 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC( ^" |$ G, L1 k: A; L1 x
9 _- z' G* P1 ?7 }1 w& L
因为人手短缺,亚省北部Grande Prairie医院的Grande Prairie 科暂时关闭,这也意味着“Someone is going to die”。/ [3 b$ H9 O8 _' |2 e1 L- [+ C! ?: U
/ N# _7 R: X7 q8 q$ `# d
人手短缺一直困挠着Queen Elizabeth II Hospital,它位于爱城西北455公里处,拥有44,600人口的Grande Prairie。5 d5 E+ w- Y, ~; T- @
6 E/ `' ^: G. d0 }$ F院长Miloslav Bozdech称,因为Grande Prairie科的关闭,以后heart attack 和 car crash victims的病人将被送往爱城治疗。
- B ^7 S& s; K- {: Q: t
0 Q( i! J8 A2 \8 Y: j4 n! N3 F“那些得不到及时救助的病人将死亡,我们深知这点。”4 a: r5 m% y/ ]. Z
9 Y t) j. F% V2 C4 h$ W
医院紧缺内科医生,但不想要new, full-time recruits,同时他们正努力从另处借调过来内科医生来填补这个缺口。5 S1 a+ ? E( y2 I
( ?6 e3 z+ S3 G; N' k* _Alberta Medical Association主席Dr. Tzu-Kuang Lee称亚省其它地区也面临着intensive care 关闭的窘境。
1 i1 p' X7 U8 A2 _
% R2 O: l( w' S, I亚省目前医生的缺口为1千名。
2 t+ K3 C. }7 L; c: s0 r M
" v b* I" t# J“经济繁荣,人口大量流入而医生还是这么多,是造成此局面的主要原因。”- L+ m' D+ I- a9 O2 f8 {1 r
: J; O2 p+ d S: _9 J! H5 U8 b* {
Bozdech称Grand Prairie 的医生已与省Health Minister Iris Evans商讨过此事,但目前没什么改善。 |
|