埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1888|回复: 9

女曰:“鸡鸣。”士曰:“昧旦”。

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-21 22:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
初次在QQ中看见诗经中这郑风中的一段被人当做开门介绍的字,哪个女孩子另类的解释叫我笑的一塌糊涂。自知是个没有什么文化底蕴的人,喜欢唐诗宋词但也背不下两篇,更不会随时的调出书袋子了。
" x* t6 h8 M. p7 m1 f1 s
* q0 h# `4 D6 _* D6 a1 _呵呵,现在却被这灿烂文化瑰宝着迷了,原来我们国家几千年来科技发展不大,在文学上却是不能被比拟的。
' ?; ?5 D: O" A2 }
0 |9 M# I+ l* q( d+ q. @# S女曰:“鸡鸣。”士曰:“昧旦”。
; }% g) X1 f" W1 n) ~; Y
% O9 Z: J! H; i" T子兴视夜,明星有灿。
0 y: Q5 I* A  J1 K, J
* r5 f4 ~1 t. f7 B将翱将翔,弋凫与雁。 ' t! ]+ B  Y: B3 W1 A
+ @4 U, F# K. y" N" k7 H
* o/ @0 g/ t4 j9 L
弋言加之,与之宜之。 9 _3 D( H2 F8 H+ ?
/ r, a7 v) f5 Y9 y2 T# C- y
宜言饮酒,与子偕老。
, I' G, A0 D9 F2 ?" l  c( M) A6 e
5 N0 [& f0 B; c) X琴瑟在御,莫不静好。 ( d7 h5 _6 Q1 d

0 c) e# i7 a9 J; R8 z7 S
* H5 {2 P( y7 u6 M6 b1 o知子之来之,杂佩以赠之。
3 j+ P6 [' ~' v" V5 l: v
1 d$ U. J4 R) s1 W知子之顺之,杂佩以问之。
+ n- h/ x3 s' I
0 e2 I  _* n; I% S知子之好之,杂佩以报之。 : G7 V# k& e' Q) i. O

5 z+ |* i  C+ F+ M* }0 [! q% h
( E, L4 h: u4 H$ V5 E翻译翻译,呵呵—— + N; u  {7 c) s# m
: D) o8 i8 f  C9 Q
小姑娘说:“哎,天亮了(你可以走了)”。小伙子说:“天还没亮呢(不走)”。 , N" }8 f4 [& A2 V& c
, |( l5 l2 x6 F/ h+ q
小姑娘说:“你起来看看天,启明星已经闪亮了。” 4 {$ q! e4 a" s9 D+ [

7 u1 x0 M! m! t: Z小伙子说:“哎呀,那野鸭大雁快要飞翔了,快给我拿箭来把弓张。”
: q0 \  r* ]  w* T2 U7 N" g% ]; ?2 {& }- ^" F, r% n& E! K
: s. C4 [+ ^1 `
小姑娘说:“射着了野鸭和大雁,那做佳肴给你吃。”
3 h8 m" p" |% _2 V7 \  k) F( w# P: B; b% p: r# F% a
小伙子说:“有了佳肴就好下酒了,祝福你我到白头。你我再弹起琴来弹起瑟,多么祥和又美好。” . Q" S$ |' ^0 ?

( j$ T3 W1 a2 _- I# x, E, Q: \# M9 @
小姑娘说:“知道你对我好,送你玉佩答谢你。”(小姑娘一甜蜜一激动,连说了三遍)
/ }+ H' S) T9 }* k6 P, A, F: ?& h
+ I# e* f5 g8 R% x; H
哈哈,你不得不佩服古人,短短几句话,从惊惧,到热闹的对话遐想,到温馨甜蜜的诉衷情,改变不着痕迹,又相当的好玩。
7 Y# s' O4 a& }, `! a2 |# C" Z: b- m( p: F
妻子說:「雄雞在歌唱。」 丈夫說:「天空濛濛亮。」
; J, Y# `' I9 u) M+ r6 d) V  t  你快起身看夜空,啟明星兒在東方。快快跑來快快走,將那鴨雁都射傷。
0 K& o# x7 {2 i+ S( ?6 ]0 y! B  射來大雁和野鴨,為你調和烹飪它。將這佳餚來下酒,白頭偕老美無涯。 ; R6 K* C  J3 r6 M
  又彈琴來又鼓瑟,生活安靜幸福家!知你慰我對我好,送你佩玉莫嫌少。
1 l0 n1 g9 R; G" `/ b6 V( H  知你對我很體貼,送你佩玉請收好。知你對我恩愛深,送你佩玉以為報。
4 p3 }; u; a/ N" S: m  H" I9 T. y6 N

' a8 `* Q$ ~$ Q) m9 p1 O3 B% {) q# ]. |$ m. S2 e* _: j  E
又有人这样翻译的:
$ E. J  k0 p& N" J1 F6 `+ }* V5 l! R$ @, y8 `' c
妻说公鸡打鸣了,  
5 v! H! k- l' M. p) N- }8 ?            大说天色还没亮。  " |( \) n1 d& j7 X
            你快起床看天色,  ( }( v- m" k5 \* ]# d, p) X
            启明星星光明亮。  
2 y* s- a- j9 m            水鸟快要飞出来,
4 f' |% d7 B9 l            去射野鸭和大雁。
3 ?5 L) p1 T8 P" j, j
2 U2 t( `) G$ B  |% W2 R, L: g$ d            射中野鸭和大雁,  9 X/ G! {4 k4 a, J$ x6 f* n
            同你一起做美餐。  
& L5 d1 X& f2 {4 ]2 V6 {# m            共享佳肴饮美酒,  
0 k4 i7 ]& M4 i1 @8 D# w. R; f            与你恩爱到白头。  8 L4 w, ^$ M5 }0 q; s; [  g% x/ n$ e1 \
            弹琴鼓瑟相唱和, / d" [) T$ v% ]7 N
            生活宁静又美好。   8 F' ?& A: [* o

. H  e7 G. D3 C7 |1 K            我知你性本勤勉,  ' t3 ]' B' B/ R7 j' b
            把我佩饰送给你。  
; f9 a! t% v' g( d' @1 f            我知你心善体贴,  0 k7 ?% G( ^- G
            把我佩饰赠给你。  
/ y) O# D, Z, Y; M1 q8 l& g            我知你对我恩爱,  
/ d5 K5 P. v$ o6 _& ~- H6 m            送我佩饰报答你。   0 a3 C* c1 g0 R. y5 a0 u) @' A! Q  g
. H: ^0 N1 i& i4 h3 z) E, k  w
哈哈哈~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 06:41 | 显示全部楼层
哈哈,不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 07:04 | 显示全部楼层
有趣,很见功力嘛,顶!
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 12:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
小伙子一句"与子偕老", 就把女孩子灌得晕头转向。
* t: _+ r8 P! d! o1 }, A$ x6 {: c8 a  ^& b" s9 n7 D
有趣!
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 12:54 | 显示全部楼层
蛇王卡 !!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-8-22 20:33 | 显示全部楼层
原帖由 eastroster 于 2006-8-22 12:54 发表4 m! k: u2 [+ q9 J, P( E# X' A
蛇王卡 !!

/ ~9 E0 H( |  ~呵呵,我还以为恶意的灌水才被蛇王卡砸呢!~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-23 10:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很经典的翻译.呵.: I9 |1 Y) h; O& R1 I

4 V1 Z# }( D9 T) V/ N/ N$ e9 B群众的智慧真是无穷大啊!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 15:28 | 显示全部楼层
原帖由 eastroster 于 2006-8-22 12:53 发表
; W" a9 g& k8 |, e小伙子一句"与子偕老", 就把女孩子灌得晕头转向。
2 w% b" C% L" L" P( q4 ~
! J; \" l% J. j8 e* b# k有趣!
% g' a3 _+ _, t3 m- E( B) N/ K: H
( s" U) _+ h: \3 g1 z
这句话真的是千百年的有效。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 18:45 , Processed in 0.151747 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表