埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1515|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时
- G. m5 ?) @9 e5 k& w- G
& ]$ l% i/ y1 F8 L●失望3 r) ~3 j# ^( e
真让人失望!4 [8 [2 a4 y% w
What a disappointment!
" j9 n, j3 m7 _- S6 W; xI didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
, x/ f$ A) M; }& m8 fThat's too bad. (太遗憾了。)
( y4 }" k$ i; e) L+ ?# ]What a let down!* Q3 I& R' R$ k, G
I'm disappointed with it.
+ t0 r- Q/ p8 [% N8 D  ]This is disappointing.(这真令人扫兴。)6 u7 E8 Z7 `* `9 R
太遗憾了!! J* `# [8 @. g" L# O, v% c
What a pity!5 A& j: H7 t# v* r3 T( G9 j) H
I couldn't go. (我没去成。)# B+ U* [. }& ~1 c6 Q  z& u
What a pity. (太遗憾了。)
1 p1 W. s; L+ UWhat a shame!
! i+ \' `. \4 ?What a shame! (多倒霉!)2 z% \6 F# ]: z9 X% V+ l
Isn't it though? (就是呀!)
7 ]3 |  s6 O9 |, y: e+ A* wWhat a bummer!% i2 P7 x) t/ O% T" d) `6 r
Bummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。
, T3 x+ o  O# Y3 s) N/ Z1 kToo bad! (太糟糕了。)
1 s, ]/ i& ~) V& O8 O( X* f% |& T% `I failed the exam. (我考砸了。)3 u& ~; Y8 T* j0 P# X8 O
Too bad. (太糟糕了。)
& d2 c5 L. f* v$ \: G+ h- \That's too bad!* Y& y* P7 N( c2 N: e' J0 Q
白费力了。& S' `2 ~: ]2 D# z7 g" c
It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。+ X4 _0 A  @& |( M& r
It was a waste of my effort.
7 ^: Q0 ~" d7 _2 N9 ^9 u0 {My effort was wasted.* V8 q* @4 b  t
All my effort went down the drain., U7 I: a7 E4 C
白费劲。$ e- K  o; b% a& V9 i
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。
8 y7 L) B  W1 tDid you find him. (你找到他了吗?)! y  B* k# r- I5 ~/ d/ A# y  F
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)1 t$ x; n% ?5 s* f; j
前功尽弃。
$ ?; Q! X; w! y6 k9 kAll that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
, T, f! b0 P& k  zIt was all a waste.
. m' T6 E9 _8 y1 y+ L% HIt was all for nothing.. M7 h) u6 C: L
你真让我失望。8 D$ h9 W1 _7 W; M
You let me down., g) f9 M6 W+ Y2 E3 f0 g
I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)  j" H: P6 ?1 L2 m& S6 d5 |
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)
2 o: k1 q4 p0 A% t9 _3 c8 p: @1 wYou disappointed me.
- I3 P( U6 Y6 e' V我真失策。
3 N2 O3 T) W  A/ YI blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
% l4 u! F+ T) c% i! T" i! FI blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
8 O) D4 X; q; P2 q) CMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)
/ N8 `: Y& x  F4 RI screwed up.
/ _9 k2 l/ u9 r* d9 Q4 dI messed up. (我给搞砸了。)$ E/ ]( m$ _, d' l7 Z" h8 ?
It's all my fault. (全都是我的错。)
, E  D. S) k3 L( j( i9 P毫无办法。
! o. C# b9 x5 l7 N& N2 W( _) @5 lIt can't be helped.# r: I' H  L( @8 m
There's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)$ p5 x! A! k$ A
纯属浪费时间。
. @' z! G; k" b6 `% b5 I; m' V0 F/ TIt's a waste of time.% t: F! K4 ?: ]( j
How was it? (怎么样?): A; R: j4 k! u
It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)& x/ E+ V8 j2 m$ D* h
差不多了!
+ v5 C# G4 D# n7 b8 I8 W) P# WAlmost! *用来表示几乎就要成功了。
) B1 y1 @, y7 @/ l( X# n- ~1 EAlmost! (差不多了!)
. \8 N) P! k" y" V0 J. [Nice try. (干得不错。), P6 U0 c% y; i" V; W1 q: n$ G, ]
我感到悲伤。
. n1 B( |8 L% v2 wI feel sad.% e% V7 Q; Q2 v  J7 d
What's wrong? (怎么了?)9 X# b3 M+ S* b- G% R* G2 T& d
I feel sad. (我感到悲伤。)
& i$ q- \& U6 ?8 dI'm sad.7 ^  p; T9 z+ g/ L4 Q
I'm unhappy.
4 ~5 n* t9 W7 a) i* F7 ?9 g# t我感到非常痛苦。
) Z; `  C/ A1 Y7 J3 aI feel really sad.5 Z) u" U2 V! S/ I
I'm really sad.
3 A3 W/ P9 ]! G( RI'm really unhappy.
# Q0 C9 f2 ^" X5 X哦!天哪!, p0 j% G  A2 I- D1 O# e% Y  {
Oh, dear!# g- B1 R- Q, e% z5 r# q% w* v
My dog died. (我的狗死了。)
/ m6 ]) }# K) V. x: \& S8 WOh, dear! (哦!天哪!)  h# Q4 T0 r6 u8 D
Oh, my!2 X+ c1 K, P! n) t2 e* h: u
Alas! *旧的说法。
% G) e$ J, X. M3 g- U呜呜!
# z0 r8 A  l9 x- l8 X- ~4 {" S& A# bBoohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。5 ^% C8 G# \% h9 H( v: a! X8 [; J  Z
我的心都碎了。  }! x! g9 c4 W5 R* O% G
My heart broke.6 r* ~1 T/ T4 k' F, G
I felt heart broken.
* z" l6 N- X  ?% Y  I. g我的内心充满了悲伤。. F- T3 R( K, d7 v" T. S
My heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
8 n/ Q6 L% U+ X9 V* e8 L那悲惨的故事使我心情抑郁。  W! h/ {4 K! A( k8 d- U- O
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。$ i2 u4 Q: H4 e% g# w; r! Q8 d: {
The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
! \+ n# q1 o: o; ~+ ?真无情!
4 G5 l! }% j8 v" F2 ^( P: z; ]7 gHow ruthless!
* o! x. w5 J: N" P7 kShe stole my customer. (她抢走了我的客人。)+ f& c2 \6 }; i: Y2 b& b7 d
How ruthless! (真残忍!)# C1 P% y, }: g* ]* c. q) ~7 k
How uncaring!
7 K3 h) a) Z: Y6 T/ xHow cruel!
' D# y  A& i( J6 l没人能知道我的感受。
$ p0 @0 n$ O8 E6 n, n( _No one can understand how I really feel.0 W- t8 ^  n+ G) e2 `4 s) ?
Please talk to me. (请跟我说说吧。)
3 u/ U# Z6 d; s- L9 R0 m2 {9 PNo one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)
# `' q: }- y% @) f: p. A! T# RNo one can relate to me.( E* ~. c% i: P0 m9 t  q
Nobody understands my feelings.
2 Z  c& ~- w3 j1 n  T* t
; L" \( e' A% u8 n! N; C●寂寞# ?: X' H& o/ U
我感到很寂寞。' r5 }4 h- i, a" C% P( _
I feel lonely.! p! \, u$ g- ]9 h
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)" e) \# e9 `6 q
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)) Z0 s" T# p% K' _7 n
I'm lonely.
  v) o! j9 r) f9 N4 q3 U% g, mI feel all alone.! `. B. n2 Z3 _3 {. ^
我讨厌孤独。! \8 L8 d/ h, k: y
I hate being alone.
/ `& k5 G/ r/ R# }我不在乎孤独。
9 y! \7 }' ?  A) ?I don't mind being alone.
# B; t# _% C$ i; K/ l1 c2 j我想念你。& t' B) W' m* g" B
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。0 i7 Q9 S7 m6 K- C  p" r
I miss you. (我想念你。)4 q. K1 B+ J" E  q, d
I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)  s( i. Q$ o/ V$ F! Y$ B1 G8 r! a
I feel lonely without you.* o* h( {7 Q4 a4 w: `# R
I feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)/ }& @. h& b9 l5 b+ j
我觉得空荡荡的。2 r) o( ~5 o9 a: O3 p4 a
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。& R$ c% k3 O5 b# i
My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。). M! f9 y5 }& m9 m, }! x
I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)
  t! ~" S. Y0 {4 tI feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。4 p7 h3 r7 x( s$ Q( a! L9 P7 K7 S. C3 |
我的生活很空虚。, \7 M: Y2 \/ c( S$ S
My life is empty.
& \. S% o& I- j& c1 c6 y# C$ Y( tMy life is meaningless. (我的人生毫无意义。)
5 I0 G9 V- W- qI'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)5 b7 C9 {4 g" ~5 K  R; a
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)+ c0 Y7 F8 q% C: m( A9 A
最终只剩下了我一个人。
' x* H+ H0 a) K9 ], ~5 E8 ?Alone at last.
8 m% d# A1 j1 k& f! k# |I'm finally alone.1 g) w( K  h' o* n- _, V  K

- d% G/ D9 C# ?1 `9 \' I9 ?●郁闷、忧郁* z) q' G; W' W% i
我很沮丧。
; H! ?5 c0 C' @, JI'm depressed.+ S; m9 S) `  q; s' E6 b: R
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)
8 j# g( D  p! C! UCheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)
/ h% o& ?+ T/ F# h7 B3 M/ iI feel blue.
# L% Z) q# S/ m0 H4 y* T: sI feel low.
& d8 g: [4 I' ?8 M1 v4 v7 H1 g) X2 lI feel really down.
3 @/ E) f$ H7 M+ k+ V2 i! J+ s) }$ E我今天感到很忧郁。/ [! c; d& _" E% B$ I- ^7 d
I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。
4 w8 l5 U, k5 p  _' e1 _5 M- NI feel down in the dumps today.
- i1 {) |+ K+ `, c这真让人沮丧。
" Y) D+ Q$ f! L3 JIt's depressing.9 _$ ^) v' T. B5 G8 @  Y) p
No one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)
5 y; D" Q7 b8 \( O6 e+ g8 yDon't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)% \6 [: _6 F. I3 N0 f! Z( Z) t
It's sad. (真可悲。)
5 P2 _& I, v' S1 {5 MIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)! q0 V7 u% m* Z& S' z! i! |5 E+ A
雨天使我感到消沉。7 R) {  A1 h( X$ ^4 A& Z4 ~
Rainy days get me down.  @% }* q- o# V+ Q1 l
Rainy days make me sad.- w% k$ n7 a( d
I feel blue on rainy days.# p% M1 M8 h1 O' S
我提不起精神来做事。
6 K0 I, ^5 Q' }: FI don't feel like doing anything.
) E5 k8 c/ R5 F' QI don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)5 \$ K4 {, I0 _# q8 H/ `
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)
9 B% w8 F9 V) X+ s3 iI don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)" K5 o! S) M( V# z$ `' q
他满脸忧愁。7 n6 s1 K; o$ e
He looks melancholy.2 H$ v% h2 r0 _1 T6 X
He has a melancholy look.' }  _1 i. l" Y/ `; F* D9 `! O) L
今天,他看上去很郁闷。
" ~0 w6 K! j* C* h1 F( D1 {He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?
1 Y+ O6 Z4 z! F! z) S. v告诉我可以吗?
5 u: m! V: I. m) A7 u4 e6 t2 ^也想闲着没事时多看看多学学; u& H% ?/ e( V8 t$ ^
谢谢你了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-11 18:38 , Processed in 0.093562 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表