 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
* v& R& r/ I5 k" D
- ]: ~! \9 u4 L8 |( q4 e1 L所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。
: I% n8 a" j- ?
8 f2 p" c$ A' }7 n2 z! _& f ①He is not a grave man until he is a grave man.& A0 A' P# Z9 g& C# X. x7 u! P# c
: X8 |" G- A2 P0 o! S
②They pray for you today and prey on you tomorrow. % J# _7 z0 h7 `7 p
. g" T1 N% J! j. F* w1 a# C6 v 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
: o% j# b r' N
: Q+ d5 W, C+ O0 \ ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. 9 T: e, n8 @" j" }$ |
- L# w2 k L2 g/ Z3 C& Z( {
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。 ) @, m4 B9 y6 h3 t' L0 T' g
1 S! m/ E( ?- _ |/ p ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. 7 ]- Q$ p9 s3 U- R4 a3 M4 P3 e2 O
4 K8 W/ U2 x1 W L, v" o 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
" ^ O1 o6 z8 ^
( G+ P* w$ P c9 ?. n ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
& W; n1 y- M; f. @- X9 }$ | @6 E, h
这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
+ _3 c7 G- m. c8 Q. N3 l
7 {# s3 s+ F j; B 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。 # N/ P$ c' @/ Z& l- E5 c
) z5 @. i; U Y/ k ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
, z0 i% |7 W* u0 S. J) O
6 @9 M. f) }0 z. M' G ②Old math teachers never die, they just become irrational.) k7 P( J9 S+ m) Q/ H! W
# l, O0 I( V; ]. f3 {2 N8 ^ ③When a clock is hungry it goes back four seconds.
0 \4 e/ L& F/ B+ W2 p3 h ]0 i7 f! e' t7 T
, Z0 q" T. J/ y9 F* Z+ i |
|