 鲜花( 1010)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 秀色可餐 于 2014-2-28 16:34 编辑
3 U3 h7 e9 I8 l# a1 P! t- ^- L4 v$ T' O
4 {4 W) f1 [# G$ U2 _8 c
( K/ q! N0 Z$ w今天偶然看到这首纪伯伦的诗,觉得很好,贴出来和大家一起分享
; a4 d @1 G9 j
" K% S3 g! ^) e R3 Z' Y! DOn Children
. _1 Y* ~0 e) X3 z+ q. b& F9 e6 ` Kahlil Gibran
% O3 ~8 o' O6 Z, r; h* z% g; B% jYour children are not your children.
) k7 H5 a/ p5 {/ d7 N+ `. FThey are the sons and daughters of Life's longing for itself.
( T! z. a8 r/ z$ }6 _: i2 xThey come through you but not from you,
# u# ` B7 v, m9 Q+ J# [( EAnd though they are with you yet they belong not to you.; b7 }) _$ @3 E6 x5 I
You may give them your love but not your thoughts, I5 D* D# U- d2 K s
For they have their own thoughts., i% d1 W; q# R& J% a8 E
You may house their bodies but not their souls,
, [6 W: |" [7 o% x) z. K& mFor their souls dwell in the house of tomorrow,/ |! N3 @; i9 v: n
which you cannot visit, not even in your dreams.3 m! C3 ^" L# L4 o& a3 q1 T
You may strive to be like them,
4 ]' L" u% _5 \but seek not to make them like you.
0 Z2 `& g. j3 B4 z5 @3 B- M8 f" FFor life goes not backward nor tarries with yesterday.
! A0 B1 z2 a: {# {You are the bows from which your children3 C# x7 p5 ^2 d6 x$ K' ?
as living arrows are sent forth.
# w: e2 ^9 ~+ b; L% hThe archer sees the mark upon the path of the infinite,+ @6 v; a D" l6 o3 y. Y
and He bends you with His might1 w! h$ `+ [6 U. B1 J! `) {
that His arrows may go swift and far.
8 A1 t# b# X2 V, a8 SLet your bending in the archer's hand be for gladness;
2 |# Y4 h' ?3 `) L' m' QFor even as He loves the arrow that flies,
& ~0 X8 C8 s3 |: z3 `so He loves also the bow that is stable. |
-
|