埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1622|回复: 17

说个笑话,轻松一下

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 11:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我高中的同桌,名叫冯蓓,她有个妹妹叫冯蕾。 取蓓蕾之意。
: }$ F- P% I) N4 p
- [% z& G5 a* G# d一天冯蓓跟我说,她妹妹蕾蕾觉得灿灿这个名字好,要是叫冯灿灿就好了。2 z( F2 r3 P! v% |* L6 E
3 s+ R% L# K* o
姐姐冯蓓说,要是叫灿灿,也是姐姐我叫灿灿,你叫烂烂。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 20:31 | 显示全部楼层
原帖由 让爱住我家 于 2007-1-29 11:25 发表: ~: [' O% g, C
我高中的同桌,名叫冯蓓,她有个妹妹叫冯蕾。 取蓓蕾之意。. j, b6 p& d0 c' T7 T

$ n4 ~/ z8 [7 E9 v; b% V9 G, m一天冯蓓跟我说,她妹妹蕾蕾觉得灿灿这个名字好,要是叫冯灿灿就好了。1 D* ^8 Z4 h' N- N1 x* h7 f
: w* ]8 \0 m3 N/ J( t
姐姐冯蓓说,要是叫灿灿,也是姐姐我叫灿灿,你叫烂烂。

& ?3 B: i% G6 \) _: s3 `1 p" Y/ e+ Q! P. C2 [! \
有趣有趣. 我也说一个.
$ ~" d6 o9 T; D& ~7 ]2 E; l# B$ B3 X$ @0 i8 O, X
老朴, 朝鲜族的小伙子, 我来爱德蒙顿后认识的的一个朋友. 他是个Roofer, 盖屋顶工。 老朴上班的第一天,第一次说那么多英语,还不太适应。当时,他的同事 Jack 在屋顶看到 Ross 躲在一边抽烟, 很生气,对下面的老朴说," Fxxk, tell Ross to hurry up". 老朴就咚咚咚地跑到 Ross 前说:
  a5 k1 Y# Z& U$ W4 p6 y! [* O“Ross, fxxk you up.”  Ross一下子就傻了,咦,新来的小毛头好拽啊,我没招他惹他,敢这么说话。Ross 瞪着老朴,老朴也瞪着Ross, 一脸的正气和无辜。看到这里,屋顶上的 Jack 已经笑得喘不过气来了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 21:08 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 22:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
:))))))))))
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 22:22 | 显示全部楼层
funny!
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:17 | 显示全部楼层
说起名字,俺也跟着凑个热闹。
/ B1 H5 C- _+ L6 H& e  V
' S/ c+ ^6 P  Z4 `# a4 |初中的时候有个同学叫田海波,与乌龙山剿匪记里的土匪一个名,我们都叫他田大膀。他弟弟叫田海涛和我们一个学校。有天下午看他们哥俩在校园里对打起来,后来问起原因,田大膀说涛比波大,他是哥哥,他应该叫田海涛,所以才痛殴弟弟。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哎,说的是真事,再说也不是我打架,扣我金币为何?
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:18 | 显示全部楼层
我倒,上诉也不许~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 09:08 | 显示全部楼层
哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 17:12 | 显示全部楼层

回复 #8 猪刀小试 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 裙裾飘飘 于 2007-1-30 17:12 发表
4 D( M$ N- Y' b' Y你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........

3 z- M0 y8 t) d
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2007-1-30 20:05 | 显示全部楼层
原帖由 lington 于 2007-1-29 20:31 发表% ]6 r+ k/ r7 P' J

1 W; ], Y2 i% N# i) n* B) K( d7 ], |6 B" ?7 r
有趣有趣. 我也说一个.
) x: A# W7 L5 e1 J- }  M% ?
# ~; q- u% b" V+ O老朴, 朝鲜族的小伙子, 我来爱德蒙顿后认识的的一个朋友. 他是个Roofer, 盖屋顶工。 老朴上班的第一天,第一次说那么多英语,还不太适应。当时,他的同事 Jack 在屋顶看到 Ross 躲 ...
  P. G# U, F0 W  e
有趣有趣,我也说一个
& F7 _: m3 y! c$ g1 l4 ^7 k; u, k# v- u$ Y7 R0 F
据说是真实发生在爱城的故事,说有一个哥儿们抢银行,心里想好了, 进去掏枪就说:hands up! you mother 法克er! this is a stick-up! 结果一紧张,说成了:hands up! you mother sticker! this is a 法克-up! 结果全银行的人都笑得直不起腰来了,抢劫的哥们儿面子大失,只好落荒而逃。从此,银行经理就把这句吉言写进镜框里挂在自己的办公室里了。
鲜花(475) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 20:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2007-1-30 20:05 发表2 \8 b  @) L) i' {, U) \! _% Y* F

2 s+ O' m6 ^0 q有趣有趣,我也说一个
" m2 |0 J2 B/ Y1 v2 W
. R) w2 o0 W$ s; ]2 Q1 u8 Q据说是真实发生在爱城的故事,说有一个哥儿们抢银行,心里想好了, 进去掏枪就说:hands up! you mother 法克er! this is a stick-up! 结果一紧张,说成了:hands up! you mother sti ...
: u( X8 o: w" v9 ~/ d7 P3 a
说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地的文化人了,而孤独男好像是这里古时候的人。孤独男,你别不服啊,我就是实话实说自己的感受。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2007-1-30 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 闲着发呆 于 2007-1-30 20:15 发表8 y: ~6 g& |5 N9 B
; i& y( Q& L% `5 @1 j* e
说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地 ...
/ M; e) s" K* v; ?& G
麦高啊!这是真实笑话,不是我编的,是我听来的原话。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-30 21:50 | 显示全部楼层
原帖由 裙裾飘飘 于 2007-1-30 17:12 发表- ~4 Q- p$ A2 H7 u7 H1 P( `
你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........

( s0 C/ u% I. g+ {- p+ a
3 J( v( C9 O9 Y, ?7 |$ l) Q  x飘飘对伤城有何评论?请88
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 22:29 | 显示全部楼层
原帖由 闲着发呆 于 2007-1-30 20:15 发表
0 S9 I! B* e. f9 v9 X. J/ r' U! \! J6 a# ~( R9 H" h9 d* b9 y+ ^
说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地 ...

! F* O1 {: b7 b) [# `
9 t( Q# w7 R- [, \/ ^服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢,呵呵。
鲜花(475) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 22:48 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 lington 于 2007-1-30 22:29 发表
3 z$ K5 b2 m' |- R2 P! ?
2 ?# ]  x% ~' l0 \( B) Q% w+ {1 j8 k
服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢 ...
% T& v, M' _/ |( L* w' c: s
对了,古时候的人就是说你说的那种英语
大型搬家
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-30 22:56 | 显示全部楼层
原帖由 lington 于 2007-1-30 22:29 发表
* [7 G# d( G0 O: v2 x& V: m: @3 u' y3 r, X0 U* r
5 d, S0 T1 w2 }$ @
服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢 ...

1 P# i8 y7 L9 m6 l! L6 E" w5 l# Z3 ?. P  h& o2 {; W. G0 A
古时候他们还没从树上下来呢~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-17 00:59 , Processed in 0.189365 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表