 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣; Z9 O* C% T: _7 e4 y- ?
2 M/ v# H$ D2 Q* r$ n$ N C谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。
# q3 h. Z, Z7 t. `" { r0 T0 _. u* D. @5 z/ v& \
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。( j" c2 C% E% M
1 h. e6 t" r n; F4 F. L8 o: m0 @
这件事的来龙去脉,要听我细细说来。
/ P1 |% x3 l! g& G# h
1 f* ?. C4 ? B3 }- O说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。+ m5 c$ A1 |, g* \) f6 k6 A4 {
2 B0 r0 r( Q# H" C9 L( i3 ^" K- z
严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:2 @6 J* m3 f$ G( ~* N
: E- a6 h( D& i* N
“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”, R0 n* B7 k: K7 \
“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”' Z1 S8 w( G- h. K2 {
" q; M8 d3 F1 p g# y7 D7 A严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:/ Z* s0 N# ]+ i, }0 r$ }
7 u1 Y/ j9 w$ k“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”
% g+ T; f3 ~3 m, ^" M; m* \- a“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”
" E4 o, M( q& i$ \* M
2 B( \$ W3 V# [6 {5 m% n6 B笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:
6 F/ Q# d+ O2 E* F+ O# F& d6 `: f
! b# F. o3 G7 G& Z5 G O1 N1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
* I( j: ~* j$ B. \$ t2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;
) B$ d" h" U) d* k3 S& v- u1 y3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。
& [" z2 {5 ?: v( y( O3 ~- q, M" s% U5 G$ w! n$ N1 F8 c& D
那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。3 d8 j0 E! j; a5 a
1 K1 R' X% J/ L* h
1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:
6 ]7 b: w8 ^8 }$ e9 d3 Y2 D- `/ t" K" j. C
“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”
# d7 V9 J- L. v% o+ ^. a8 i+ v; I6 D8 U& f
翻译成中文,是以下的意思:+ \+ t" d- s6 e; c
2 y" p. R3 n$ R( F* L9 H$ k
“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”! I3 e7 g* p' s8 f0 Z
: }' Q: K6 f; Z4 _9 f把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:4 M) H" I/ V/ y- e
2 V' X! y4 }# F, x* n# j1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。4 v8 g& S7 ]* Y6 ?* \$ f6 Y2 d
2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。
: F5 c" S0 t3 v* s( b1 b: m, S3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。
) ~$ e, T" Y/ c, z# j4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。 j: E1 D% E, p2 ^$ V
5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。. q8 M l- w1 |6 e( M
& \" ?2 w$ \( \/ E+ c- n读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。
+ |' A% K3 c* r! u! h
# W5 v( U( o( I$ p: ]8 ~# @" P可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:% Y+ q+ D. i4 ~
5 E& E; n) U. V4 I* T, Y“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”3 z/ U- o: Q, n/ D
# [9 @6 E4 H. O0 q. C$ q
鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:7 Z2 j6 D) {! q8 o( e8 T4 Q/ M( A- z
5 b0 d4 `/ c- @8 T+ \
“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”
0 P. L. i/ u. A' O& k. S7 S: R" C# D0 W
8 E' A3 ]) l/ z梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:+ j+ S2 x, m w" U
5 \1 {! W, `# E% M. ~$ ~2 `“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”
- Y4 D- ?( m) g9 ] z1 A' I! k; ~ z" [; P: ?6 c! t! ]
不久之后,梁启超更是写道:2 G. @/ ^( o5 n( x8 U' a S! v
7 h/ V# D, ]# h$ c“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
6 Z! Y: _0 @3 Q$ _4 D/ {
9 P! u% ~7 p% T7 ^" j4 a j# `梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:
! Q( l3 M, k; X1 F! t
; g- v3 u' G! ~9 `$ y“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”4 O+ X: T2 X2 }8 D
' O# z1 I6 A: W% r$ I0 u
可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。: n; \0 c h; t5 \: |4 j! y* f* e
4 m! z& b7 m- W, G+ X" A
这里有几点要注意:0 Q# p2 G3 ]! `4 \) _7 b6 @
5 z1 g, H& z% S! E" E1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;
+ [- M! I/ @, ~% k2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。
5 V4 `" ^ g) y" o
& h" A5 C7 f) z0 v到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”
1 J' F) {8 c7 {; g
% b# y7 U1 ~( c8 z$ u( T; @1 l" x很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。0 q, [ C% H; c& j6 X; B7 G
7 \, m# M: N. C+ N2 P9 F
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。 }7 p6 N/ V9 U5 d
( L) B' i5 s6 q0 K3 k4 j还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。
# j' c# S w& E1 B+ x: y4 L" a6 h/ H( V; j; i
鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?
) Q8 c7 I# p8 a6 S- o2 o
& h. ]5 o5 _5 D5 j) ?鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。
4 d# x P0 ]0 j) P0 E( ?2 Y6 H1 D& @, U3 [4 I/ X4 H
前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:/ @! q5 j6 x! U4 |+ X# S
9 ~) N' P/ R+ i" I$ `7 B$ G) ^
早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。8 ^2 [& T# j8 r" s: \
, R M# a1 i5 I% Z9 V3 f5 X西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。% L- G2 P/ d( x
# Z0 g, P c6 V) g) [& Z2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。. O4 D+ u! l( A& `; B
3 [$ U- i& C5 m
2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。! q0 Q% D; l* e# l8 c
' `; `$ P4 _6 `
2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。
' ?" c& {9 r0 Y5 Q0 Z+ j; V# X
在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。9 p1 ^) H' W8 E) n+ @% B
% D: Z' v( _! t+ d A
除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。
0 F) h( D! A5 n; a, u0 \( J# E- N- j
还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。+ a% ^/ p. `) G- Z: U- I
h( _1 s: d6 R( s c
总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?
' y# ^& L, Z( T$ _, P: N/ x {( ^# ~2 L k
笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
5 L" F6 h, Y7 x- x ~/ l9 @* L# Q5 U9 @
一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|