 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:吴楚河, ~$ y/ |0 P0 q% u* |, o0 W
5 g5 F) Q6 t) l长期以来,尤其是毛泽东治下的计划经济时代,“两地分居”在中国大陆是个非常普遍的情况,但那是制度造成的。听说也有加拿大“两地分居”的情况,而且有150万之众?, x; |3 I. Z, ^' F& U+ d. W
1 [4 y/ c6 c1 B3 H8 d3 d: J) E
4 f O4 b0 Z& a" {& s/ E7 W% Q& @" Y. l* U2 I4 g
(图1:Sharon Hyman and David Demetre have considered themselves a couple for 20 years. Sharon Hyman)
; y( M2 l1 t5 V5 N _
$ N% Z% ^+ N J' B+ wCTV周三的报道说,根据联邦统计局的最新数据,加拿大“两地分居”人口的比例在过去十年中一直在稳步增长,从2006年的6%,上升到2017年的9%。
3 H8 s: \9 J2 B/ u5 u/ n) |: M1 d1 C" [
不过严格说来,加拿大毕竟是迁徙自由的国家,这里所谓的“两地分居”指的一对夫妇或是伴侣(partner)虽然有两口子之名,但并无两口子之实,英文表达称为LAT(living-apart-together)。
f7 b$ P- g6 l' i5 D
+ u8 W. r0 t$ X简单说,虽然存在夫妇或是伴侣的关系,但他们并不住在一起。调查显示,在25到64岁之间的加拿大人中,自称处于这种状态的竟有150万之众。
- W6 [8 b9 e" @) A, P* M
* t, d7 N( ?3 F. M) t当被问及为啥两口子并不住在一起时,34%的受访者表示,他们有意选择如此;另有15%的人则表示,他们从未考虑过与对方共同生活在一起。
6 c, I7 D \5 X, ?. H, Q9 `& L: c% O- z8 [+ C& j" z8 H: l7 X# m
7 z. U. Q9 j: R H3 A/ n; m, w
1 `) ?0 Z! l% E- ~, u蒙特利尔的电影制片人海曼(Sharon Hyman)就是这种LAT关系的典范和代表(见图1)。她坦承自己“两地分居”已经20年了,她说对这种情况毫不奇怪。
" V2 m% w& A2 c7 L. w8 @1 O$ Z% s% I( D- f: t. c
她说她习惯这样,也喜欢这样。因为这样会给个人更多私人空间,不仅喜欢孤独,也喜欢这样的独立。因此年轻人更可能这样,也就不难解释了。
! K! ?, u9 J: t9 u$ a
3 e$ e, s6 h. M+ [- P海曼还说,她与自己的伴侣这么做还有经济上的考虑:他们可以通过住在独立的公寓来省钱。两人住在不同的两套公寓,使他们有了所需的所有房间,虽然这样的房间比住在一起的房间小得多,但实际上也便宜得多。( f' R- Q' B$ [8 r7 o6 R
/ p# Y% A7 I) j; i# N7 \" P6 l) H海曼表示,他们的想法和做法也许别人无法理解,也不一定做得到,但她俩认为这种“两地分居”的生活方式实际上是一种“奢侈”。) ?( |7 f9 u h# K4 i: q: r. p# ~$ u
6 V# I/ j8 _* v# R# a6 j |
|