埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2295|回复: 2

请教一个术语:Select-Check-before Operate (电力行业解决方案的一个feature)

[复制链接]
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-23 22:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
888现金
请教一个术语:$ k8 X3 B  B% Z. K5 E
. ^: D& e7 A$ l5 q9 d* U0 f
l        Select-Check-before Operate (电力行业解决方案的一个feature): Y5 {$ @2 u( j+ K- H9 H. @
  
& f: z# c) n8 U; {& i+ s请问中文该怎么讲?

8 P& z& x- G( C. U% f/ R6 d5 z
% h7 T2 j$ U. Z  f& f* _3 F( A, V% n- o5 z  m

- [6 b; ~3 E& T1 o! l; Q0 Y! u2 U% X/ X- W$ \- }  G0 b- r6 H
) u5 V( W1 {" q; k7 B3 i, Q

2 p- n( m: Y. o* [( H) s

最佳答案

查看完整内容

Your dashes are wrong. It should be read as "Select Check-Before-Operate" or "Select Check-Before-Execute Operate". 操作前检验 is the best translation until you provide me the full context.
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2013-1-23 22:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 SheJing 于 2013-1-24 09:37 编辑 3 l/ @; w: J3 j# P; M' S

8 W7 O$ i: t7 e' c. T  rYour dashes are wrong. It should be read as "Select Check-Before-Operate" or "Select Check-Before-Execute Operate"." ~1 M/ g1 Z9 a2 A$ w$ e* {/ r0 ~

+ c! u2 i6 M, l& t0 v% r+ O, j操作前检验 is the best translation until you provide me the full context.
理袁律师事务所
鲜花(115) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-1-24 10:20 | 显示全部楼层
) `; ~$ ?1 g5 t, h2 t: P. L* l4 u
多谢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 16:11 , Processed in 0.111505 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表