埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1938|回复: 14

请教我一名英语,谢谢!

[复制链接]
鲜花(12) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-4 20:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我需要转运我的行李。转运或托运用哪个词?谢谢!
鲜花(8) 鸡蛋(2)
发表于 2014-6-4 20:48 | 显示全部楼层
你还是先把汉语说好吧。
, |+ q* B; `9 e8 @1 h# q7 v0 R7 k  G4 {1 L6 y" \+ [+ C" r/ B
你的汉语文难道就是传说中体育老师教的?

鲜花鸡蛋

FORD88  在2014-6-6 07:30  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
珠圆玉润2013 该用户已被删除
发表于 2014-6-4 20:50 | 显示全部楼层
Ship, send,
大型搬家
鲜花(12) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-6-4 20:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
马甲 发表于 2014-6-4 21:48
6 E" Z+ ?. [% i  a你还是先把汉语说好吧。1 l$ |& c6 h4 S# N
0 X1 M1 ~5 [5 j1 B0 @* _1 P
你的汉语文难道就是传说中体育老师教的?

$ @0 O0 N( J0 V- Q; C$ \7 U" Q明眼人一看就知道我打错字了,也知道我想问什么了。就我这体育老师教出来的还真不懂什么是汉语文。
大型搬家
鲜花(12) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-6-4 20:59 | 显示全部楼层
珠圆玉润2013 发表于 2014-6-4 21:50
0 R  |: P( N4 T$ WShip, send,

7 u( l$ v1 c; \* k8 ^# S& J2 L谢谢你!
鲜花(73) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-4 22:29 | 显示全部楼层
transfer?
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-4 22:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
weijia 发表于 2014-6-4 23:29
. i: D* ~/ n" P' ]" s" H* Mtransfer?
5 F& B0 z: M% V# _( Y
记得转机叫transit, 不叫transfer, 不知道行李转运是不是也是transit.
鲜花(12) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-6-4 22:54 | 显示全部楼层
英语真难学,总有不会说的词。
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-4 22:56 | 显示全部楼层
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-5 12:00 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Carry on and check in
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-5 12:15 来自手机 | 显示全部楼层
抱歉没仔细读题,托运行李是registered luggage , carry on bag 是带上飞机的,check in bag 也是托运行李.
鲜花(23) 鸡蛋(1)
发表于 2014-6-5 13:11 | 显示全部楼层
新绿茶 发表于 2014-6-5 13:15
9 G% r% H( M6 U7 L8 e- K( M6 S/ ]抱歉没仔细读题,托运行李是registered luggage , carry on bag 是带上飞机的,check in bag 也是托运行李.
; g% B9 }( j( z1 C0 @
正解      
理袁律师事务所
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-5 16:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
跟俄语老师学的汉语,跟物理老师学的俄语
鲜花(12) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-6-5 21:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢楼上几位。
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-8 18:36 | 显示全部楼层
马甲 发表于 2014-6-4 21:48 ' W  Q6 S- L% T
你还是先把汉语说好吧。
/ y$ `% D7 _; h7 p5 k+ E3 ^8 y0 J9 `! \
你的汉语文难道就是传说中体育老师教的?

* K5 S+ `4 a' F: A0 J
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-9 05:52 , Processed in 0.147241 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表