W2 ^
* M; A1 `9 c8 q) u8 j# z |
|