 鲜花( 662)  鸡蛋( 1)
|
这两天坛子里真热闹!笨嘴拙腮没敢掺合。
; C2 r$ H: w1 q/ N
2 ^# X1 U/ \3 \% b7 i4 b1 h1 _8 `4 n7 y上个不搭界的(鲜花、鸡蛋、砖头、瓦块照单全收):几天没看邮箱了,无意间
" K! e3 H: M4 z2 l, |1 O+ |, ^+ Q4 |2 t+ Z+ t1 A
发现个好东东,拿来显摆一下。" J7 @; g2 F- D# d
, Q x6 L& b5 n$ J8 Y' @! v. B发件人 : <Leocamposa@aol.com> 9 c: ^: R& _# G5 ]( G5 v3 G
发送 : 2007年2月10日 12:19:38 # F( y6 V& a0 }8 f
收件人 : leo_turnna163@hotmail.com
; V8 ^$ v/ V e) @; V主题 : :) Poetry by New Canadians / UPDATE.
+ C/ P: @0 z/ @+ [8 X ! Y3 j* O( N% |; i4 y/ b; T' z1 x
1 v- [! i& W5 o/ W4 F( q% m e$ r/ a$ s, h0 G) S4 K0 _/ E0 V$ E
Hola Leo Turnna(*): hope life's treating you well -- good: you have
! E, U: } o) m7 b3 J( |
1 {- t1 N- U! X1 ]; n) dreceived an honorary mention at the Poetry by New Canadians Poetry
) H2 g9 K/ u) L8 Q9 e% w. |! C/ R6 h8 [! B0 e* v" B0 o" F
Contest! ... Congratulations!!! 3 a; D9 T4 b1 a. U6 ^* {4 J7 R: `
. [7 D: w, m5 ]1 W" Q
So, the Awards Ceremony will be taking place March 18, 2-4 p.m. at the " K& F, u( l( i* t$ D. E
/ y- K ^' n- o% t& h. e+ b3 X( UBanana Tree Bistro on Churchill SQ. You are asked to join us and of # C1 N; {9 M5 j5 c5 m
2 I; N2 b3 V" Y' E5 y/ Y: M6 r* a
course read your winning entry which is Canada: The Place to Fulfill My # ]8 {4 ?# w) x1 |& i8 C5 Y! B
( v {$ H9 m* F* IDream ... 2 r! E1 V3 [) R4 G
( P7 q# e: i* F: SLooking forward to reading from you confirming this arrangement and of 5 f- H# C5 x2 t
- w4 O) ]* T4 o* N, {
course meeting you at the event ...2 K/ \3 \3 U \. x' V5 ]# g; k$ D
/ \5 x S' G, L3 [' UKind regards,5 [+ `6 V$ M5 n
' k! x0 a( v! |+ n4 R4 j# N
- Leo Campos Aldunez, Executive Chair8 e- ?* }% w- \
Edmonton Immigrant Men Support Network Society
4 u: z+ b' p e) f( a/ RTel: (780) 474-6058 > Cell: 995-6819
5 A* c& G4 S& |/ f- R7 U4 o+ A" X+ m: x$ l
& j& x0 x' B. W*:鄙人的邮箱地址被当作了鄙人的名和姓,老外思维简单,由他去吧。
h* R7 l+ Z$ O1 F
* J. E5 ~6 d& V4 P0 {$ M去年秋收到一个诗歌比赛的活动通知,参赛者递交两首诗歌参赛。慎了一个月,+ o. D' ~" ~. B$ r9 g4 Z
& E' s5 ~7 e# p* J% i: _! j- S; H0 g1 K在期限的最后一天整了半宿,憋出一条十四行诗,草率应对了。
/ P1 Y, c' N6 q8 T) i
& `, r" ? b: h( @- s% i; i5 D
2 \' \1 l: _- X# s3 N1 K悄悄地问,honorary mention 是叫提名奖吗?8 z- f4 e- F' B, E7 d4 r
大声地问:Banana Tree Bistro 在广场的哪里?有知道的吗?
Z `4 j7 P6 m! S声明地说:显摆的是这份荣誉。至于那诗就不在这儿现眼了(我鹦哥沥屎巨滥)。0 c/ \3 N1 E) U5 _2 s" f( j
最后一句是不是让我回信啊?能人帮忙翻译一下下! |
|