埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4493|回复: 9

[爱城新闻] Century Park停车场非长久之计 LRT直通车策划中

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2015-8-26 05:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
' ~4 A9 ^. R3 c* ~5 j% D
9 J# W) P9 q. U: E
市议员Michael Walters正在呼吁ETS制定LRT直达车计划,以便取代Century Park站的Park n' Ride停车场。
- Z( J: J2 v! K; r+ z' Y9 ^4 C+ x9 }
" G. A8 A8 O2 ?- k1 m2 q虽然为了乘直通车,人们可能需要多走几个街区,但该直通车将会比任何现有的通往LRT的公交车都快捷方便。
; {& w+ b- g1 S7 M* k5 o$ t
: X! x2 D1 W5 @7 x- ?7 QCentury Park LRT站附近的停车场在2020年将面临关闭,原因是市政府对于其的租约将在5年内到期。0 Y1 X. o2 P" Q0 b6 V
- E% l, U6 B8 S/ d, |
Walters正在执导ETS制定一项设置直通LRT站的直达车计划,他说,停车场还有5年才会关闭,在此之前,ETS有足够的企划时间。
2 f5 ~0 Y) Y3 {8 S+ m0 q( i; h* u' C; N+ h' h3 d
“我们不能依赖转转悠悠的公交车来取代Park n' Ride,”Walters说。“为了弥补这个空缺,我们需要更多的直达车。”他补充说,目前的公交车服务还是会遵循现有的规律,并不更换路线,以便于社区中的人们前往轻轨站,但目前需要更多的从东至西的公交车直达线路。
1 D3 j( S% P0 g/ b5 [( x5 p) q8 g+ l1 T8 @7 U6 b. y
目前,我市正在审查其整体交通策略,Walters说将会添加社区公交车与直达车服务,并在两种服务中达成平衡。
2 J( ]# v. ]% }0 G0 k
& J8 x. u" |' D+ e- p# W* D; H7 n“Century Park目前的情况就是,现在怎么能让曾经习惯于把车停在LRT站旁的乘客抵达站点呢?”Walters说。; k8 x2 q  F) m5 P1 G  ~8 A
' }# N% g8 m6 C$ W& ~; x; J
Walters补充,根据ETS所做的调查与了解,LRT站的临近社区确实需要更多的直通车。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2015-8-26 07:20 来自手机 | 显示全部楼层
又是充足的时间 我看五年悬
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2015-8-26 11:50 | 显示全部楼层
how long still need wait for Nait LRT?
鲜花(1022) 鸡蛋(4)
发表于 2015-8-26 18:14 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
爱城一粒沙子 发表于 2015-8-26 12:504 j9 r' t/ `, I
how long still need wait for Nait LRT?

* A8 C0 q3 T; S" u" H6 E' g
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2015-8-27 10:16 | 显示全部楼层
向南延伸到西南区不就完了吗。
鲜花(467) 鸡蛋(3)
发表于 2015-8-27 13:10 | 显示全部楼层
爱城一粒沙子 发表于 2015-8-26 12:50
+ @' g2 ]* c9 @how long still need wait for Nait LRT?
+ p2 Q" Z' z5 c# g" L1 c
现在每天都在试运行,不拉人。那段铁路建好也有5年了吧?
大型搬家
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2015-8-27 18:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
保守党签订上不封顶的合同,
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2015-8-28 09:34 | 显示全部楼层
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2015-8-28 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-2 11:12 , Processed in 0.151876 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表