 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!; C* n3 r# J+ m( e1 O" J. B: _. w* Q
! Z0 |0 w# f+ `( a1 p
(一)人世间,
4 }: g% S6 I; v# e2 H$ e+ X 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
% X1 t9 O6 u% L# d0 ?8 n 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
: I) D6 ?. S S3 Y* f9 Y- R* a
1 m$ P3 D, l9 e) p(二)十昼夜,
/ D% K3 P$ ?' U2 m1 [# N K 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.$ c/ A4 O6 y+ W
0 F( J3 o# ^7 Z/ J$ f. M$ y
(三)百昼夜,0 K' ]& A |" ]- i
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?# N, {% H; P7 @+ W% z( P
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
4 |3 s6 S- c# I% }, Q
# K2 e) }: } K' `: F: M6 i% [(四)千昼夜,9 V8 @6 U, q( V8 {: v. J% K9 r
弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
0 L, O9 R& x2 d# E, j; v; m+ d 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
- f7 t& [7 n" _. c4 }6 `
, H& V9 s1 Z; D2 X(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!. x. Z) g/ I+ l/ X; {2 Y
( Z, ?* b6 d6 a+ G( s0 T
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;" S9 `" M6 H1 M
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
' i1 g* N( M @& e7 f 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!4 i4 K R8 f2 l c9 @$ d3 a1 m
6 V0 Z- W+ \ n2 A5 D
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.$ a7 w* f5 Y x
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.; F. K) j( Q, H: p
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?8 f. J! U$ `0 r3 J' ~2 M' Z% L
我会问,是我真的没有把握.& s, F8 y3 e& i8 J" I( G; C
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
+ C* o" y0 c( |; q) e5 D. \: Y: l- G/ |# r9 f/ D: e/ ^) j
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
" b, @, f; l! v8 B5 B, ?% \2 N7 X 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.( A8 \& n. X, R, y0 x4 r9 i# w
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
% a3 M6 R! M' C- ?; Q4 c 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.- a) s$ u# E; w' N
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.: X# o/ U0 T( b/ p6 `7 j d
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
& g, d- S9 _" `" } 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
7 f6 V7 |' P1 l k1 y4 w: Q' M! b 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
) y0 ]. J; X2 Q$ R; Y8 Q "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.4 e* |% ~$ Z# e: ?& J/ {/ V( x
9 T, m6 z7 k0 E9 S4 ], Z g
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
2 j& _7 h& W1 o; ~ "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
( s, e5 u( U4 w. d9 v' H% n "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
2 c _2 \; x/ `0 R% `8 k "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.& A5 K3 t' a$ A+ Y9 f& ~& g! F7 ^3 ]
o0 E0 T; {5 J% z引用一段我们曾共同听过的:
, g( j& c6 k9 P+ ]" n& u) ~& E/ \% v) s( I' T! R l& H
It being in spring and the small birds they were singing : g# J- h k2 S9 N: A* V
Down by a shady arbour I carelessly did stray 2 _- o; ]) V. i7 x8 |
Where the thrushes they were warbling
3 R2 z g1 t- ]; h2 ^' EThe violets they were charming
) l# V @# g! [1 A% QFor to view two lovers talking a while I did delay / \; ~7 N. u/ ^% x+ |, N! q7 t
2 B- z) b0 U2 {& V; m% Y
She said, "My dear, don"t leave me all for another season ; F0 v `# a* g- A# j4 c
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you ) ?! G q2 Y8 s/ N: s
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
5 f$ @9 `8 @) w5 ]; ~And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
& U* b" o& E7 d' ^- y' y& v, Z
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
, k5 d1 z. F5 K: G2 Z9 y0 x3 q, JYou know I love you dearly although I"m going away - S. i w4 L9 j, z# q( V; Q* }
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation ) T/ s% J- v# A& B) W5 J
For to comfort us hereafter all "
! H2 w' q9 ?# P$ \; s
$ W+ f' j: Q4 ^6 |, ]; @( zThe landlords and their agents, their bailiffs and their beagles " P0 \$ h7 J: `( ?: l: C ~
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er 4 ~$ p6 L3 g4 J t* j7 m
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
0 ~$ e S) w$ u7 U& {& n; _, CAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
1 q3 v3 ]8 B& U! C9 u0 k( U# Z5 o
, w+ ?8 \ K1 m& s" v" XIf you were in your bed lying and thinking of dying " E& I! Z6 |. v) m6 `: n8 {! B
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
/ j0 o5 r8 h* y5 lAnd if your were but one hour all in her shady bower % P0 Q* \# A1 T* ?& E' e
Pleasure would surround you, You"d think on death no more , [0 }' n7 t6 |6 U
( \9 g* n- y9 E: wSo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in $ Z8 }" x0 g: Q/ {6 v! f
I never thought in my childhood days I"d part you any more
) R2 u2 P9 B, A0 [# c% jBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion
% f8 g$ k( ^: ]$ GAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore 5 S$ U# ^2 S: ~& N) V: o
9 a& m7 |! `, f
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 / V; s3 L/ O8 e0 B( ]0 r0 g
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
) o/ f$ V" l3 Y O; y3 s% O- Q7 \5 Y画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 # k5 `" |/ D! n, g- z
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
- h; o5 X( A4 m4 U7 O她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
% D! T" C! ~' v虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
% ^3 v; R; h8 @我会放弃亲友放弃祝愿
/ Q3 [! b3 v7 v: N我对神发誓,我永远都不会说再见
% i7 b3 I+ X' L$ D- N他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 : M) x$ q5 M8 g, f% s
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
3 R. [3 O+ ~: o) ?我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 " |* J3 G1 q% ^1 h- G
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 5 E; K1 `, H& U
不久以后当一切都已经平息
5 c7 B h. e, X: |- E+ ?我将让所有人都因我们这次离别而幸福 7 e4 n7 j2 {. G! h7 s! j) {3 ~# @! Q
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
) K6 f4 P: f; {" V+ ~$ e* y我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
6 h% w. n; H8 f0 V% d7 H如果你躺在床上正思考着死亡 0 P" S7 z0 m9 R1 W2 M8 q
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
8 B- X, n& A' M: T" r( p3 T& G或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
! K* L& s5 ?) k- {快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
) [, u! e6 |- e* J& ]所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ' v2 o' Y9 x7 I7 G) |; F. r+ d
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
( J" N- i- \5 ]5 k y而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
, j# s& j, y( u$ N& O沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 ' K3 q3 X1 ^8 Y+ u
& p% p. Z$ t* C% k+ a! X, S6 h7 k3 T
/ ` H1 L% ], B1 b' M) O: A不再为爱神伤!
8 B, t8 n2 d& j/ }4 p0 _
7 U/ q8 ~$ _% }$ b1 n* n# }--花弄人
& j2 {( q% B: F0 }' g7 s6 o7 O# H$ n" z
* j1 {+ G- [9 K
1 G$ t" U! ]# V6 _% M( y8 [5 [; i & A4 y% p) {' A T
# C0 Y$ d/ i5 s# G S/ Y$ S- K8 k: I4 Z3 h/ ?2 d
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|