 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
9 x; @7 v6 K8 _1 r4 T) k5 b
% P" I8 n% b* X2 r
6 H2 o w% s0 q6 c% \) L
% i+ T) c# {+ x# }4 Z7 n& ?" w: s7 T
5 U0 K" i$ c1 i% q( T/ v# f
3 c# ]! N9 A: g2 S# H5 w" Q( \" W8 h- _" A% a# o$ s
Under A Violet Moon A+ Q9 B- _7 y5 z+ k
在紫罗兰色的月光下
& Z$ w4 W1 O* F8 k VDancing to the feel of the drum
4 E. E1 W4 L. H/ v5 T8 T( v8 N随着鼓声起舞吧- a/ S. |9 P7 S/ I/ D. K; ^
Leave this world behind' D O* i% c7 d$ o/ N
把世界抛在脑后
+ v A& F v& t% I4 ~: {We\'ll have a drink and toast to ourselves0 B! c* q. f: b/ d U Q, _% R. w, U
让我们畅饮,为自己干杯
% ~" l) |! @+ m# n! JUnder a violet moon
% k9 [2 K/ Y {" i在紫罗兰月光下; L: ], F2 X% I4 o: B, S! e
Tudor Rose with her hair in curls
1 _: c" c$ D1 V! n$ j. b) f她的卷发上有朵都德式的玫瑰. I# a/ u1 y5 u( v5 i
Will make you turn and stare9 n, X+ W: j; Z7 \3 J+ _. v$ O. L
吸引着你转身凝视# U' t0 J9 l. n" J3 G0 `1 G
Try to steal a kiss at the bridge
5 o% {2 E7 i5 R7 [- \4 ]" d想在桥上偷偷一吻
7 u% ?7 m0 ~7 d% o7 dUnder a violet moon % n+ N$ w8 f, v' \$ w6 A
在紫罗兰月光下
: }, t$ r, G/ h& URaise your hats and your glasses too0 x) F1 x- d+ K+ h. d
举起你们的帽子和酒杯
3 U* p3 F+ w9 fWe will dance the whole night through, K7 V5 S+ M+ V
让我们彻夜狂舞% I( o8 @0 b( Y
we\'re going back to a time we knew
, @3 }; \( F$ g m8 N我们又回到了往日的时光/ {& }/ d! W8 _7 y; o
Under a violet moon
1 n: l% s% s1 U# x+ j. t在紫罗兰色月光下
6 }/ a1 o* [3 V& r' {1 e7 ^$ X; N& iCheers to the Knights and days of old( b) C K" I+ {2 d" K
为骑士们和古老的岁月干杯
I9 e+ ?# o1 D' zThe beggars and the thieves living in an enchanted wood# ]4 k( e# g% c
为住在魔法森林的乞丐和小偷干杯8 S& y6 T. [ L6 u* M T
Under a violet moon& [9 S( c. n X2 P6 ~* j j/ Y
在紫罗兰色月光下
) y! V1 p) d4 ~+ d# qFortuneteller, what do you see
( r. m) y; i2 Q( x, \9 w* w那占卜的巫师啊,在纸牌预示的未来里
5 S8 y7 T3 j$ n. k6 q4 PFuture in a card5 u' m; G/ J1 C1 Q1 z. E7 w3 l
你看见了什么& v& w! d0 k# V4 a
Share your secrets, tell them to me
" j J) {4 V) b! ?- |, X告诉我吧,让我分享你的秘密
# S( Y" H+ t) [5 GUnder a violet moon $ K+ J6 P% c, _
在紫罗兰色月光下4 @5 a% v& `3 Y7 `8 _% ~
Close your eyes# y% g( g3 @" m7 \% d' Y0 O
闭上双眼 |
|