埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 856|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11# c1 c) t8 D/ k" x" a! I2 |; F
https://www.douban.com/note/582669641/
0 e- [7 B% U. n1 A

) r2 t9 E- L) V/ j! t3 b
' o. w% H3 G/ `) ~2 V. J+ p. a7 JThanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑 1 V' G5 V/ O1 I7 d  c% g: {  {% h

$ w4 N: H9 u7 s9 L1 f" f! j9 k原来是周作人翻译的- B* i" q2 M: @& _) O1 C
/ I5 ?' r; n3 q+ s+ c
名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
7 S( E4 \9 R) d! m0 ?9 a5 K) @# @5 _2 U
随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因, e$ h! S+ Z  {9 F+ P& `8 G
# T6 @7 o" r" o4 I. O
https://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如+ m4 [3 I4 C& U7 b4 W+ v5 @. S

" q' U' A( v% D3 }; Jford-福特(浊->清)
, }! v! S& M. c* u$ q7 Hpeter-彼得(清->浊),
* {* d; U; j1 x1 @2 e9 M/ I0 ]poland-波兰(清->浊),
6 a% B6 k0 [6 O  j- s0 k7 L; Hwashington 华盛顿 (清->浊),- n/ w& n/ k/ c3 a8 v
toronto-多伦多(清->浊),. S9 n9 C& \# M  k8 @7 ^0 d
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11# t- s7 e* S+ r5 L- u& M
https://www.douban.com/note/582669641/
$ {4 k( y* z, M$ t! r5 M4 t
我觉得不是这样的。
" D1 }3 @7 Y+ J. J+ P* `) F- {因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。3 L% |+ `: H" F- B; F3 N
从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34
  Z. W- I4 d: f8 U, F  j+ \/ _Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
" t2 N- f4 E  v2 j) |4 e
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32: w8 w- `2 K: v7 Z
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

# K1 k* g1 y7 X0 M: e长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:034 i) C. ], u3 A; L8 d
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
3 I, I2 i0 o$ ^- W
中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-14 09:04 , Processed in 0.121203 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表