 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 大棒骨 于 2015-3-13 10:18 编辑 $ v/ i2 p: V5 a; r
7 L4 ?( [1 I d4 R4 R
" ]$ M1 ^. `! L$ Y1 u7 Z; l5 c1 F
* w- u, d9 v/ O2 ^, J几年以前,就有一份抗议纯中文标识使用的请愿书上交到列治文地方议会,超过1000名当地居民都在上面签名。4 M- B# h5 T: ]& \
) B4 g6 M% a5 H9 l 列治文居民苏·格拉汉姆(Sue Graham)表示这个问题对她是个困扰。她自己不会选择进入那些只使用中文标识的店铺,并且表示自己希望能够同时看到英语标志。* m1 R1 |0 H, P e# F" C9 _
, g; u$ s) R/ p1 Z6 T5 _$ E+ T
“这些来到我们国家的人很出色,这对我们双方都有利。但是现在这样的情况感觉好像被接管了一样。”
5 w) b& E% t; \0 Z( B! u4 M, m) G; h" i9 D! U0 e# d0 O! n# E
格拉汉姆已经在列治文居住了20年,她相信所有标识上都印上英文能让整个社区更有凝聚力。
* Q. D* [' Q, x. b. n! H$ O- O0 \% G
; B8 {5 C# D8 u 去年秋天,列治文城市议会开始调查这一议案。他们统计了市区里所有的纯中文标识,一共有31块,占据全市所有商业标识的3.5%,并且讨论了是否有必要通过一项地方法规来强制推行英文标识。
# i3 L- y' Q( Y9 {4 s) k) T+ \* i9 G" ~
结果他们发现这种行为会违反加拿大《权利与自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)。只要符合规划和开发许可证的要求,市民有权调整自己的标识,不过这一规则不适用于营业执照。9 g% t% F% f) H0 K
1 s8 U, ]4 S G- {. l
长期居住在列治文的居民阿尔伯特·洛(Albert Lo)表示,有关纯中文标识的争论可能只是其他争议问题的借口。
1 Z8 v( {! r q. a+ Q+ f7 P' c$ S+ A0 _( P2 p) g9 ]( L
“这些问题显而易见。你可以清楚地看到人口统计资料的变化。你总会时不时地听到人们在抱怨‘我们不再是以欧洲为中心的文化,我们不希望让列治文变成一个以亚洲为主的社区’。”9 o& `, I- _1 x
7 l9 z+ Y" ^; ?( u' I& Q
根据2011年以来的加拿大统计数据,约50%列治文居民都是华裔。1 Q/ m! T( C/ u1 a2 I- w) h0 c) H
" m4 V1 w: X3 f9 M& }
上世纪80年代末到90年代初,这座城市迎来了大量的中国香港移民,而近期的移民则大多来自中国大陆。% N9 ~. A: p0 @. K+ P8 @) ~
+ N6 ]; k$ O) k7 k6 k3 Y1 f9 ^- v
列治文市议员查克·奥表示,这些变化来自于中国新移民数量的增加。“的确,新移民和当地居民之间会有些文化冲突。我不认为这种现象会带来多么严重的文化危机,但是我们必须承认这种改变。人们应该坐下来认真的讨论这个问题,找到一个所有人都能够接受的解决办法。”他说。 |
|