 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC7 p6 N+ X9 U5 f5 x6 \, y# S' L. x
" x& p2 Y: |& ?. }; ~$ S
因为人手短缺,亚省北部Grande Prairie医院的Grande Prairie 科暂时关闭,这也意味着“Someone is going to die”。
- Z" l1 ]) T+ l2 |* C9 b4 t# J Q I( l- F) h) c, V% f# f! W
人手短缺一直困挠着Queen Elizabeth II Hospital,它位于爱城西北455公里处,拥有44,600人口的Grande Prairie。
2 L/ j% v0 g" Z3 g* ^6 L+ a4 Z- ^; q% z) Z
院长Miloslav Bozdech称,因为Grande Prairie科的关闭,以后heart attack 和 car crash victims的病人将被送往爱城治疗。
6 D j( t, W! o& b% |( B. Q9 P6 w* g5 O. p @- R
“那些得不到及时救助的病人将死亡,我们深知这点。”2 P3 @/ i. X e
/ I; f5 w- N0 x
医院紧缺内科医生,但不想要new, full-time recruits,同时他们正努力从另处借调过来内科医生来填补这个缺口。5 d, P/ E% M7 p4 ?. v
. d+ d9 ^5 K8 B. f) G& ZAlberta Medical Association主席Dr. Tzu-Kuang Lee称亚省其它地区也面临着intensive care 关闭的窘境。, X' |% s# R0 N t4 b/ O/ H+ K
0 }; B6 Q( e; ~亚省目前医生的缺口为1千名。7 l6 t, B3 @1 F
6 Q1 o. }. h _8 H, {; u
“经济繁荣,人口大量流入而医生还是这么多,是造成此局面的主要原因。”* o! z. e" n7 t, ?4 b- a$ i
/ f6 p7 z+ j3 }; W* iBozdech称Grand Prairie 的医生已与省Health Minister Iris Evans商讨过此事,但目前没什么改善。 |
|