Originally posted by stevelee1971 at 2004-9-15 22:40:1 n& Y% K/ ^, l; n1 j. p6 @
老外跟咱的想法有些类似。能不能举一些例子,老外是怎么比喻的。我先。8 m+ N: Q0 F1 ]; M/ R
follow like sheep 象绵羊一样的跟随,暗喻“盲从”/ Z- J# R) j' j A6 X
couch potato 只得是懒散在家的人或胖子?沙发土豆,蕴含着什么意思?
9 L$ m4 k6 M" X% @( g7 P* `6 G 4 o3 V( u: Q' T4 D; d' Tthat means someone who is lazy that he can watch the TV all day, therefore, his weight is getting bigger and bigger.
couch potato7 G/ R4 {4 M# j6 c
n. 8 q2 w% H2 Z- p$ c: f& E) i" R$ }1 c1 W终日懒散在家的人 6 I7 r7 n4 m( p O/ K9 e I u=================0 w/ ^0 s& f) n2 O
couch potato * r @( Y4 e$ S* o n. Slang9 m9 H; e( M. |) c \6 S" ~3 v, P" F
A person who spends much time sitting or lying down, usually watching television.6 s* W C9 k* [5 D
终日懒散的人花过多时间坐着或躺着的人,通常是为看电视6 }' }2 `: Q1 W+ o: }
================================ ) s3 i& B0 w4 s) J1 p1 r字典里的解释跟月满西楼差不多。