 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语1 e( y3 [7 }) @. t7 K) u4 I
+ p; O, ]0 N9 E
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 * a* b! z/ {9 @) ]- P. o8 k L
& h7 S- A$ f4 C- z
①He is not a grave man until he is a grave man.
8 V. C) {: }8 f) D$ A! m0 j8 N: W+ g
②They pray for you today and prey on you tomorrow.
3 M" e6 N! R! Z9 m; z z, [, K4 M
/ Y1 c1 E1 |) V; F2 T 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
" [0 y) k z. } |
{+ K# G* |4 Y0 U ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
) ~7 J& [4 p3 @' n8 W1 \- {& s, [% k% |6 [
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。 : l( R7 n2 X- L: M
3 H" q- H2 p" @3 J5 O# \' m) ?
②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. / `1 [: Y, d1 W8 F3 @1 d2 R1 [
# C. c. y0 ~. |- ]2 a. _
这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
! R/ e+ p5 N2 D* U/ K2 J( u3 [$ F& R ], `5 g( m! Z! R2 z
③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
* O! j& q3 s: {6 j" z- @# x5 Y. I
1 @0 |% G& W* _2 g8 ] 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。 $ y) p1 W( M" t( b9 J l d
, L- c5 k, C J/ ]
怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。 5 m) A; {+ I- F; K4 j
+ d! q. S; W$ N' h& g0 l' T* U ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
" H( q! C+ `" o) M
& Y, M# e/ u/ Y9 k ②Old math teachers never die, they just become irrational.
: k" s( i1 E' r
- K7 \, L! a# z6 a7 Z ③When a clock is hungry it goes back four seconds.
* E3 g6 m7 E% ^2 ]2 _, Z6 {: F/ P9 c+ n0 C' s, ~( B8 N4 q2 }
, d1 ^7 c) W7 D' v: ?5 d2 D |
|