 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣
& \6 \0 q# ]2 ~! D% w/ }0 x& M, {2 c7 f* z0 V8 `0 m8 K
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。* [) ^8 G$ u& E3 A& l6 C4 y* s) J
9 _, v9 P2 M, @7 ]& E* T
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。
- h: \# U. I. H# O! ~% c8 [8 d( z8 k+ L8 X9 ^
这件事的来龙去脉,要听我细细说来。4 N8 _/ J/ _$ n" g: G
! ~& Q# R+ z W6 F- Y说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。! V8 r( l/ i1 G/ Q
7 m4 {( [$ }" g严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:5 q: c9 ?9 M9 ]; ]" T" }4 c
$ R, f/ B, T7 u7 H& C" |
“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”, h& N5 X4 m0 ?2 p. d
“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”! J0 a5 f) D5 t' t0 S
5 @4 X3 J6 q- Q
严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:8 X9 n# I% Y, y6 l- Y. Z" l7 {) c
7 p! W( Y3 {2 V( z% \, `. L* X% v
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”0 {3 w1 Z7 W$ N( e6 M! \
“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”
' K% h+ m5 e& X9 ~1 [' E5 c: g. F8 I4 `: y: W$ q
笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:
9 o. Z. m# `' T, E* L
. b7 n; V, {, \# m' u1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
6 ?; o& B! a3 G: ~) [( |* l5 L8 ?2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;5 j6 s u$ F0 q" h# d
3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。
' X# o6 t2 r4 q! N" l
# }: J, O* I% C那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。/ L) @& T4 j9 `& @
) [ F' l8 f7 e) w7 T* T7 q4 [! o1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:& i" N# T% O5 j# i4 s9 d: C [
$ n3 a% ~9 A* R' Z9 F q4 F' T; i“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”% H7 g6 ]1 {6 u' O' A& e, Z8 Y" @
8 |2 O% ~- k5 M7 n3 K" ~
翻译成中文,是以下的意思:
6 f8 ?: m9 m1 z0 d+ `" B9 C( D& [( T4 G; y
“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”
$ k- g+ Q! r2 K+ J+ u1 B: ^4 j, A( b0 C" p7 a6 u3 v/ D' m
把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:' e, X+ K5 [6 q! ?0 ]( c& j
2 X* V' G* d$ e U6 b. G, f E S- q/ y
1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。
. }( ~+ r1 L! v F5 o2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。
) i8 [7 b( v4 z1 W6 b3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。' ^! Q9 q! i& D R
4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。
$ N& z4 S& o2 ^. ?6 \5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。. G3 ^- t( ]6 f( M
" X" E% I; C! F读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。/ [$ O+ h# ~6 r, X
* o$ [* k3 N9 j' \/ n1 a q% @; E
可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:9 H5 X T- w! ^8 w' y- ?) @ K
7 ?( Q' U* B) v) ?4 i7 b
“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”
% x. e' B! P7 l7 t0 I7 z! ]0 b& |* M) B% V2 X. D1 I
鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:; |% V. E- G' T& Y8 h% w* |0 y
: ^9 S! D9 U! v w- o+ ?“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”5 `# S6 D/ {/ `$ y( R/ c2 M7 z
: t7 V% }0 O4 W梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:, j, Z A0 e% ~$ j/ _- g$ g/ `
+ A0 y7 I: k0 m' N" C5 U
“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”7 P: T7 g5 |7 ]
; X, M- C$ k* s% Q
不久之后,梁启超更是写道:3 Z( o8 X3 `- Q2 ]1 R8 [
$ `' s& b8 ]8 \0 j( o" s
“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
% c- Q7 T! M. s: P* d& q0 D& f$ N5 D( w; ?6 e5 p: c
梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:0 F+ C- d1 D$ i- j3 _
1 c0 d2 S. X2 f1 j9 q“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”1 V9 W- M4 P( F; ?5 V+ w- x/ V
0 Q% y( W7 O! j1 }5 L
可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。0 K, V9 ]" j. h4 b+ \" c
6 Q/ Q4 H) M1 u& S/ P这里有几点要注意:
+ R1 i1 o* V8 U2 u- |$ ]
" K- {- o. R2 e* U( S3 \0 ~1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;
4 S( D' z- {( Y2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。 ]+ ?, T( N( H
7 K5 u# J t3 G- k2 h
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”
/ `) W# `$ M$ u5 l4 y0 e( d
; |! F; Q' G% Q8 D很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。
& ^( C+ D J1 L+ L% X% r) ^+ H2 O7 o+ x1 x
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。
, R4 T7 p2 x" n$ \( j* \& k+ Z2 N" M2 l; ~* ^9 b% G
还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。
1 `9 n4 g$ V% A" ]8 [2 Z% ~' E& J7 `) m& o- B
鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?
' ?: I, R/ u& Y2 l" Y0 d3 g. F' d
5 E1 ~5 D& u& ?+ F9 }9 O鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。
9 A$ v$ J- I4 z& X# h6 ?" c* U: M
# `, q; W: j, v4 S- m8 t前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:/ q- Z- S/ I( S6 O/ b! s7 d( U; O
. I; j" c. { f5 U( B早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。
~2 x( z4 E2 P; \1 q; K: T. u7 W* x8 t" Z
西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。
1 \* z) W3 F, S3 ]
% y( F9 S, z( K( Y/ D2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.! g" u! m! x! j G* W
& c7 O; ?: q2 a- \2 ^2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。
$ Z, ~0 D, e8 s7 [! w. }0 b0 h& c; y, @/ D, p9 h: j; a
2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。
0 E5 P r; E7 \. _' I) H {. E( c
在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。
' p5 N' r! }9 T# }
; H+ a6 m, N C E$ n5 w除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。
0 F7 v+ g- ^) |* R6 e' A
. U/ E( T3 m& w1 x( N还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。
' V+ k$ N0 a7 v* A+ P6 s9 L9 M, P
总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?- t& r9 Y$ G* S1 B c
) H7 L+ t' ?# }3 ]笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
0 G3 j% M2 {# v2 o8 { q0 B
- `) [' O8 T0 j) {1 j h( `一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|