 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
悲伤时& i; E" j7 s4 D" V0 F
0 G* k3 A4 c2 A6 V( \' l1 t; g9 w) z
●失望. B! j0 ~8 L) G& X5 h) p+ b
真让人失望!
/ S/ p H+ I# ] ]What a disappointment!
' J" O; j" x) N7 S. r. u1 qI didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)+ r+ o8 h1 ~6 I. W
That's too bad. (太遗憾了。)
) u% U! E+ z, M6 r# o1 h$ AWhat a let down!, y1 L& @6 f1 G* Q' s: g! A
I'm disappointed with it." A/ J; T" e. |7 l
This is disappointing.(这真令人扫兴。)
. ]2 C6 P6 V. \' A3 ?太遗憾了!
3 A' ^# r6 [, C. M9 s; v& S3 b- fWhat a pity!
+ E7 `& T+ _! \) x$ RI couldn't go. (我没去成。)8 P+ ^0 q- w: w ?" F" ?
What a pity. (太遗憾了。)
O! E5 Z2 T! W# l# j. i- w( YWhat a shame!% m% W- T5 k2 P1 \
What a shame! (多倒霉!)
5 K0 S8 {+ k. q3 ^, L: PIsn't it though? (就是呀!)1 N9 x$ L6 a$ J; {
What a bummer!
3 Q+ B; Q H7 r& ?& a; WBummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。' r' O$ y# a6 h: @8 Y1 D. G
Too bad! (太糟糕了。)
& m3 N: y; N w- Q4 tI failed the exam. (我考砸了。)( f4 g9 \( q& I& N x, l, y
Too bad. (太糟糕了。)
; p! c2 `& c5 h, w6 Y5 dThat's too bad!8 j2 F1 O3 l2 ]& s
白费力了。0 E) n( t% h( F7 O0 S
It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。
# g0 j5 }0 G1 m" `. b: }It was a waste of my effort.
5 A/ z3 \# {, e) x8 TMy effort was wasted.; j+ E. x+ x @
All my effort went down the drain." V# I6 l. @' `+ j+ g" J/ L8 Q
白费劲。! }: ]6 R, [. v6 P0 Y4 v2 @
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。1 }7 D# n/ d2 ~; F- y
Did you find him. (你找到他了吗?)
' @- \# i f" q2 b) f* x d6 tNo, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)
/ p' ` v; l- h' ]5 m前功尽弃。4 C, V+ b* ^6 i
All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
- b4 d' ?) c) G1 h7 oIt was all a waste.
& l' G+ W) `" S& V4 ~It was all for nothing.
! m8 U$ s6 O' _8 T8 c X你真让我失望。+ S$ s6 x9 E2 W; n
You let me down.
" P: E* ~" G- N* y2 T/ d3 DI'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)' h) h9 O6 D& ?" w
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)
# M& r5 O& i: f% E- o! kYou disappointed me.
9 N7 n/ F0 h8 [+ H) ~3 ^8 {/ r- d我真失策。
: w" z& d& n x! y: b0 uI blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
) E3 v5 v- w( e& R9 A% ]8 nI blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)" v3 _; x, |7 l9 o, p( e
Make sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)
# c2 s# K8 `8 g# V) d' B, z% ?I screwed up., }' l, b. x- z5 b* s
I messed up. (我给搞砸了。); g) a9 J/ u0 X% q
It's all my fault. (全都是我的错。)
0 {6 n2 f/ ]% j) }' c( J毫无办法。 ^5 F5 m. `0 h9 i- C: @
It can't be helped.; E$ J a) }4 \- I$ J( M
There's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)
8 q2 w! u4 J3 `0 S, l" ^纯属浪费时间。! a$ C/ Y: e/ G7 F- q( } `
It's a waste of time.5 s. b# O. Y q9 r( Y; Q; P
How was it? (怎么样?)
! u, N5 N8 ]$ n; i. `It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)+ |! [$ M3 N' w
差不多了!! Y; E" ~$ d Q0 A, B% T
Almost! *用来表示几乎就要成功了。% y' R- V: u# `" N
Almost! (差不多了!)# {3 m9 d2 Q+ X P& V
Nice try. (干得不错。)
# I3 N' @% M0 |$ [我感到悲伤。
) \" E" y7 s1 B; oI feel sad.
; T% Z1 J. D, y+ w2 e+ |; v* gWhat's wrong? (怎么了?)
2 P2 l5 N, o, N' K3 C' @I feel sad. (我感到悲伤。)* `: ^: `# F" m$ M) | w
I'm sad.
2 B: [ H/ I# sI'm unhappy." r1 f7 ?. F7 i
我感到非常痛苦。- t7 e- J4 C! R+ o
I feel really sad.
; n( K; Y( Z7 X, h' ~* zI'm really sad.
6 v2 |+ ?, O( Y6 d" r/ {I'm really unhappy.' M) r1 j, }8 q V
哦!天哪!+ X* D/ Z5 O% P& Z* P
Oh, dear!
/ \: O/ w; |, H% x/ zMy dog died. (我的狗死了。)
7 t# o' I0 N$ W, Z0 @Oh, dear! (哦!天哪!)" I, i7 t. u9 c# J6 d# F7 N
Oh, my!' m& J& r+ P7 x
Alas! *旧的说法。. l9 v, z4 d7 p, p. {+ J- V
呜呜!% t5 `4 W8 @$ Y
Boohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。. U" C9 W5 k% _9 W
我的心都碎了。
+ h. U) b5 c; e( nMy heart broke.7 ~+ e0 X8 Z; q2 e. x( u
I felt heart broken.$ l/ w. U0 J3 L* B! S
我的内心充满了悲伤。
' m& g- b. I @4 v5 r, j2 Q+ oMy heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
$ o- @3 ?, M- |3 y那悲惨的故事使我心情抑郁。6 ^- L+ V: `3 _ }3 t
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。
- i9 x9 s3 n: SThe sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
0 X( j; [" Z" t" O$ d& |* G. t真无情!
E+ @2 C( G% h4 x7 \; \1 ZHow ruthless!
8 K" Z$ \6 M0 {' ^% }She stole my customer. (她抢走了我的客人。)* W+ P6 e! ^) [- b- u( ~, l8 P. O
How ruthless! (真残忍!)0 A3 [& A5 Y' U( `& m
How uncaring!
3 f: [8 Z' [; H6 lHow cruel!
d F ]5 l3 j2 G- l S' W没人能知道我的感受。$ Q8 @* j' W" H0 s! w0 N/ Y& g
No one can understand how I really feel.2 I& R: P" o$ Z# Q
Please talk to me. (请跟我说说吧。). r/ M2 @4 m! s% ]
No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)& G% K8 p! o3 y/ |& Z0 e V
No one can relate to me.
' s8 ~% {! l- BNobody understands my feelings.. p, a$ S5 y' M, m# K$ o
, T$ A* h3 T% o$ s& [+ s9 v●寂寞
. @5 d; t) \% F. r! [* f. s我感到很寂寞。
2 \0 z$ ]. Y4 E6 qI feel lonely.+ k& Y! _6 a% W1 i- v6 c
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。) M, v$ b [* l' z/ w( D1 ?
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)% t2 A) Y$ L" H
I'm lonely.
- C) [; @ z' P. [6 a {( qI feel all alone.
9 `7 p- n) a4 G* e6 K5 b! v我讨厌孤独。
1 Y) S0 ~6 P. [' R) J1 KI hate being alone.
1 ]$ h, u% u. \, w4 y2 Y6 E我不在乎孤独。
1 V. }2 O* W7 _) k+ m8 {/ g& ]* `3 R8 oI don't mind being alone. i: b( E; k8 |- z# N8 e
我想念你。 K h/ t) \* E5 p/ c
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
; Z+ h1 B0 B5 O: X d/ c5 `I miss you. (我想念你。)' \3 ?# a6 c8 g
I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)
; }9 u+ n5 K4 i! T9 w2 v2 v7 NI feel lonely without you.
: n; g9 t3 K% i3 iI feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)
; _% ^- S# t4 o6 O+ Q0 e% y$ `我觉得空荡荡的。! p6 p# b8 q! [
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。1 h% a+ Y2 L+ T# L4 u
My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)" }# P* g' T: X! X0 ]" m9 ]
I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)/ K* Z& O% o; ~# U9 _* O3 n$ `
I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。
) H* ], i* a2 y. a9 u* D3 W2 R我的生活很空虚。
x# Y2 y1 `$ BMy life is empty.
# g2 B% [( U3 a6 _! q' h# M' s5 IMy life is meaningless. (我的人生毫无意义。)
+ e! u w- E2 X3 e3 ^& tI'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)+ h& S: H3 H6 e- `
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)
1 ?3 j( x7 z3 @7 ~最终只剩下了我一个人。
& o' K- H/ }8 n: l% E+ A/ ?3 `5 ]( [Alone at last.
% {* W) v* I6 ]8 E: o8 @2 V" e/ jI'm finally alone.
, b C" c1 y9 G) ~
5 L4 y- Y3 l' ^' B. ^: D●郁闷、忧郁
, i% T8 F Q& \. f我很沮丧。( G, L# {, ?6 L6 t! Q
I'm depressed./ X, `% f( f5 R, A7 c! g
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)
; \6 ^0 I! n9 I. T$ |2 ?9 A7 {Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)
) F }9 H: ~- `# X* z0 w/ LI feel blue.
K; R) ]% M( @I feel low.
9 E* H2 n) P8 O# p. J, }0 _I feel really down.+ C$ t" ?! E4 m( J6 J
我今天感到很忧郁。! U) ]& `& Y2 k ~! O4 s
I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。
5 k4 B6 r( k3 a6 p- G6 LI feel down in the dumps today.
& U$ j3 f- N, k w这真让人沮丧。* a* `# a5 ?9 l& G- q
It's depressing.1 u2 h: M, D, t8 \" W
No one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)
# b3 c r. U& q; [' jDon't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)
4 d, n- i& U K4 `% q+ jIt's sad. (真可悲。)
$ L) T9 P0 l1 Q2 i g5 {) yIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)
2 f4 O$ H! U# S, R* X雨天使我感到消沉。+ L4 q" a. p5 N
Rainy days get me down.
2 I& l+ V7 b5 U$ z# g7 w! vRainy days make me sad.
1 e( N9 q' R3 i' [I feel blue on rainy days.
U( C" K) f# A5 S我提不起精神来做事。9 {/ e) w/ \( @0 o
I don't feel like doing anything.
$ y) f9 x( N- V9 v' MI don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)$ I" W6 u/ b- M% ^3 g4 D
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)
' ~% @; q4 d E3 B& J3 N% l, MI don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)! a+ k# @' V5 h6 o$ p( [3 E5 J: j
他满脸忧愁。
: V8 O1 E- K8 I- T! rHe looks melancholy.
4 I, b$ _& w: t- JHe has a melancholy look.
3 O% @0 \2 }; ]9 O+ Q D今天,他看上去很郁闷。0 U( w5 V0 X3 m- A
He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。 |
|