 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN& b7 g" o$ C! r9 y
3 ^; K/ w$ _* ^5 @随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
5 \$ U% w" p2 D* P6 p' j! t
: |0 ?! ^# W1 O; U一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”; l$ F- e, x. C# P. I9 V1 W* Z! @
; r8 ^1 Q+ T- D, W他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
4 A; Q0 c" G, `% }3 J) {2 s( D' U3 r5 s
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
% w3 l1 m7 _; w- O* W5 Y8 j# R* I% ~2 i- R, }% E: m* @
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。1 u$ ]7 U4 [" Z' h! G" A4 i
8 F/ J0 N, ^" R1 ^) t6 z' T. s# _
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”- e8 g+ ?8 J a
1 K ?2 p: Y7 v4 ZPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
X H$ N, S* z7 c6 E5 p; I' j6 e7 I0 K# m
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
$ O" U, e/ h, |2 Z
. ^8 g* H- Z0 DGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。% W& V- |: ]; R% t) f% |! e5 ?
: f- l( O- @ }' G J2 [9 X8 I“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
* Q8 C' k) P6 x) y0 H) @$ K
( r/ O1 F; h6 ?5 S: }6 a2 z+ d P4 [下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。6 `3 b% T, ~8 L, O
3 @9 t, Z% j1 H9 ^4 [. `4 V) z5 k( m他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。& _1 @% v& ?7 J3 r* s. V) [3 K. D
4 }; _' t( S7 e
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。2 k' P8 m( W0 T# r! }
& }. ]; V D* r" y3 ?
“我觉着这个问题将会更加恶化。”6 a' p" y: B9 w! w; q' l
: R! }! ^6 c! l: I1 y' y
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。* [3 T+ _+ r3 n1 L' s
# q, @! b( t& c# D& c目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|