 鲜花( 78)  鸡蛋( 0)
|
4 M/ X4 i: H- b2 I; j! ~
“中国妈妈”为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。5 C3 Q- l) \$ h, {+ w; ]. F
6 F" L9 ~) f2 @. K% ]+ w
新“中国妈妈”的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。' y! p, ~% D7 }
( M: w4 \2 W H. {/ V# b8 w 随着暑假的临近,又有不少“中国妈妈”飞赴美国、加拿大、法国等地,去亲近自己在国外读书的孩子;当地的华裔妈妈又在准备让孩子上各种补习班,为进哈佛、耶鲁等名校而努力。$ n! F& U2 d. Y0 [
$ E& J$ @% P4 a& A! ~1 j. I! X- O$ u' R
记者最近和不少“中国妈妈”有接触,闻听了不少“中国妈妈”的故事。记者感到,“中国妈妈”应该从这些故事吸取经验,得到启迪,更好地扮演好新“中国妈妈”这一角色。2 o8 V% c6 T- ?* ?1 V. j3 } ]! L
0 C) D; H4 x* a& Y m8 G 对“中国妈妈”褒贬不一
+ |# b0 D1 v" Q( D* Z5 R0 _% p
1 w4 a; Y% M* d “中国妈妈”这一称呼,最初是以一个贬义词的概念而出现的。2009年,它开始在美国高中校园,尤其是华人学生集中的高中流行。意思时,中国妈妈就像一只老母鸡,华裔的同学就如小鸡,总要靠老母鸡的翅膀来保护。“中国妈妈”成了美国高中生口中的讽刺语,而不少华裔学生为此感到烦恼。3 p: y) K' I* x' ^% i
# [1 C) j. _$ o
后来,这个词蔓延至中国留学(微博)生中,一听说“中国妈妈又来了”,其他国家的留学生就会对中国留学生挤眉弄眼,互做鬼脸。6 B5 y+ Z+ ^8 [+ x1 O
# q* n, h- s) K 这些来看孩子的“中国妈妈”,喜欢和孩子腻在一起住、吃,甚至于干涉孩子选学自己喜欢的专业。中国妈妈对孩子的缠绵亲情让美国妈妈始终无法理解。
4 Q( o, b" O! N! x$ z5 ^8 I j: b2 e
2011年,华裔“虎妈”的出现,更是把对“中国妈妈”的争议推向高峰。“虎妈”的强制性教育,虽有效果,但在国外还是引起颇多非议。1 P T7 T9 b6 V
- ?; O( R G( X# \$ i: T" o8 Y0 _$ [ 专家认为,美国人将“中国妈妈”当成贬义词,并非人家有意妖魔化“中国妈妈”,应该把它看成是对“中国妈妈”的一个提醒、一次警示。
+ v! P* n. p' x% G- [8 ? \5 m4 t* S% |; d9 m" C
改变观念 重塑形象
5 c8 i% X. H' P' ^0 |
: U$ X6 u( Z5 I- e" g' w7 i 英子妈妈的孩子在加拿大读书,她经常利用孩子假期去看望。她向记者讲述了几件她听到的故事。
- y8 x9 y1 C) |& t$ ?9 Y8 ^# M2 O$ \
有一位上海的“中国妈妈”,去看望在美国上高中的儿子,居然以“妈妈”身份和儿子同室同床,结果被儿子的室友举报,法院判她对儿子进行性虐待,将她驱逐出境。
. `* H$ a9 j/ j- C% m; Q8 f1 A, s/ w3 T6 e
还有一位来自海南的“中国妈妈”到美国看望孩子,在厨房里煎鸡蛋饼,蒸鱼,煮粥,经常触发厨房里的烟敏感警报器。为了不让警报器响,她居然用塑料袋把警报器遮挡住。结果,被孩子的室友以谋害和破坏设施罪起诉。, i" ?+ m6 {& G2 y
# q* ]8 {* k' s) x- I+ [/ V 一位网友瑞紫评价这些事情时认为,中国妈妈为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。5 j7 O' L N* |
% w) H8 ?% P4 V" ?$ c1 Q; x; j Q' E
中国妈妈共同的说词是:“孩子是我的,我生的,我养的,我要对他的一生负责,我要为他的一生奉献。”其实中国妈妈们实在不懂,每个人都只是他人生活中的一小部分。% V& P7 p8 S2 v/ ]7 } q. r( Y
6 @# q1 ]& l' S5 E
英子妈妈说,类似这样的故事还有很多,所以遵守当地法律,是中国妈妈必上的第一课。其次,尊重孩子的独立性,破除“什么都要管”的家长(微博)观念。0 c: p) P' W2 X9 {/ Q J0 Q
; l, k" K$ I/ q4 N1 O' }5 Z 新“中国妈妈”什么样: ]- L# L4 S* u9 y% c% P: @
8 Z3 Y7 v$ E2 A* }+ I
“中国妈妈”一词出现后,有人认为这是妖魔化中国母亲,于是奋起还击,为“中国妈妈”辩护,并提出了新“中国妈妈”的概念。, }# g" H( ], Z) ^$ V# {
' w3 s( C. F% R* X _5 B# H: `1 E 一个中国妈妈“风铃”(移居法国)认为,在第一代移民(微博)家庭长大的孩子,或者从小就在国外上学的人,慢慢地学业有成之后,事业和家庭都渐入佳境。她们的生活视野与前辈们当然迥然不同,于是出现了一批新“中国妈妈”,她们不再是以一个群体出现,相反,这个群体已成了各自精彩的一个个个人,自然地点缀着世界这个种族“大拼图”,同时也正在改写历史涂在“中国妈妈”脸上的那份贬义。
( K7 q/ |! C4 _/ Z! C; p* ~! `( m6 D) @. P/ i
新“中国妈妈”的特征是:她们在语言交流方面已经不存在多大障碍;她们走出家庭,不再是“全职太太”;她们不再把培养儿女当作生命中的唯一目标,注重自身视野的开阔和能力的提升;她们更尊重儿女。" X9 x6 m+ I# T. j' G1 ?
9 d$ {9 c# A! y, P2 Q+ I% K: y% w “风铃”朋友的儿子接到了哈佛的录取通知书,她分析孩子被录取的主要原因绝不是单靠强压下取得的分数。她说:“孩子的学业一般,成绩并不非常突出,但两件事让哈佛看中了他。一是8年来他每个周末去茱莉亚音乐学院上预科小提琴班,从不间断的努力显现出他的自我信念。二是他选择了在高一时去北京学习中文一年,而且入住在一个陌生的中国家庭里体验生活,这显示了孩子的成熟个性和独立生活能力。”9 Z5 T/ a/ V7 ]1 j& [2 N5 n
! X ]( t& x, m' Y5 b 旅居欧洲的美乔妈妈认为,可以看到,新“中国妈妈”们已经摆脱了照搬和模仿或者简单地延续传统的教育理念,她们的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
% x4 O6 t# G, c1 S" f8 t$ s$ Q, V8 F* y( d& h% `1 P, u/ q
+ f/ v) G6 e/ v" |8 Z6 j# v K% q3 M' n" Y |
|