埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1466|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时8 e/ N/ `+ v* v+ J

/ q; t6 ^/ b" F7 i# e●失望: a- I: d0 v# q1 [
真让人失望!# G, Y2 `: I! E2 ^( T" b
What a disappointment!
2 M; f  ~  q+ Z% l8 [* fI didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)+ f1 G$ H* V5 g9 }. B8 c7 `/ g
That's too bad. (太遗憾了。)
2 o. U2 u8 h& D) LWhat a let down!/ l6 T3 c2 I" i  R
I'm disappointed with it.- p8 {# r6 ~8 F1 r
This is disappointing.(这真令人扫兴。)
  `  p+ e% H5 l/ n( M7 F' G太遗憾了!9 V) P& `; \/ D* b+ ~
What a pity!
3 r! ^3 A  L9 z2 C$ n: TI couldn't go. (我没去成。)
) M( Q+ w) u: P( A4 gWhat a pity. (太遗憾了。)4 {  K4 I  ~+ Y! p2 w
What a shame!
! _' g8 z6 h# f! s) g5 S+ XWhat a shame! (多倒霉!)8 _& P, k4 X4 a) O9 U
Isn't it though? (就是呀!)
" B& s, W; J9 p  F% p+ Y' PWhat a bummer!
6 d7 W0 L3 |- m) L- z$ lBummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。
8 s0 g$ l0 t- z( V4 j* r0 U6 jToo bad! (太糟糕了。)
* [4 T$ {; R3 a+ R0 _I failed the exam. (我考砸了。)( ~% F" C) T! t
Too bad. (太糟糕了。)* @- f$ f# r9 u0 X  J
That's too bad!
6 I1 C. J9 [4 {. U; x* ?白费力了。& Q2 J; W  U: c
It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。- B0 n, x$ W# p/ h9 W) z  W2 K
It was a waste of my effort." x( C* o" O+ v) _* X8 S& k
My effort was wasted.) T' g- w$ V+ r& a% @4 ~; U
All my effort went down the drain.
* C! w, j' [% C8 m2 U白费劲。0 X$ R  i4 _6 R% ~9 O8 h
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。
) H+ L  \) V. D& w, y( wDid you find him. (你找到他了吗?)+ v" H7 {- w, ^2 s+ |
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)
7 T+ \+ }1 Z& ?  i# K前功尽弃。
7 x: o6 N. i: ^4 IAll that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
9 S' E2 b$ W3 a; ?5 @It was all a waste.
8 ?1 J7 b0 n6 G; r5 ?/ JIt was all for nothing.1 o9 e  |5 V7 @6 t
你真让我失望。1 }* o" @/ ]1 x9 O; t
You let me down.
- S5 w3 g4 G) L/ i( b6 y. BI'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)6 T7 }$ V, [3 x0 f& Q1 L
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)
# B7 v: c4 o5 R+ [0 {$ tYou disappointed me.5 E. t' E) T& V  v! K4 G& J
我真失策。! D- K' y) ^6 Y3 T3 I3 u
I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
7 p  V8 Z8 z: @8 ]% s  _- X% VI blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
; i3 i& y6 h" P" ~; t1 RMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)) R1 }5 F3 n) s* Q9 {& @5 t
I screwed up.# g0 Y. |" \) a  c! J
I messed up. (我给搞砸了。)" k) \* J6 |' A
It's all my fault. (全都是我的错。)# b% y  P2 r9 n6 I  c- V% [( [
毫无办法。
0 p2 i' E3 n+ [7 n0 h5 _It can't be helped.
+ S4 N7 _+ W( A  W& U1 X" GThere's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)
* m9 N9 M! Z+ G6 H3 |纯属浪费时间。
/ a- u9 O" [$ ~5 D/ sIt's a waste of time.
6 R9 V/ j  f) a( L9 Y. j) G( b1 @How was it? (怎么样?)
( [% |% Y9 y- A+ PIt was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)
' G" ]) t  E( e4 _' j2 L5 b/ U- c差不多了!, K6 E, j9 Z% W6 l0 U, J6 T
Almost! *用来表示几乎就要成功了。
7 q8 R, e" B) q" e$ }9 A3 SAlmost! (差不多了!)
) I& [3 |0 X# @Nice try. (干得不错。)/ e4 W5 y/ F3 t: o, H0 k6 S
我感到悲伤。
2 h* w$ B5 @( g" C* Q6 i4 eI feel sad.
8 O& Q+ x2 V" y0 v- y; T2 ?4 q. wWhat's wrong? (怎么了?)
% k4 ]4 R2 @' J& D! NI feel sad. (我感到悲伤。)0 c% F2 M7 x; m1 t3 @* x
I'm sad.
! u$ V$ r; K5 m2 P+ X7 p  c" x" UI'm unhappy.
  ~4 d" i# k# e% ?' W我感到非常痛苦。
2 f5 G2 ], V. q: UI feel really sad.
4 l& z; Y) a/ }$ _. uI'm really sad.
5 R, {& B2 }  z# n3 U  l; F. _I'm really unhappy.) ~4 K& ]4 k: B; t4 B
哦!天哪!8 b3 c5 O$ O# ]# I
Oh, dear!
0 j* U' o+ @2 \) |) s7 U+ wMy dog died. (我的狗死了。)# R& }% D7 e* l3 e; G
Oh, dear! (哦!天哪!)
+ Q, Z# d% c/ |Oh, my!0 b- }) L( ?. {0 j
Alas! *旧的说法。
% }4 J4 ]1 y0 T: q! P& v  c; @+ j呜呜!
! |, Q3 j, w$ P) {0 ZBoohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。
9 N8 K7 c# y7 A3 C) {; k! k3 e我的心都碎了。( ~) Q. f; P9 W2 E4 ~9 U* B6 T
My heart broke.6 D! A/ m( a: Q3 D
I felt heart broken.# p/ S8 P% U& W% x
我的内心充满了悲伤。
" q" t: e; \0 f4 y. ~/ HMy heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。# D- `1 S# i' J  m( p
那悲惨的故事使我心情抑郁。) j9 f, [+ l1 X8 w
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。' M& t) O# D8 u7 E$ x4 D! }
The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。' N5 _. {/ V% ]0 l  N
真无情!$ C7 k- ^' [% x+ |! R$ h3 P; L
How ruthless!
& ?5 y- P* y: I- q; VShe stole my customer. (她抢走了我的客人。)0 t8 a% R' g$ K/ M* S
How ruthless! (真残忍!)" I4 ?. `! r9 ]! W8 X/ R
How uncaring!
" \0 W% l" }. i/ h; YHow cruel!4 x( Z' A9 f; H" _" ^
没人能知道我的感受。! _: k, J# X6 c! J& e
No one can understand how I really feel.
( ~1 l) |! w2 M9 d3 Y4 m' Y7 _Please talk to me. (请跟我说说吧。)+ E2 ~1 Y* n& n: g9 n2 g( c
No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)
! |# o, M: V, d  w, zNo one can relate to me.) r0 R3 ~  e0 I5 X+ J
Nobody understands my feelings.
* D/ s* y/ Q2 D* ~, }8 x: M/ {7 w8 c4 F; V. h! Q" R% C
●寂寞* q5 v: S8 v8 W3 C9 u- y
我感到很寂寞。
4 v  q4 Q/ h1 P, F& H6 @$ A! |I feel lonely.
  H0 X* h  h0 z# K0 G% [I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)
+ V5 s/ d" }& gHe'll be back next week. (他下个星期就会回来。)+ I. J1 f6 R2 \) k1 L8 l" w8 ~  T
I'm lonely.
8 P5 @0 t$ s; v4 U5 RI feel all alone.
5 z# d% u' z1 N+ T! ~  p! J2 c我讨厌孤独。0 Z$ e6 p& M3 h7 H
I hate being alone.
: E  q6 H; f1 v* \4 C我不在乎孤独。. h& ?( ?; h( N0 r- ^  d) N
I don't mind being alone.
+ i8 v& G" A8 ^3 `( P- N- c我想念你。; E- Z! h$ ]3 Z
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
* Z& P3 h% p5 {! dI miss you. (我想念你。)
1 d8 h6 `3 u( A. N: E7 lI miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)
4 o; |5 {+ G  M2 C3 gI feel lonely without you.
: d$ M4 o( e, M4 O. r5 e3 b! N# [9 C, vI feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)2 p& ?3 a, S) P$ n0 B
我觉得空荡荡的。
: q& j7 Q! ^4 W) QI feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。
) c3 x9 R0 T- E* j- G9 AMy son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)
7 k3 [  ?# \, C+ `9 b7 nI'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)
3 u1 e0 w# m" ]* K9 l% ]" xI feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。
. `% b! |2 ~  l+ y我的生活很空虚。
. T5 e( g' {0 {4 o/ y+ G7 |& \My life is empty., Z6 C7 k& J5 e
My life is meaningless. (我的人生毫无意义。)9 o7 Q& |. w( g
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)/ d3 M" o' ]) _
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)( h/ s( t7 I4 b* _- c8 n2 t$ r5 I& t
最终只剩下了我一个人。2 B; l- {' V' f6 ?4 b4 d
Alone at last.$ C7 e% q- q8 }( @+ P
I'm finally alone.
5 o: c3 r# I2 e  c
9 E* u! u- h4 s2 }0 f% l●郁闷、忧郁
7 ]1 z3 l7 i# D& D& e我很沮丧。; ]3 j( \* f7 L3 W4 x
I'm depressed.7 v: c, _! Q3 V* u4 M. T, x( O
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)1 Q$ I5 |+ C/ `1 y( a' `
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)
% w5 q2 @8 p' S1 w$ G2 T' C9 RI feel blue.: w7 x# U# }0 V0 k& s8 g
I feel low.+ r6 x, J% r' L' i" @
I feel really down.
+ {- v" J5 c# z9 [- @我今天感到很忧郁。4 E3 M8 ]. s! ~8 @: N
I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。; q+ ?$ l' q/ `
I feel down in the dumps today.
# ~3 D8 ~; Q, p0 k/ d2 u( O% L+ {! Z这真让人沮丧。3 _3 `. n+ \* @
It's depressing.- x9 A0 V( M8 y; s) z$ e
No one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)  h: w( Z6 L* y- a- t
Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)3 c- v* i) ]0 F
It's sad. (真可悲。)0 }& x) f8 [: w7 l% O9 [8 \
It makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)
" B+ r: B7 R* F% `# O' Z$ y雨天使我感到消沉。
! t1 q1 {. A. y/ f. C2 [' t/ fRainy days get me down.6 D. m9 a" d7 F9 r* E, t
Rainy days make me sad." b/ ?% R+ D/ r
I feel blue on rainy days.
9 J7 z3 o2 Z9 z: O3 g9 K我提不起精神来做事。
% A/ y$ ?: ?/ K6 k; n, JI don't feel like doing anything.- q: J) G: K: u: ]* ~! q1 H
I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)
9 T+ ]$ [, Z% B* J0 I3 VCome on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)3 p) c' N: ?% G9 u
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)  K9 \9 h! t# b$ U" o' N; l, ?- F
他满脸忧愁。
+ q# [, y* j& w: h! v2 w8 x* WHe looks melancholy.
9 Q0 J  F' {+ h- L. m8 dHe has a melancholy look.
) m3 O: x8 k% t- B. @* ~今天,他看上去很郁闷。
) N( L4 j. m" X) ?; r, ~5 ~He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?! ]5 ^9 U& H. V; A/ [) f
告诉我可以吗?
+ `2 I$ o& Z0 y7 R) h9 q* v也想闲着没事时多看看多学学
+ I3 ^5 @" y) |1 g( R谢谢你了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-19 10:57 , Processed in 0.079253 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表