 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。
+ P, @; |' R8 k( U/ F4 h% y/ ^+ |+ B
! k8 r4 r( b6 \9 z4 Q! U 1. Those boys like to hit on me all the time.
2 X5 {7 ]. {7 l8 I* N 那些男生老爱找我搭讪。
1 {8 K" t$ w' b, r6 \
, C3 y w0 I3 d8 y3 S9 Z Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。( B3 I0 a$ o1 f; Q: R/ p6 V* Z
; g9 W) l- N" c$ N5 m9 N {
2. Are you trying to seduce me?
, y* F6 i' ~" h% \ 你想要勾引我吗?
* |, @0 `3 n5 J {# [6 w) }- {" G& P* }. k$ P" t8 Y# }
比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me?
* a0 X5 g, R& l& [& k* b( J3 M/ ], Y$ m0 Y: V
3. I bound with her.
) {5 o' W$ c5 H& c 我跟她有往来。
: {0 R; H/ z; m6 x w3 m
* o/ R- d+ u8 Q5 z) k# Y! w" U% N 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 9 a6 N- w7 K0 F, |; h9 ^) F3 c
. Q# E W, s/ w/ P( \& I8 j3 d 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。 |
|