 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!; l5 L, w, z- |" y6 W5 Y
8 I6 e5 O" {' R(一)人世间,! I7 J7 L5 j, y: v" q, }; m
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
3 E& W/ p1 n: ` 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
% [, Y4 S8 u# L3 b
0 ^3 C. U T- P(二)十昼夜,
0 ~' F( U3 z8 Y g1 q% r8 h 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
! n W2 P8 T. Z/ x
2 s! J8 l' n1 u9 @1 U( |2 `% g(三)百昼夜,
4 L$ m R% h9 ]1 i' j! o 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
' _1 a8 H6 X9 ?) n$ R" S 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.& a9 X' @. f$ {
( Z- P; n3 {5 b! Y. A(四)千昼夜,
- V. T+ }2 a: r5 t 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
; F0 \( _0 \6 w 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.( G$ w) Q; p$ ~& K$ e4 E8 u
2 O% n+ m/ j( R(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!# c8 d2 u, o0 S8 f" Y: j) K
7 i* i% o2 l6 I6 |' J! S(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
/ x: Z% Z5 Z# ~* y: j 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.5 X! _! \% h; g# H2 k# D* a0 B
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!# Y" Y( k6 I L; l
! [7 V" ]. a, V6 Y(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海./ g9 e$ i: y+ Y6 U
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.$ c; B# g: t" @' h; Y/ U
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
9 N, o) H+ v+ b/ | |2 e' \2 g 我会问,是我真的没有把握.
4 }0 |5 Q- F# O 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
2 f: h, b" j# T2 ^- Y- e7 u7 C8 h$ Q, Y( D+ g& X% r9 X
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.) C& [# ?8 Z+ b: T( ^0 M9 a
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
+ T5 X M7 `. Y V" ~9 [ 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
+ v- |% |, D0 D8 D) t 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
2 x5 k, H9 w, g( L5 Z* ~) K 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
( n4 @$ C" y3 f; v 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
6 ^4 C2 y9 o3 U' B" b( b 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
|7 }6 c4 K3 z0 S% }$ J 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
5 s! H3 T, z9 l" o1 P: h4 i "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
+ M! c6 t* X( d8 a9 c. Z! u$ Z8 B+ P/ ^# c# O. J, F. h
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
6 [% M' e% r/ J3 k6 x; G3 I: A "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.( L( o: j: _$ v
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
4 ?1 }3 b( [% V* C" ^- k! n' G) B "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
( a$ u T( Y3 z
* N, o7 d; F) B5 p, h/ I引用一段我们曾共同听过的:
* W' I0 z# Q/ ?% J3 F+ n T# j$ I6 R) D
It being in spring and the small birds they were singing
: ~, q6 H' z+ s% ~0 F2 e4 @) DDown by a shady arbour I carelessly did stray
* M2 r0 S& G w1 g. G1 I5 vWhere the thrushes they were warbling
. _6 u7 B; O9 e7 ~/ VThe violets they were charming 6 L5 @ Z/ K: H
For to view two lovers talking a while I did delay
* k' H' h+ N; M2 Y
. v2 p" N, ~! B R6 B2 dShe said, "My dear, don"t leave me all for another season
' U2 m8 k) h3 V, H1 H" [1 KThough fortune may be pleasing I"ll go along with you , r' x w7 p- ?. p5 ?+ E
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
4 L/ `: J s( h' Q$ k7 KAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" 6 k- X; Y9 Y/ g8 L7 s) s. ?
, Z/ J/ S: I* w, G! C CHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
, w8 C& H# ^0 @0 {$ r* u5 U7 ?' d! ^2 x8 FYou know I love you dearly although I"m going away 6 ~: I9 U# a7 C- e% z
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation
* a/ C/ a2 |( i6 z, E" A# gFor to comfort us hereafter all "+ Q: O3 A6 n0 p" H! A D7 L( [
+ {$ e: }: d2 L, v
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles 4 {( @7 w! Y5 j
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er
2 j# N0 n& g8 P& r5 gAnd we"re sailing on the ocean for honor and promotion
; c& A1 r# z, t: Y: K- V* KAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
" _' i- U3 ~7 l( O+ I( I$ ~% ~8 d4 U* { q* E; ]
If you were in your bed lying and thinking of dying - |; j, z9 z6 z6 P+ W
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er 6 R" c m" d9 g. T$ Q
And if your were but one hour all in her shady bower
1 F' G' Z6 Z* {; ?% sPleasure would surround you, You"d think on death no more % U5 o$ K5 G( ~2 i
1 i1 a$ S5 m, ^
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
1 A6 I4 x; w0 S' VI never thought in my childhood days I"d part you any more ' n5 a$ e$ V' s
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion " v) d8 D$ B4 X$ _' E+ N2 w3 ?
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
* H4 O# Z( P. [2 k/ H5 w4 W0 q
b6 D' A5 A# I/ X V& I那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
9 G( i; Z6 \3 k' r沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
9 O; t0 v- [* r画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 / L$ \, P0 x- h2 G2 w; q2 d) Q
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
2 u) A' H( g/ \( z5 l, r. C1 y她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ) i4 U, r9 |3 h, V1 A' v. J$ G
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 5 E7 @ I- j2 A5 P8 k/ A7 G
我会放弃亲友放弃祝愿
6 h& ~: o- N' k% J. ~/ q3 h8 J我对神发誓,我永远都不会说再见 ) V8 f& j# I5 K8 H8 l
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
- N5 G, x# M( ~你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 0 L* c* L" g# L9 `' ~9 W
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
E; f$ w: V, `来抚平灾难给我们带来的所有创伤
8 y6 [9 Y1 G: @ E5 n! Z1 X不久以后当一切都已经平息 % S, V7 U6 o6 v
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ( }, B Y% `( H
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
}, {% k n: w% @# C我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
+ i2 P$ T0 ]7 S5 b' [) Q/ G如果你躺在床上正思考着死亡 ; {/ K3 D% P" R8 s7 N) ~2 P
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
8 \$ [7 Y5 C- m$ W; h或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 / y. ~- L( q2 F! i% E* Q4 {
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 / b2 q/ U! W! X! j
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
+ @ R3 H7 E6 ]( q/ s我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
% K( v5 m: Q) T; B! t* n0 v5 f而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 # b z" @" ^% N( B0 @
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 / C m$ q& ~3 K8 k4 y
2 v) ?7 x4 C$ z1 h" l: z' z' i. c& y, H) L% |! Y) R( W" `
不再为爱神伤!1 f. g# m: _6 C2 s9 r! f: A8 j% K; [
4 o; U. x! a+ ^--花弄人7 m/ ]5 H: f) D/ j; |6 h
# K" d$ A& w+ p* i/ \! w3 q
8 g5 w% e, m5 C- S9 _7 q" K3 y5 v7 T; b1 O# v" e
( V+ e4 B- E4 I& q) O. N( H
2 w0 O( s- q# J4 l* l
F5 r: Y" {! ^[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|