4 ^0 f9 q1 h, f7 D4 ^+ }最近在YouTube上看了凤凰卫视播出的十集电视纪录片《义和团事件始末》,结合刚读完的两部美国赴华传教士传记,便有了以下的一点思考,愿与各位读者分享,不妥之处,还望不吝赐教。这两部传记之所以值得一读,是因为传主在中美文化交流中,称得上是里程碑式的人物,说起来其实也都耳熟能详。如果他们本人已经不为当代人所知,那末与他们相关的一些人至今仍旧是中美文化交流史中的巨擘,却是不争的事实。 0 n0 `" L% Y/ {. X 4 Y4 }: i1 r/ B/ E( p0 } ~8 r这两位传主,一位是小詹姆斯格雷汉姆(吉米大叔),传记书名为《从拳民到土匪》(Boxers to Bandits by Stephen Fortosis and Mary Graham Reid,以下简称《拳民》);另一位是纳尔逊贝尔(钟爱华),书名为《一个洋鬼子在中国》(A Foreigh Devil in China by John C.Pollock,以下简称《洋鬼子》),两书均为葛培理福音传道协会出版。) B7 @/ @# U6 x! f0 n: D0 X
( b4 A. Y. K& q( c% C& i联系上赛珍珠为其父,同样为赴华传教士的赛兆祥(Absalom Sydenstricker) 所做的传记《战斗的天使》(Fighting Angel,以下简称《天使》),就不难理解《拳民》与《洋鬼子》的初衷应该是对《天使》的回应与反驳。天使成书于三十年代,而《洋鬼子》和《拳民》分别问世于七十和九十年代(上个世纪),按理说应该风牛马不相及了,而且《洋鬼子》与《拳民》中除了不无挖苦地提到赛珍珠是赛兆祥大名鼎鼎的女儿之外,对赛兆祥的事迹只字不提。但是细心的读者依旧能够从字里行间嗅出它们对赛兆祥父女的讨伐气味。也就是说,半个世纪过后,《洋鬼子》与《拳民》依旧对《战斗的天使》及其作者赛珍珠耿耿于怀,激愤之情,不止一次地溢于言表。7 u: v5 q2 z0 Y4 u. H7 w4 B
E K1 F. _: }6 x- w: k为了探讨个中究竟,笔者在网上阅读了几篇对《天使》的评介(原书除了从网上已经很难从旧书店中淘到),得知赛珍珠在书中将其父描绘成一个为了传教可以放弃家庭幸福,物质享受,和世俗快乐,直至不近人情的清教徒。甚至他与妻子的结合都是为了能去国外传教而采取的权宜之计,尽管后来他与妻子在中国总共生养了八个孩子(其中三位夭折)。这听起来,不能不让人联想到小说《简爱》中约翰圣克莱尔为了去印度传教向简爱求婚也出于同样的目的。方便传教,而非爱情,才是赛珍珠父母结合的原因。所以以致只有当他外出传教,一去就是几个月时,家里的气氛才变得轻松和谐起来。为此,家人和仆人都巴不得他外出传教。: H" F: M) n+ `9 P