 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
7 A/ @, @( H0 e 慕雨奈何撑伞,喜阳偏又遮阴。* B8 v( @1 ?: J( R
& `, {$ j8 H6 W% m' Q, g! k# k爱风只敢闭窗吟,爱我岂能深信!
% S" Z0 Q; y2 i& C5 h
0 g D* m+ X" }8 m4 l6 `(再附赠半片)
+ A8 K/ S; z s5 |- M; O6 G" \! e- j9 ~$ j( h* x7 v
世事身难由己,人言口不应心。
" I4 E1 N' u7 [4 P
6 i) X5 G! L" `$ N; w8 u! u0 {上邪盟誓莫当真,听取冬雷震震。
0 C' j# ` w! w, M) Y: \5 d& G ~
) e0 w: I9 _) R' d6 T4 v, n" z* p3 Q W# B
9 u: i* C* \; z% S$ q--------------------------------------------------------------------------------
# h1 @ e1 Z2 d! q2 P. s. o2 I附:网传莎翁排比诗句原版(应该不是莎翁的):
/ ^# c; E2 Y; Y, i/ \& A& D+ T7 v! T
9 @0 H3 D6 h+ K/ z$ x: v* b1 e“You say that you love the rain,
3 K2 u, d, s9 W* U# [6 q8 M but you open your umbrella when it rains.
6 ~6 D0 S2 F& j1 o. m2 GYou say that you love the sun,3 f$ V9 X7 v% O
but you find a shadow spot when it shines.
7 l( u @# D9 ?- L6 IYou say that you love the wind,
( t8 f r6 d' L$ P5 v$ q1 ? but you close the windows when it blows.0 J5 `% |! u/ p! Q
This is why I''m afraid, you said that you love me too.”
. L* {& z- U* U; T2 c0 d
1 [" M" m$ q7 \) J @― William Shakespeare# l F1 x% ^# m, _% r4 v
$ U% z; C) u$ I* ?. a
+ A" K/ Q/ q( L1 ~5 x$ Y, j普通版:
. R7 ?7 r- T) s
9 v Y* Q" P% E, q7 s2 A- _( b$ S% `, q3 s ~1 k4 Y4 T6 O
你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
+ [: N! y5 w; `; i& o, {- N C k* ?
你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;/ G# v4 \) ^3 d4 C& C
0 s3 w) M8 S4 E你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;5 M$ ?5 h) p/ \0 G# F. P+ E
( T( H4 [* u& f- Q7 @( d你说你也爱我而我却为此烦忧。
* y- Z, Q6 }& Q& ^
& S$ F: G8 D( N) @% F2 y& j/ u5 a5 ]) P
文艺版8 Y) Y( C- _3 A7 u
% l4 p; p' ^7 V: C
+ N. l# L1 L4 F% x你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。* C/ F( s5 R0 u7 \* e, w2 ]
7 {! k/ I0 Y! s. A/ \, @/ R, g: Y你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。, ~% `' F9 F9 j! l% J* R
5 t7 {6 g& ]" X你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
4 q' P$ _; _3 C @6 R
- z3 x o9 e" M$ v3 L( j$ n你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。
' N# }6 Q# W9 Q, c6 ]/ W% d2 E7 M$ G$ T2 B- }+ N/ V6 i
) u8 G' u9 N" Z" A3 W b诗经版:) \) u$ w1 ~+ D) {
0 u. B# c! l7 P
! L' A! d% W6 f$ z0 J+ A5 [
子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。8 @: d9 P E( q9 V
- {8 M0 T( Y. x2 e
子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。' g# L$ n) t; H! Z! m
* o9 u$ e2 E' z7 E- ~) S$ s+ Y' c2 F# ]
离骚版:
1 `7 _9 u2 l/ L2 X8 ^6 w( h( B) l& ~- ^4 K$ P* J! ~+ q- }0 q! Z
* s5 z7 X% W+ D
君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。2 G' U: n8 C3 c
0 O+ K J. M6 n9 l' @1 M; [7 d3 N% L1 K" S1 ^2 M
五言诗版:$ ?$ R# v& l1 a+ n
$ F" u, d4 f W/ t5 g+ F/ P+ B% W& q
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。
( B9 C1 [# i8 r6 b, n3 `+ c1 O, K
片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。) a. c; M6 P+ y' q
; q$ D6 E. q: n; u! ]2 @/ l2 Q$ g1 O; l/ [7 x. Q
七言绝句版:+ N1 a# ]7 {: F& T
! C$ D v4 [& j- l2 U3 k4 P3 m
! L& ?/ ?8 n- D) Y恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
/ l, c# m, A! Z& l" e7 k; w7 R+ g
6 z4 ^- T+ i$ A) q S- ~2 Q$ h欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
; v6 S0 I, C3 b1 z L
: ^4 ]- Z; j+ Q% X4 a2 g, J& e2 _) i$ D+ x6 w/ C' ^% \
吴语版:
. y* `. Z! Y9 l( i" D/ t- x3 h6 C3 h# ?0 _2 S4 e* d/ e
7 c) Y2 m# ?9 w) Q* ]. k弄刚(讲)欢喜落雨,落雨了么搞布(把)洋塞(伞);
1 a( |7 e, o9 l. z# ^ N& l% [& U9 l( G; g
欢喜塔漾(太阳)么又谱(怕)捏色(热杀);
1 H9 ~& R; f3 C; s5 f0 W+ H. W. P }% X$ R# ^2 `, _% A
欢喜西剥(北)风么又要丫(ya, 藏的意思)起来;' s" y" q0 p5 ~& Z. A( G/ c# j3 B
- v# U$ M8 i% a8 S5 d2 }8 J弄刚(你讲)欢喜唔(我)么,搓色唔霉头(触杀我霉头)。* D) \! i) l) x4 w8 i$ A+ e( ~
5 S% t: V8 v v6 I# Q! v) o; g! X
! n5 o4 q% {5 }6 Q. Z# S
女汉子版:( ~5 D S5 Y8 s1 A
7 O2 }8 ]) A- }4 v( G; \
X+ t5 n: }! j- p1 h+ y你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!" q2 y; ~8 K! ?. o
* t6 V6 Z; H* y$ }( \9 {' C你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!6 k* l/ [1 Z* P/ ]& ]
7 k9 D5 {8 v" c
你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!4 |' T; Z% F+ N' L, s x
" \8 A0 t# |$ ~8 ~0 a你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!
4 y/ L8 G: y" B& [
6 ?$ C/ s; L+ }- ?/ ~' I2 o( z) v- t" [2 x3 ?% @
七律压轴版:(绝对比莎翁原版诗句更惊艳,我TM都快看哭了)
5 k+ w* t5 M u9 P+ U
W( y# |% V0 r; h4 ?6 R; M: T7 ^, n% N
江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。
]0 f; P9 I+ [! _# b* r5 ?& b" p7 _; X2 P
夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。# p0 @* k" {. J7 J0 z
& X0 N( \* ~8 P- l- ^0 N
霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。4 T9 D# k& a6 U2 t1 R9 U
9 I& l/ _8 a- C# k( ]憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦 |
|