 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
悲伤时/ y5 a! D& d$ p
" u W5 p+ o7 v8 H
●失望
" S# h- \+ u1 ]- j' x5 q! X% Z真让人失望!3 D/ Q7 N, U. x5 A( ?! x a6 ?" \
What a disappointment!$ }/ t+ @! f3 G9 n' p5 g6 a2 r
I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
7 Q1 S# o! v- X# O0 x6 B! R* ^# CThat's too bad. (太遗憾了。)- ]% j2 T) m3 U2 ?# ]5 D0 p
What a let down!
2 }, m& C A$ i6 d5 KI'm disappointed with it.
4 _2 _; `+ M5 G0 `% P! sThis is disappointing.(这真令人扫兴。), \. g# r' K& m1 C. Q
太遗憾了!
6 E+ K+ h9 Q$ }5 y* g) @+ _What a pity!; C! \! B: b4 u
I couldn't go. (我没去成。)3 |) O$ _6 y# z/ b5 k3 k6 g
What a pity. (太遗憾了。)
( G0 a [+ u1 N* M3 iWhat a shame!
3 e* R& H# }8 U$ H0 q+ X( pWhat a shame! (多倒霉!)
+ i: c. B8 a) p) m- OIsn't it though? (就是呀!). m: Y* g% w) [5 @8 Y/ M
What a bummer!( Y$ }! | ^. G( ^ ]
Bummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。; u# e' _) l) ?' J
Too bad! (太糟糕了。)
+ k# y8 D' ~* ?% NI failed the exam. (我考砸了。)/ z3 b( }' B6 M8 J
Too bad. (太糟糕了。); D1 w/ `6 k! X2 j
That's too bad!1 A5 ]/ ~( B$ ` ]+ p5 B
白费力了。
- D, A7 G2 @) ]; P: F& s& t& ~It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。
* n" |) O. U+ u9 Y+ z" {It was a waste of my effort.2 E+ }' _& q' K) D' S
My effort was wasted.8 d9 }* |. F1 f B
All my effort went down the drain.
5 @. M( B" {0 L! K% Z- q白费劲。' k- F8 B& M5 d! ~; @5 V, u
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。
6 R1 X6 ?9 T) _$ DDid you find him. (你找到他了吗?)
% i+ p. {9 j0 V* p. N/ Y' lNo, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。) y N! W7 q- |- E1 t2 i
前功尽弃。9 N8 R8 x. n6 O5 k- d
All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。0 d- y g* B$ Z' G" m" Y5 D- S
It was all a waste.
6 o! d: E' _( Q6 H I! oIt was all for nothing.4 m" h3 d9 n3 q8 w1 a8 |9 ]- Z
你真让我失望。
7 K. z+ S1 i5 T0 vYou let me down.% a9 ?* O4 T) [
I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)
! [0 }: K) I* s2 s9 TYeah, you let me down. (是啊,我很失望。)
# s, t# R; ]3 ~You disappointed me.
/ X) `6 x- U) m W我真失策。
8 S6 v; t d$ `, k0 aI blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。3 M- @2 C9 i/ r# f) X. J
I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)2 Z3 a# E7 L- k, l3 n
Make sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)
6 C0 k5 S' `2 B) B( [I screwed up.
- f2 g: Q$ q! u( X0 l9 d9 DI messed up. (我给搞砸了。): [/ u; |8 ?. }
It's all my fault. (全都是我的错。)
- G' c$ r) w7 s0 T5 L1 d毫无办法。1 e: d' a2 |3 n, A. f; y& C: c
It can't be helped.3 l$ |0 w! d" E$ s# X7 u
There's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)
* }1 n' Y t9 G i+ J3 q6 r4 E纯属浪费时间。
, {( |! a5 k9 zIt's a waste of time.
) I4 v" d( c# T! i7 D" JHow was it? (怎么样?)5 A% r) ?5 s0 _& W7 g* y. X0 x; f3 v! s
It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)
0 `* _2 k2 A/ J" t3 g差不多了!
$ T, t0 ?/ Z0 U! m/ t% {, LAlmost! *用来表示几乎就要成功了。
3 f3 \; \7 X C; W. c+ O7 Z8 NAlmost! (差不多了!) r+ v! H7 S0 ~" b% ~/ K! M
Nice try. (干得不错。)
4 R" m* x) n" N5 e& ]1 R我感到悲伤。7 q2 O3 r0 A2 A. v1 z7 u0 Y: I. F& }
I feel sad.8 a6 X2 o; S4 r+ }! Y
What's wrong? (怎么了?)1 g) e( x. u2 _2 X( n
I feel sad. (我感到悲伤。)( f/ ~* K6 e- b/ j( K% [) u/ t4 M
I'm sad.
! Y( R9 `& Z# q# r2 {) k6 S8 t, XI'm unhappy." o: p) g5 H- D
我感到非常痛苦。
3 ^! Q+ K6 ?6 k- pI feel really sad.
/ H, O* j; F, n: `# N. II'm really sad.5 r# c8 B9 ?7 J2 @4 M: d0 C0 U
I'm really unhappy.
; q" `% u- ], t9 L" F哦!天哪!
* ]/ N; E& r* jOh, dear!
& ]9 f/ r+ T2 \9 x: o4 i3 eMy dog died. (我的狗死了。)4 l) O0 U9 T, h% l- ] M
Oh, dear! (哦!天哪!)
) I+ z- g2 A& z4 AOh, my!
4 [' G& [6 M" h+ A. P7 l4 L7 |Alas! *旧的说法。
# L) C; n5 c q+ w呜呜!
$ r* P, q/ p! G. v8 K vBoohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。
* t: ^ j7 R: Q0 Z% J( g" ^我的心都碎了。
) I1 T1 }$ s& d+ ^2 @My heart broke.( a% {2 K, s- N) ]4 M5 ~! M
I felt heart broken.
3 C8 \* G* z% T) `5 g我的内心充满了悲伤。" H2 e! [, |/ s# R6 z
My heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。! Y' y* i5 B0 Z4 M5 M
那悲惨的故事使我心情抑郁。7 }) Z$ v, l% k- C
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。
- I7 D9 R# J/ D) K9 z! b; fThe sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
. T, } {$ l# r: f: @/ K; f# H真无情!- x& }" W; n( e( t3 V
How ruthless!
" x3 w/ j" E* j! p! k9 E0 [+ S* E+ nShe stole my customer. (她抢走了我的客人。)' ^* x# y& S, ?& F, s: A
How ruthless! (真残忍!)4 _& k; K9 j5 Y( m, g6 _
How uncaring!4 ?' N) e6 g# z' H/ v3 _
How cruel!4 q- L- F7 J+ K* _' @1 F w
没人能知道我的感受。( n7 m5 n0 h6 h* ~ }0 g
No one can understand how I really feel.+ y- C' O: j7 b
Please talk to me. (请跟我说说吧。)
5 ~, L* p. e5 g. JNo one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)
% z4 D, S! |( u" o: q; MNo one can relate to me.
$ P$ y1 o! }5 \# B0 ]3 x( ?0 wNobody understands my feelings.8 T6 ]$ ]' u0 W2 {7 X0 g( Y
~4 y* U _1 Z9 c: ^, B●寂寞
& s8 D a, R. a% }7 L我感到很寂寞。
+ A' P# w: L: D6 B) y7 C8 C' XI feel lonely.
0 ~, S; W& z: I* nI feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)6 p) s2 P$ g- a" ~* v7 i
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)4 H* U' I" e! z, c/ S9 O3 g+ N
I'm lonely.* B- r; {3 @1 s2 T$ P
I feel all alone.
3 a( L7 I; a1 m! m; t$ Z% h4 y我讨厌孤独。
7 i# X- r9 x X5 q% VI hate being alone.
. w" _5 P7 l# G+ ?8 V6 v我不在乎孤独。
% O0 Q0 d; A+ L' P1 C5 H$ G* VI don't mind being alone.
. E( I7 s2 ?& {4 d w9 i( M我想念你。
: l4 q1 J6 R8 f0 m% yI miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
L: J/ M1 z6 j3 f @I miss you. (我想念你。); i+ }9 n$ g0 _: ~, s
I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)
) X" j7 S' G9 mI feel lonely without you.7 C3 n3 }1 D; o( _! C: J7 h1 K
I feel helpless without you. (没有你,我感到无助。). y' x. j, k0 c& J
我觉得空荡荡的。$ V j) ]) L$ ?3 t/ z) J5 n: y
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。" Y9 f' T7 p% @
My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)9 P5 p7 x4 ?+ J; V9 ?' J
I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)7 f" d6 n1 |! l; u1 x6 U8 h
I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。, X2 I2 b, _# ]' M2 X' W3 n/ R
我的生活很空虚。( @$ l- b, E6 g" Y# a
My life is empty.5 i# T3 j& n9 c) S/ U
My life is meaningless. (我的人生毫无意义。)! [* ]9 N+ z0 N) k7 M" i, N! `4 e
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)1 k- u$ w4 X% |+ p7 U
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)) H* c6 T' a; P) a0 B5 O* D
最终只剩下了我一个人。! |* |5 Q! ~5 ?5 [; W' N
Alone at last.0 N# g" ]6 Z; u" `2 y9 s5 }
I'm finally alone.
; {& I1 s, ?. c/ i. \
: H' [2 e, n* a4 N7 {●郁闷、忧郁: [. \1 G# b6 j$ l& t3 F' A
我很沮丧。6 I! p' g/ \* F( Q u' L0 _
I'm depressed.) u+ Z' \9 u m& H; W. U) F3 j
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)7 Q% k! ~" U p+ a- A" r0 h
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)3 X: d. ?6 [2 G' K2 B: X
I feel blue.5 [; r" X- K. T( \& Q
I feel low.
8 ]6 Z1 O" e. D" BI feel really down.; X8 P! B7 L4 C
我今天感到很忧郁。
* k* ^" W9 ?8 h2 i* N0 N8 AI've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。
: d: Z1 v8 V1 I8 I8 `I feel down in the dumps today.
: I; E8 F k+ ~5 x% x这真让人沮丧。5 i/ N' G/ Q1 H$ Q# H
It's depressing.
' t( Z9 M; j! n2 ENo one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)$ N8 U0 H4 e/ J' c
Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)3 g) l' A: t, a; V9 H) X$ K, E: O
It's sad. (真可悲。)
6 J3 H( K2 Y3 Y7 C; o) NIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)' o2 f* J0 |4 E) K, ?
雨天使我感到消沉。
, v# k( {1 R& eRainy days get me down." \" ], h3 c: m" ^8 t3 K
Rainy days make me sad.
k) k; G3 \! v$ H8 \I feel blue on rainy days.: I: ]% o4 _. b) t: B1 c6 t( w
我提不起精神来做事。 _% A8 ]+ ~! U6 z
I don't feel like doing anything.
) E# N/ Q: f9 vI don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)% n3 F2 x6 e: J# x( x) B
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)
0 ^7 N0 X5 ^' x4 YI don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)
) ]) ~- n3 L8 X) R8 X8 h( p! Z' \他满脸忧愁。# D" j8 V6 E, F& u
He looks melancholy.3 |. h; m" V0 l
He has a melancholy look.
3 A# L; p0 | q! f今天,他看上去很郁闷。
% A, y: x; o$ X6 s/ K [He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。 |
|