 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会 / w6 u" y' o: l t1 @) e8 h2 q7 @
For a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好 ) |5 P- I8 s i( A
There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好 " S5 R9 q! T% A5 i( B4 }3 e
And it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过 - ~( d9 h; e" y
I need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱
; R) G( J3 o2 W6 `6 ]& @Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出 ) X* g% D/ U* q" t; ~
Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂
- e; p4 ], p/ ^" tAnd maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静
! a# O; {# i# o, N8 a) A* r9 j- _* r6 a+ e+ s* l+ q5 i
In the arms of the angel在天使的怀里 v* Z7 E" x. r( v0 x2 Y+ @" s
Fly away from here飞离此地
+ {5 O( o/ W8 l& i0 qFrom this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间 2 k$ M: ~0 O6 `$ I r2 o! ~1 f
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
8 ?$ K5 i/ ?: d3 ?; ?" P* ZYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
' V5 {1 w& p' Q* AYou are in the arms of the angel在天使的怀里 # u V0 _% @9 H+ F/ ~3 w" A
May you find some comfort here 愿你能得到安慰
/ \! u% ?9 o T
7 I5 R* \4 w2 h; i E; X( \% O2 OSo tired of the straight line厌倦了走直线
* [/ ]) y2 I+ d. u3 c" Q% y* [" s* LAnd everywhere you turn你转弯的每一个地方
" n8 G$ A1 Z$ x1 w% W2 ^5 J( `8 UThere’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后 8 k5 R% T8 z/ C* W8 c. [& q
The storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止 0 H- D: S. g1 V& r- a, l
You keep on building the lies你仍在建构谎言 ; w! T3 _& A8 E* Q
That you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的
c. B5 F' o' F: F+ z( q% TIt don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次 0 y# u7 E- b3 P+ G
It’s easier to believe会使人更容易相信 : N, M# d8 q/ f) w5 m
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 & W' n6 d( ?( Q; x
That brings me to my knees使我颔首屈膝
7 T2 q' ~. ~( @
' x. \9 X$ t! G: {2 E' e( `In the arms of the angel在天使的怀里
9 S2 h0 A8 P! QFly away from here飞离此地 * x+ \( e$ m- T
From this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间 % S; U( w8 p/ [4 j, b7 G
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 & G9 y; T ]* W2 Z
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
7 L; n6 l% z, aYou are in the arms of the angel 在天使的怀里 - g1 ?/ S; W* _3 ^" Y' O
May you find some comfort here愿你能得到安慰 ) ~0 k6 D7 G% X
You are in the arms of the angel在天使的怀里
: d* p+ M* `* ~, C: SMay you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|